-
1 roué
-
2 roue
substantif féminin → inflexionesRueda -
3 roue de secours
rueda de repuesto o de recambioDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > roue de secours
-
4 cinquième roue de la charrette
ser el último mono, el último micoDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > cinquième roue de la charrette
-
5 (la) roue de la Fortune
la rueda de la fortunaDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > (la) roue de la Fortune
-
6 bandage
substantif masculin → inflexiones1 Venda substantif féminin vendaje2 bandage herniaire, braguero para hernia3 Calce llanta substantif féminin (de roue) -
7 caler
1 (une roue, un meuble) Calzar, acuñar (un véhicule) apear2 ÉLECTRICITÉ Calar3 MARINE (une voie) Calar4 Pararse, calarse: le moteur a calé, el motor se ha calado -
8 dent
substantif féminin → inflexiones1 ANATOMIE Diente substantif masculin2 (molaire) Muela3 Colmillo substantif masculin (d'animal)4 Diente substantif masculin (d'une roue, d'une scie, d'une montagne, d'une feuille, etc.) -
9 denture
substantif féminin → inflexiones1 (d'une personne) Dentadura2 Dientes substantif masculin pluriel (d'une roue) -
10 dévoiler
-
11 moyeu
substantif masculin → inflexiones(de roue) Cubo -
12 pale
substantif féminin → inflexiones1 (de rame) Pala2 (de roue, d'hélice) Paleta3 LITURGIE Palia, hijuela -
13 pneumatique
-
14 rayon
substantif masculin → inflexiones1 (de lumière, du soleil) Rayo2 (de roue) Rayo, radio3 GÉOMÉTRIE Radio4 AGRICULTURE Surco5 (étagère) Estante, anaquel6 Sección substantif féminin (d'un magasin) departamento7 (de miel) Panal
См. также в других словарях:
roue — roue … Dictionnaire des rimes
roué — roué … Dictionnaire des rimes
roue — [ ru ] n. f. • XIIIe; roe XIIe; a. fr. rode, refait sur rouer; lat. rota 1 ♦ Disque plein ou évidé, tournant sur un axe qui passe par son centre, et utilisé comme organe de déplacement. Essieu, moyeu, jante, rayons d une roue de véhicule. Les… … Encyclopédie Universelle
roué — roue [ ru ] n. f. • XIIIe; roe XIIe; a. fr. rode, refait sur rouer; lat. rota 1 ♦ Disque plein ou évidé, tournant sur un axe qui passe par son centre, et utilisé comme organe de déplacement. Essieu, moyeu, jante, rayons d une roue de véhicule.… … Encyclopédie Universelle
roue — (roue) s. f. 1° Machine de forme circulaire qui, en tournant sur son essieu, sert à mouvoir quelque chose. Carrosse à quatre roues. Les grandes roues, les petites roues. • D un carrosse, en tournant, il accroche une roue, Et du choc le… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
roue — ROUE. s. f. Sorte de machine ronde & plate, qui en tournant sur son centre, sert au mouvement de quelque chose. Rouë de bois. rouë de fer. rouë de cuivre. roue dentellée. rouë crenelée. rouë de moulin. rouë d horloge. la rouë d une poulie. la… … Dictionnaire de l'Académie française
roué — roué, ée (rou é, ée) part. passé de rouer. 1° Qui est en forme de roue. Terme de manége. Encolure rouée, encolure qui s élève et s arrondit insensiblement, du garrot à la nuque. • Quand, dans le siècle dernier, est venue la mode des… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Roué — 〈[ rue:] m. 6; veraltet〉 vornehmer Wüstling, Lebemann [frz.] * * * Roué [ru̯e:], der; s, s [frz. roué, zu: roué = gerädert (wohl im Sinne von „erschöpft von vielen Ausschweifungen“)] (bildungsspr. veraltet): 1. Lebemann. 2. durchtriebener,… … Universal-Lexikon
Roué — [ru̯e:] der; s, s <aus gleichbed. fr. roué, eigtl. »Geräderter«, zu roué »gerädert« (wohl im Sinne von »jmd., der es verdient, gerädert zu werden«), Part. Perf. von rouer »rädern«, dies zu roue »Rad« aus altfr. ruode, dies aus lat. rota>… … Das große Fremdwörterbuch
roue — (n.) 1800, from Fr. roué dissipated man, rake, originally pp. of O.Fr. rouer to break on the wheel, from L. rotare roll; said to have been first applied in French c.1720 to dissolute friends of the Duke of Orleans (regent of France 1715 23), to… … Etymology dictionary
Roué — (fr., spr. Rueh), s. Roués … Pierer's Universal-Lexikon