-
1 rotunditas
rotundĭtās, ātis, f. [st2]1 [-] rondeur, forme arrondie. [st2]2 [-] style arrondi, harmonie du langage.* * *rotundĭtās, ātis, f. [st2]1 [-] rondeur, forme arrondie. [st2]2 [-] style arrondi, harmonie du langage.* * *Rotunditas, pen. cor. rotunditatis. Plin. Rondeur, Rotondité. -
2 rotunditas
I.Lit.:II.gemma rotunditatis absolutae,
Plin. 37, 11, 73, § 190; so id. 18, 13, 34, § 130; 16, 23, 35, § 86; 19, 5, 25, § 76 al.—Trop.:verborum,
a roundness, smoothness, Macr. S. 7, 5:Symmachi,
Sid. Ep. 1, 1.—Concr., a circular space:rotunditas dimidii cubiti,
Vulg. 3 Reg. 7, 35. -
3 rotunditas
rotunditās, ātis [ rotundus ]округлость, шарообразность (pĭlae Sen; caeli Aug); перен. закруглённость ( verborum Macr) -
4 rotunditas
rotunditās, ātis, f. (rotundus), die runde Gestalt, die Rundung, I) eig., Vitr. 5, 3, 2 u.a. Sen. nat. qu. 4, 11, 3. Plin. 37, 190 u.a.: caeli rot., Augustin. de civ. dei 12, 26. p. 552, 11 D.2 Lact. 3, 24, 7: oculi, pomi, Augustin. de civ. dei 12, 26. p. 552, 13 D.2 (wo Dombart rutunditas schreibt): pressula rot., Apul. flor. 9. p. 11, 10 Kr. – II) übtr., die Abrundung der Rede, verborum, Macr. sat. 7, 5, 1: Symmachi, Sidon. epist. 1, 1, 1.
-
5 rotunditas
rotunditās, ātis, f. (rotundus), die runde Gestalt, die Rundung, I) eig., Vitr. 5, 3, 2 u.a. Sen. nat. qu. 4, 11, 3. Plin. 37, 190 u.a.: caeli rot., Augustin. de civ. dei 12, 26. p. 552, 11 D.2 Lact. 3, 24, 7: oculi, pomi, Augustin. de civ. dei 12, 26. p. 552, 13 D.2 (wo Dombart rutunditas schreibt): pressula rot., Apul. flor. 9. p. 11, 10 Kr. – II) übtr., die Abrundung der Rede, verborum, Macr. sat. 7, 5, 1: Symmachi, Sidon. epist. 1, 1, 1.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > rotunditas
-
6 rotunditas
roundness of form; rotundity (L+S) -
7 gemmeus
a, um [ gemma ]1) сделанный из драгоценных или самоцветных камней ( trulla C) -
8 pressulus
a, um [demin. к pressus I ]несколько сжатый, сплюснутый, сдавленный ( rotunditas Ap) -
9 circino
circino, āvī, ātum, āre (circinus), kreisrund-, kreisförmig machen, runden, ramos in orbem, Plin.: suos arcus per nubila (v. der Iris), Manil.: poet., auras easdem, kreisförmig durchfliegen, durchkreisen, Ov.: Partiz. circinātus, a, um, gezirkelt, kreisrund, kreisförmig, rotunditas, Plin.: forma, Plin.
-
10 gemmeus
gemmeus, a, um (gemma), I) aus Edelsteinen, trulla, Cic. Verr. 4, 63: supellex, Sen. ep. 110, 12. – II) übtr.: A) mit Edelsteinen geschmückt, ephippia, Varro fr.: iuga, Ov.: dah. meton., prata, beperlte, Plin. ep. – B) dem Edelsteine ähnlich, a) v. Gestalt, juwelenförmig, rotunditas, Plin. 18, 71. – b) dem Glanze nach, wie Juwelen schimmernd, in Farbenpracht schimmernd, pictis plumis gemmeam caudam explicas (v. Pfau), Phaedr.: gemmei pavones Mart.: euripus, Plin. ep.: rumor, lichter Ruf, Mart.
-
11 pressulus
pressulus, a, um (Demin. v. pressus), etwas gedrückt, -eingedrückt, rotunditas, Apul. flor. 9. p. 11, 10 Kr.
