-
1 ruiken
1 [algemeen] sentir♦voorbeelden:die bloemen ruiken lekker • ces fleurs sentent bonhet ruikt niet • ça n'a pas d'odeuraan iets ruiken • sentir qc.〈 figuurlijk〉 aan iets geroken hebben • avoir une (vague) idée de qc.hij ruikt naar jenever • il sent le genièvrehij ruikt uit zijn mond • il a mauvaise haleineII 〈 overgankelijk werkwoord〉1 [met de reukzin gewaarworden] sentir♦voorbeelden:hoe kon ik dat nu ruiken! • comment est-ce que j'aurais pu savoir ça! -
2 ruiken
-
3 ruiken
embaumer, exhaler un odeur, flairer, sentir -
4 aan iets ruiken
aan iets ruikensentir qc. -
5 de hond kan goed ruiken
de hond kan goed ruiken -
6 de stal ruiken
de stal ruiken -
7 die bloemen ruiken lekker
die bloemen ruiken lekker -
8 duf ruiken
duf ruiken -
9 hoe kon ik dat nu ruiken!
hoe kon ik dat nu ruiken!comment est-ce que j'aurais pu savoir ça! -
10 iemand een poepie (poepje) laten ruiken
iemand een poepie (poepje) laten ruikenen boucher un coin à qn.Deens-Russisch woordenboek > iemand een poepie (poepje) laten ruiken
-
11 kwalijk ruiken
kwalijk ruiken -
12 lekker ruiken
lekker ruiken -
13 lont ruiken
lont ruikenflairer qc. -
14 onaangenaam ruiken
onaangenaam ruiken -
15 onraad ruiken
onraad ruiken -
16 ranzig ruiken
ranzig ruiken -
17 sterk ruiken
sterk ruiken -
18 duf
♦voorbeelden:duffe smaak • goût de moisiduf ruiken • sentir le moisidoe toch niet zo duf! • ne fais pas l'imbécile! -
19 kwalijk
♦voorbeelden:iemand kwalijk bejegenen • battre froid à qn.neem(t) (u) mij niet kwalijk • excuse(z)-moiiemand iets kwalijk nemen • en vouloir à qn. de qc.kwalijk ruiken • sentir mauvais -
20 lekker
♦voorbeelden:lekkere trek hebben • avoir envie de qc. de bonlekker weer • un temps agréablelekker warm • bien chaudhet is lekker warm hier • il fait bon icilekker eten • bien mangerde auto loopt lekker • la voiture marche bienlekker ruiken • sentir bonlekker vinden • aimerik voel mij niet erg lekker • je ne me sens pas très bienik zit hier lekker • je suis bien icidat zit hem niet lekker • cela le tracasseik zit niet lekker • je suis mal (assis)iets lekkers • quelque chose de bon2 een lekkere dikkerd • un bon gros, une petite boulotteeen lekkere meid • un beau brin de filleik dank je lekker! • merci bien!ik doe het lekker toch niet! • je ne le ferai pas, na!hij is er lekker ingelopen • il s'est fait avoir, bien fait pour luiiemand lekker maken • allécher qn.〈 ironisch〉 voel je je wel lekker? • ça va pas la tête?lekker mis! • raté, bien fait!
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ruiken — smeri … Woordenlijst Sranan
Nase — 1. Aeingden der Nuos no durch däk uch dän. (Siebenbürg. sächs.) – Schuster, 1111. 2. An seiner Nase findet jeder Fleisch. Er ziehe sich also daran, und bekümmere sich nicht um die Nasen (Angelegenheiten) anderer. 3. Auch zwischen Nas und Lippe… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Germanic strong verb — In the Germanic languages, a strong verb is one which marks its past tense by means of ablaut. In English, these are verbs like sing, sang, sung. The term strong verb is a translation of German starkes Verb , which was coined by the linguist… … Wikipedia
Liste Swadesh Du Néerlandais — Liste Swadesh de 207 mots en français et en néerlandais. Sommaire 1 Présentation 2 Liste 3 Voir aussi 3.1 Bibliographie … Wikipédia en Français
Liste Swadesh du neerlandais — Liste Swadesh du néerlandais Liste Swadesh de 207 mots en français et en néerlandais. Sommaire 1 Présentation 2 Liste 3 Voir aussi 3.1 Bibliographie … Wikipédia en Français
Liste Swadesh du néerlandais — Liste Swadesh de 207 mots en français et en néerlandais. Sommaire 1 Présentation 2 Liste 3 Voir aussi 3.1 Bibliographie … Wikipédia en Français
Liste swadesh du néerlandais — Liste Swadesh de 207 mots en français et en néerlandais. Sommaire 1 Présentation 2 Liste 3 Voir aussi 3.1 Bibliographie … Wikipédia en Français
Néerlandais (liste Swadesh) — Liste Swadesh du néerlandais Liste Swadesh de 207 mots en français et en néerlandais. Sommaire 1 Présentation 2 Liste 3 Voir aussi 3.1 Bibliographie … Wikipédia en Français
Verbes irreguliers neerlandais — Verbes irréguliers néerlandais Infinif OVT Participe passé Traduction Bakken Bakte Gebakken Cuire Barsten Barstte Gebarsten Éclater Bederven Bedorf Bedorven Corrompre Bedriegen Bedroog … Wikipédia en Français
Verbes irréguliers néerlandais — Infinif OVT Participe passé Traduction Bakken Bakte Gebakken Cuire Barsten Barstte Gebarsten Éclater Bederven Bedorf Bedorven Corrompre Bedriegen Bedroog Bedrogen … Wikipédia en Français
Schweiß — Etwas im Schweiße seines Angesichts tun müssen: sich abmühen, eine lange qualvolle Arbeit verrichten müssen. Die Wendung ist ein Bibelwort. Bei der Verfluchung nach dem Sündenfall spricht Gott zu Adam: »Im Schweiße deines Angesichts sollst du… … Das Wörterbuch der Idiome