-
21 RH
RH abbr ( Royal Highness) Кралско височество. -
22 RN
RN abbr ( Royal Navy) Кралска флота. -
23 RSPCA
RSPCA abbr ( Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals) Кралско дружество за защита на животните (във Великобритания). -
24 Welch
вж. welsh* * *welsh.* * *вж. welsh* * *Welch[weltʃ] I. adj (само в Royal Welch Fusiliers) уелски. II. welch v sl отказвам да плащам дълговете си. -
25 coachman
{'koutfman}
1. кочияш
2. изкуствена муха (за риболов)* * *{'koutfman} и {pi -men) 1. кочияш; 2. изкуствена муха (за ры* * *файтонджия; кочияш;* * *1. изкуствена муха (за риболов) 2. кочияш* * * -
26 demesne
{di'mein}
1. владение, собственост
to hold something in DEMESNE владея/притежавам нещо
2. земя, използувана от самия владетел (а не от арендатор)
прен. сфера, облаcт* * *{di'mein} v 1. владение, собственост; to hold s.th. in demesne влад* * *собственост; област; владеене;* * *1. to hold something in demesne владея/притежавам нещо 2. владение, собственост 3. земя, използувана от самия владетел (а не от арендатор) 4. прен. сфера, облаcт* * *demesne[di´mein] n 1. владение, собственост; to hold s.th. in \demesne във владение съм на нещо, притежавам; royal ( state) \demesne земя, която принадлежи на короната (на държавата); 2. земя, която не се дава на арендатор, а се използува от самия земевладелец; обикн. парк и градина на имение; 3. прен. област, сфера, поле. -
27 exchange
{iks'tʃeindʒ}
I. v обменям (опит, пари и пр.)
разменям, сменям, заменям (for)
to EXCHANGE glances разменяме си погледи, споглеждаме се
to EXCHANGE words with someone карам се/спречквам се с някого
II. 1. смяна, размяна, замяна, обмяна, обмен
in EXCHANGE for в замяна на, вместо
EXCHANGE of shots престрелка
2. валутна обмяна
rate of EXCHANGE курс (на валута)
EXCHANGE office бюро за обмяна на валута
3. полица (и bill of EXCHANGE), менителница, запис на заповед
4. борса
stock EXCHANGE фондова борса
labour EXCHANGE трудова борса
on EXCHANGE на борсата
5. тех. телефонна станция, комутатор
EXCHANGE, please! моля, централа
6. attr на разменни начала
EXCHANGE student/professor студент/професор на разменни начала* * *{iks'tsheinj} v обменям (опит, пари и пр.); разменям, смен(2) {iks'tsheinj} n 1. смяна, размяна, замяна; обмяна, обм* * *сменяване; смяна; сменям; обмяна; обмен; борса; разменям; размяна; разменен; заменям; комутатор; компенсационен;* * *1. attr на разменни начала 2. exchange of shots престрелка 3. exchange office бюро за обмяна на валута 4. exchange student/professor студент/професор на разменни начала 5. exchange, please! моля, централа 6. i. v обменям (опит, пари и пр.) 7. ii. смяна, размяна, замяна, обмяна, обмен 8. in exchange for в замяна на, вместо 9. labour exchange трудова борса 10. on exchange на борсата 11. rate of exchange курс (на валута) 12. stock exchange фондова борса 13. to exchange glances разменяме си погледи, споглеждаме се 14. to exchange words with someone карам се/спречквам се с някого 15. борса 16. валутна обмяна 17. полица (и bill of exchange), менителница, запис на заповед 18. разменям, сменям, заменям (for) 19. тех. телефонна станция, комутатор* * *exchange[iks´tʃeindʒ] I. v обменям (опит и пр.); разменям, сменям, меня, заменям; to \exchange glances разменям погледи; споглеждам се, разбирам се с някого с поглед; II. n 1. смяна, размяна; обмяна, замяна; in \exchange for в замяна на; вместо; \exchange is no robbery замяната не е обир (шеговит израз при неизгодна замяна); \exchange of shots престрелка; data \exchange обмен на данни (информация); 2. размяна на думи, разговор в който отделните страни си разменят остри думи; 3. валута; free \exchange свободна валута; \exchange premium, premium on \exchange фин. аджио, горница; ( foreign) \exchange office обменно бюро, чейнджбюро; 4. по́лица, менителница, запис на заповед; bill of \exchange полица; 5. борса; Stock E. фондова борса; commodity \exchange стокова борса; \exchange broker борсов посредник; the Royal E. лондонската борса; on \exchange на борсата; labour \exchange трудова борса; 6. тех. телефонна станция; комутатор; international \exchange международна телефонна централа; private \exchange учрежденска телефонна централа; satellite \exchange спомагателна автоматична телефонна централа; trunk \exchange англ. междуградска телефонна централа. -