-
12 circino
circino, āvī, ātum, āre (circinus), kreisrund-, kreisförmig machen, runden, ramos in orbem, Plin.: suos arcus per nubila (v. der Iris), Manil.: poet., auras easdem, kreisförmig durchfliegen, durchkreisen, Ov.: Partiz. circinātus, a, um, gezirkelt, kreisrund, kreisförmig, rotunditas, Plin.: forma, Plin. -
13 gemmeus
gemmeus, a, um (gemma), I) aus Edelsteinen, trulla, Cic. Verr. 4, 63: supellex, Sen. ep. 110, 12. – II) übtr.: A) mit Edelsteinen geschmückt, ephippia, Varro fr.: iuga, Ov.: dah. meton., prata, beperlte, Plin. ep. – B) dem Edelsteine ähnlich, a) v. Gestalt, juwelenförmig, rotunditas, Plin. 18, 71. – b) dem Glanze nach, wie Juwelen schimmernd, in Farbenpracht schimmernd, pictis plumis gemmeam caudam explicas (v. Pfau), Phaedr.: gemmei pavones Mart.: euripus, Plin. ep.: rumor, lichter Ruf, Mart. -
14 pressulus
pressulus, a, um (Demin. v. pressus), etwas gedrückt, -eingedrückt, rotunditas, Apul. flor. 9. p. 11, 10 Kr.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > pressulus
-
15 inalto
I.Lit.:II.inaltata est cava mundi rotunditas in modum sphaerae,
App. Trism. p. 85, 41 dub. —Transf.:qui superbos deprimit, humiles inaltat,
Paul. Carm. 21, 738.
См. также в других словарях:
rotondité — [ rɔtɔ̃dite ] n. f. • 1314; lat. rotunditas; de rotundus → rond 1 ♦ Littér. Caractère de ce qui est rond, et spécialt sphérique. ⇒ sphéricité. La rotondité de la Terre. 2 ♦ Fam. Rondeur d une personne assez grasse. ⇒ embonpoint. Plaisant (Au plur … Encyclopédie Universelle
ROTUNDA Figura — uti omnium reliquarum capacissima, ita et perfectissima est: proin aliae eo capaciores, quod ad rotundam propius accedunt. Hinc facile apparet, cur caelum caelestiaque corpora; item elementa et mixta, uti plantae ac animalium membra, testae etiam … Hofmann J. Lexicon universale
Rotundity — Ro*tund i*ty, n. [L. rotunditas: cf. F. rotondit[ e].] 1. The state or quality of being rotu?; roundness; sphericity; circularity. [1913 Webster] Smite flat the thick rotundity o the world! Shak. [1913 Webster] 2. Hence, completeness; entirety;… … The Collaborative International Dictionary of English
rotundity — /roh tun di tee/, n., pl. rotundities. 1. the condition or quality of roundness or plumpness, as of an object or person. 2. fullness, as in tone or speech. 3. a full or rounded tone, phrase, or the like: oratorical rotundities. Also, rotundness.… … Universalium
rotundidad — ► sustantivo femenino Calidad de rotundo: ■ contestó con rotundidad a sus preguntas; negó haber participado en el robo con rotundidad. TAMBIÉN rotundez, rotundidez * * * rotundidad f. Cualidad de rotundo. * * * rotundidad. (Del lat. rotundĭtas,… … Enciclopedia Universal
BETHLEHEEMITAE — Monachi memorati Matthaeo Paris. A. C. 1257. Concessa est mansio Patribus Bethleemitis in Cantabrigia quorum habitus similis est habitui Praedicatorum. Signatur autem capa eorum in pectore quadam stellâ rubrâ, 5. radiis crinitâ, cuius medio… … Hofmann J. Lexicon universale
CAPUT — I. CAPUT Iovi apud Gentiles sacrum, veluti Sapientiae officina. Hoc Romani olim non intexêre, in urbe incedentes, nullumque pilei, petasi, causiae vel alîus tegminisusum, nisi extra urbem in peregrinatione, novêre, ut Lipsius docet: Ita namque… … Hofmann J. Lexicon universale
PENINIM — vox Hebr. Gap desc: Hebrew, Proverb. c. 3. v. 15. Est pretiosior τοῖς Peninim, c. 8. v. 11. Melior est sapientia τοῖς Peninim. c. 20. v. 15. Aurum et Peninim abunde sunt, sed labra erudita sunt rara suppellex, notat Margaritas, Chaldaeo, et R.… … Hofmann J. Lexicon universale
POLOGRAPHIA — Graece Πολογραφία inter opera Astronomica Democriti, recensetur a Laertio in Vita eius: quâ voce intelligitur descriptio πόλων καὶ ἀναλημμάτων ςκιοθηρικῶν, polorum et analemmatum sciothericorum. Nempe veteres Graeci Πόλον primitus dixêre caelum… … Hofmann J. Lexicon universale
TERRA — I. TERRA Antarctica quid sit, non constat, cum nondum detecta sit. Vide Antarcticae regiones, seu quae magis versus Antarcticum circulum extenduntur, et terra Australis. II. TERRA communis ommunis omnium parens, ut caelum Deorum, credita est,… … Hofmann J. Lexicon universale
TURMA — Varroni, l. 4. de L. L. terma est, quod terdeni Equites ex tribus Tribubus, Tatiensium, Ramnium et Lucerum fiebant; Scaligero ex Graeco τόρμη, Rotunditas, uti Cohors, quia cohortes villaticae rotundae, vide Iust. Lipsium, de Militia Rom. l. 2. c … Hofmann J. Lexicon universale