-
1 ruído
ru.í.do[r̄u´idu] sm bruit.* * *[`xwidu]Substantivo masculino bruit masculin* * *nome masculinobruit(de pessoas) rumeur f.fazer ruídofaire du bruitruído parasitagrésillementruídos de vozesdes bruits de voix -
2 ruído
-
3 ruído
-
4 Ruído
Ambu -
5 ruído insuportável
bruit insupportable. -
6 ruído agudo
-
7 ser importunado pelo ruído, pela fumaça
ser importunado pelo ruído, pela fumaçaêtre importuné par le bruit, par la fumée.Dicionário Português-Francês > ser importunado pelo ruído, pela fumaça
-
8 fazer ruído
нашуметь, привлечь внимание -
9 barulho
ba.ru.lho[bar‘uλu] sm bruit, tapage. barulhos da casa bruits de la maison. fazer barulho faire du bruit.* * *[ba`ruʎu](confusão) raffut masculin* * *nome masculinofazer barulhofaire du bruitouvir um barulhoentendre un bruithá demasiado barulhoil y a trop de bruitos barulhos da ruales bruits de la rueum barulho de fundoun bruit de fondum barulho de passosun bruit de pasum barulho de vozesun bruit de voixbattagefazer barulho (sobre um caso)faire du tapage autour d'une affairetanto barulho para nadabeaucoup de bruit pour rienarmar barulhoprovoquer une querelle -
10 sobressaltar
vt2) испугать, напугать• -
11 amortecer
a.mor.te.cer[amortes‘er] vt amortir.* * *verbo1 (ruído, choque, queda) amortiramortecer a doratténuer la douleuramortecer a luztamiser la lumière -
12 baque
nome masculinoter um baquesubir un choc -
13 gorgolejar
-
14 importunar
im.por.tu.nar[ĩportun‘ar] vt importuner, gêner. pare de me importunar! cessez, arrêtez de m’importuner! ser importunado pelo ruído, pela fumaça être importuné par le bruit, par la fumée.* * *verbonão quero importuná-lo mais tempoje ne veux pas vous importuner plus longtempsgênerser importunado pelo fumoêtre importuné par la fumée -
15 insuportável
in.su.por.tá.vel[ĩsuport‘avew] adj 1 insupportable, intolérable, haïssable, intenable, intolérable, invivable. 2 coloq, fig imbuvable. Pl: insuportáveis. dor in-suportável douleur insupportable. ruído insuportável bruit insupportable. ser in-suportável com alguém être insupportable avec quelqu’un.* * *[ĩsupox`tavɛw]Adjetivo(plural: - eis)insupportable* * *adjectivoinsupportable -
16 interferência
in.ter.fe.rên.cia[ĩterfer‘ẽsjə] sf interférence.* * *[ĩntexfe`rẽsja]Substantivo feminino interférence fémininSubstantivo feminino plural interférences féminin pluriel* * *nome femininofazer interferênciafaire interférencea interferência na vida económical'interférence dans la vie économique -
17 martelar
mar.te.lar[martel‘ar] vt marteler.* * *[maxte`la(x)]Verbo transitivo marteler* * *verboum barulho que não pára de martelar na minha cabeçaun bruit qui n'arrête pas de marteler dans ma têteestar sempre a martelar na mesma coisaêtre toujours en train de rabâcher la même chose -
18 matraquear
-
19 ribombo
nome masculino -
20 toada
nome feminino3 (modo, estilo) système m.; norme; style m.; mode m.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Ruido — Saltar a navegación, búsqueda El término ruido puede designar: En el medio ambiente se define como ruido todo sonido no deseado por el receptor. En el ámbito de la comunicación sonora es aquel que no contiene información clara que el receptor no… … Wikipedia Español
ruido — sustantivo masculino 1. Sonido inarticulado y confuso, más o menos fuerte: Se oye ruido en la habitación. Los ruidos de la calle llegan hasta aquí. El coche hace unos ruidos raros. Antónimo: silencio. 2. (no contable) Alboroto: No metáis tanto… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
ruido — (Del lat. rugĭtus). 1. m. Sonido inarticulado, por lo general desagradable. 2. Litigio, pendencia, pleito, alboroto o discordia. 3. Apariencia grande en las cosas que no tienen gran importancia. 4. Repercusión pública de algún hecho. Sus… … Diccionario de la lengua española
ruido — m. med. Sonido irregular e incoherente y más o menos intenso y molesto. Desde el punto de vista patológico, se refiere al ruido externo producido por máquinas u otros sistemas que es capaz de ocasionar trastornos de diversa naturaleza en aquellos … Diccionario médico
ruído — s. m. 1. Som produzido pela queda ou choque de um corpo. = ESTRÉPITO, ESTRONDO, FRAGOR 2. Som desarmônico; som com vibrações irregulares. = ESTRÉPITO, ESTRONDO, FRAGOR 3. Som de muitas vozes. = ALVOROÇO, GRITARIA, TUMULTO 4. Som continuado. =… … Dicionário da Língua Portuguesa
Ruido — (Del lat. rugitus, rugido.) ► sustantivo masculino 1 Sonido inarticulado, inarmónico y confuso: ■ hace rato que oigo un ruido pero no sé de qué; supe que alguien entraba por el ruido de la puerta. SINÓNIMO estruendo 2 Follón o alboroto de voces:… … Enciclopedia Universal
ruido — {{#}}{{LM R34673}}{{〓}} {{SynR35534}} {{[}}ruido{{]}} ‹rui·do› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Sonido confuso y más o menos fuerte, especialmente si es desagradable o molesto: • Me molesta el ruido de los camiones.{{○}} {{<}}2{{>}} Alboroto, tumulto … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
ruido — s m 1 Sonido o conjunto de sonidos sin orden ni sentido, desagradable, repentino o poco claro, como el de una máquina, el de un palo al caer al suelo o el de mucha gente en la calle: hacer ruido, un ruido en la noche, los ruidos de la feria 2… … Español en México
ruido — sustantivo masculino rumor, estrépito, escándalo, bulla*, estruendo*, barahúnda, tiberio (coloquial). ≠ silencio, tranquilidad. «El ruido puede consistir en un sonido solo; el rumor es una serie de ruidos … Diccionario de sinónimos y antónimos
ruido — Sonido más o menos fuerte, molesto e inarmónico que puede afectar al sistema nervioso del hombre y animales. Constituye un factor de contaminación de las grandes ciudades Se mide generalmente en decibeles (dB). Un ruido empieza a ser irritante a… … Diccionario ecologico
ruido — (m) (Básico) sonidos fuertes y desagradables Ejemplos: ¡Ángel, deja de hacer ruido, tu papá quiere dormir! Me molestan los ruidos del camión de la basura que pasa por la madrugada. Sinónimos: estruendo … Español Extremo Basic and Intermediate