28 fellow
{'felou}
1. другар, компанъон, събрат, колега, съученик, съучастник
2. еш (и прен.), равен (по качества)
3. разг. човек (и безл.), момче
old FELLOW обръщ. драги, приятелю
4. тип, субект, простак
5. член на научно дружество, аспирант
член нa преподавателското тяло на някои университети
6. ам. приятел, гадже* * *{'felou} n 1. другар, компаньон; събрат; колега; съученик; съу* * *човек; субект; съучастник; специализант; събрат; приятел; другар; компаньон;* * *1. old fellow обръщ. драги, приятелю 2. ам. приятел, гадже 3. другар, компанъон, събрат, колега, съученик, съучастник 4. еш (и прен.), равен (по качества) 5. разг. човек (и безл.), момче 6. тип, субект, простак 7. член на научно дружество, аспирант 8. член на преподавателското тяло на някои университети* * *fellow[´felou] I. n 1. другар; компаньон; събрат; колега; съученик; съучастник; \fellow student състудент(ка); \fellow sufferer другар по съдба (в страданието); to be hail-\fellow-well-met with s.o. в другарски (интимни) отношения съм с някого; stone dead hath no \fellow мъртвите не говорят, мъртвите пазят тайна; 2. равен (по качества), еш; the \fellow of a glove (stocking etc.) еш на ръкавица (чорап и пр.), другата ръкавица (чорап) (от чифт); 3. човек (обикн. от по-долна класа); грубиян, простак; 4. разг. човек (и безл.); тип, субект; \fellow a has to eat човек трябва да се храни; a queer \fellow странен човек (тип), особняк, чудак; old \fellow приятелю, драги; young \fellow-me-lad 1) пренебр. младежо, млади човече; 2) лекомислен младеж; these editor \fellows тези (типове) редактори; why can't you let a \fellow alone защо не ме оставиш на мира, защо не оставяш човека на мира; защо не ми се махнеш от главата; 5. член на преподавателското тяло на университетски колеж; стипендиант, който се занимава с научна работа; член на научно дружество; F. of the Royal Society (F.R.S.) член на кралското научно дружество; 6. ам. разг. приятел, симпатяга; II. v намирам еша на (ръкавица и пр.). -
29 hart
{ha:t}
n елен, рогач
HART of ten елен с десет отклонения на всеки рог* * *{ha:t} n елен, рогач; hart of ten елен с десет отклонения на всеки* * *рогач; елен;* * *1. hart of ten елен с десет отклонения на всеки рог 2. n елен, рогач* * *hart [ha:t] n елен, рогач; \hart royal ост. елен, преследван от лице от царско потекло. -
30 princess
{'prin'ses}
n княгиня, принцеса, господарка, кралица
PRINCESS dress рокля принцеса* * *{'prin'ses} n княгиня; принцеса; господарка, кралица; princess dres* * *царица; принцеса; господарка; кралица; княгиня;* * *1. n княгиня, принцеса, господарка, кралица 2. princess dress рокля принцеса* * * -
31 stag
{stæg}
I. 1. елен (особ. в петата година)
2. кастриран бик/шопар
3. борсов спекулант
4. ам. сам мъж, мъж, който излиза и се забавлява сам/по ергенски
a STAG party ергенски/мъжки гуляй
STAG film, ам. STAG movie филм, подходящ само за мъже, обик. порнографски
II. 1. следя, наблюдавам
2. излизам/забавлявам се сам/по ергенски* * *{stag} n 1. елен (особ. в петата година); 2. кастриран бик/шопар(2) {stag} v 1. следя, наблюдавам; 2. излизам/забавлявам се сам/* * *елен;* * *1. a stag party ергенски/мъжки гуляй 2. i. елен (особ. в петата година) 3. ii. следя, наблюдавам 4. stag film, ам. stag movie филм, подходящ само за мъже, обик. порнографски 5. ам. сам мъж, мъж, който излиза и се забавлява сам/по ергенски 6. борсов спекулант 7. излизам/забавлявам се сам/по ергенски 8. кастриран бик/шопар* * * -
32 wren
{ren}
I. n зоол. орехче, мушитрънче (Troglodytidae)
II. n разг. военнослужеща в английската женска спомагателна служба на военноморските сили* * *{ren} n зоол. орехче, мушитрънче (Troglodytidae).(2) {ren} n разг. военнослужеща в английската женска спомагателн* * *n орехче (птица);wren; n зоол. орехче, мушитрънче (Troglodytidae).;{2};{ren} n разг. военнослужеща в* * *1. i. n зоол. орехче, мушитрънче (troglodytidae) 2. ii. n разг. военнослужеща в английската женска спомагателна служба на военноморските сили* * *wren [ren] n орехче, мушитрънче ( птица); • W. разг. жена от Women's Royal Naval Service (английска женска спомагателна флотска служба). -
33 bandeau
m. (de bande) (pl. bandeaux) 1. дълга ивица от плат, която се връзва като украшение на главата или челото; 2. превръзка за очи; 3. корниз; 4. добре вчесана на прав път коса; 5. прен. заслепяване, заблуждение; 6. обложка на книга с рекламен текст. Ќ bandeau royal диадема; avoir un bandeau sur les yeux отказвам да приема истината. -
34 réal1,
aux m. (esp. real "royal") реал ( стара испанска монета). -
35 régalien,
ne adj. (du lat. regalis "royal") ист. кралски, царски ( за права). -
36 royale
f. (de royal) малка брадичка ( под долната устна). -
37 royalement
adv. (de royal) 1. царски, великолепно, разкошно; 2. величествено; 3. разг. напълно, изцяло. -
38 royaliste
adj. et n. (de royal) 1. роялистки, монархически; 2. m., f. роялист. Ќ être plus royaliste que le roi по-голям католик съм от папата. Ќ Ant. républicain. -
39 royauté
f. (de royal) 1. кралска, царска власт; достойнство; 2. кралете, царете; 2. разш. господство, власт.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
royal — royal … Dictionnaire des rimes
royal — royal, ale, aux [ rwajal, o ] adj. • v. 1200; real 1130; regiel 880; lat. regalis 1 ♦ Du roi; qui concerne le roi, se fait en son nom. La couronne royale. Palais royal. La famille royale. Son, Votre Altesse Royale. ♢ Loc. La voie royale : la voie … Encyclopédie Universelle
Royal — Roy al, a. [OE. roial, riall, real, OF. roial. reial, F. royal, fr. L. regalis, fr. rex, regis, king. See {Rich}, and cf. {regal}, {real} a coin, {Rial}.] 1. Kingly; pertaining to the crown or the sovereign; suitable for a king or queen; regal;… … The Collaborative International Dictionary of English
royal — royal, ale (ro ial, ia l ; plusieurs prononcent roi ial ; au XVIe siècle, Bèze recommande la prononciation roi ial, contre ro ial) adj. 1° Qui appartient, qui a rapport à un roi. • Que si vous me demandez comment tant de factions opposées … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Royal — (franz. / engl. „königlich“) bezeichnet: einen Ehrentitel für Hoflieferanten und besondere Institutionen Chrysler Royal, PKW Dodge Royal, PKW eine Spielart des Royal Tarock Haus Bahnhofstraße 33 (Heilbronn), historisches Hotel Royal ist der Name… … Deutsch Wikipedia
Royal — may refer to the following:* A Royal family * A Monarchy * Royal patronage * Royal palace * Royal decreePeople* Darrell Royal, former football coach at the University of Texas * Ségolène Royal, a French politician and Presidential… … Wikipedia
royal — Royal, [roya]le. adj. Qui appartient à un Roy, tel qu il convient à un Roy Palais royal. maison royale, thresor royal. bastiment royal. sang royal. prince du sang royal. manteau royal. couronne royale. ornements royaux. abbaye de fondation royale … Dictionnaire de l'Académie française
Royal — (Nav.) f. Variedad de *uva rojiza. * * * (as used in expressions) Royal Botanic Gardens, Kew Royal Academy of Arts Royal Air Force Royal Ballet Royal Dutch Shell, grupo Royal National Theatre Royal Navy Royal Shakespeare Company Royal Society (of … Enciclopedia Universal
royal — [roi′əl] adj. [ME roial < OFr < L regalis,REGAL] 1. of, from, by, or to a king, queen, or other sovereign [the royal family, a royal edict, the royal allowance] 2. having the rank of a sovereign 3. of a kingdom, its government, etc. [the… … English World dictionary
Royal — Royal, NE U.S. village in Nebraska Population (2000): 75 Housing Units (2000): 40 Land area (2000): 0.143227 sq. miles (0.370956 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.143227 sq. miles (0.370956 sq.… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Royal B&B — (Изегем,Бельгия) Категория отеля: Адрес: Stationsstraat 5, 8870 Изегем, Бельгия … Каталог отелей