Перевод: со всех языков на румынский

с румынского на все языки

rose+thé

  • 1 rose hip

    noun (the red fruit of a rose, which is rich in vitamin C.)

    English-Romanian dictionary > rose hip

  • 2 compass rose

    (the circular drawing showing directions on a plan or map.) roza vânturilor

    English-Romanian dictionary > compass rose

  • 3 rise to the occasion

    (to be able to do what is required in an emergency etc: He had never had to make a speech before, but he rose to the occasion magnificently.) a se ridica la înălţi­mea situaţiei

    English-Romanian dictionary > rise to the occasion

  • 4 rise

    1. past tense - rose; verb
    1) (to become greater, larger, higher etc; to increase: Food prices are still rising; His temperature rose; If the river rises much more, there will be a flood; Her voice rose to a scream; Bread rises when it is baked; His spirits rose at the good news.) a creşte, a se înălţa, a se umfla, a se ridica
    2) (to move upwards: Smoke was rising from the chimney; The birds rose into the air; The curtain rose to reveal an empty stage.) a se ridica
    3) (to get up from bed: He rises every morning at six o'clock.) a se trezi
    4) (to stand up: The children all rose when the headmaster came in.) a se ridica (în picioare)
    5) ((of the sun etc) to appear above the horizon: The sun rises in the east and sets in the west.) a răsări
    6) (to slope upwards: Hills rose in the distance; The ground rises at this point.) a se ridica
    7) (to rebel: The people rose (up) in revolt against the dictator.) a se ridica (împotriva)
    8) (to move to a higher rank, a more important position etc: He rose to the rank of colonel.) a ajunge
    9) ((of a river) to begin or appear: The Rhône rises in the Alps.) a izvorî
    10) ((of wind) to begin; to become stronger: Don't go out in the boat - the wind has risen.) a în­cepe; a se înteţi
    11) (to be built: Office blocks are rising all over the town.) a fi construit
    12) (to come back to life: Jesus has risen.) a învia
    2. noun
    1) ((the) act of rising: He had a rapid rise to fame; a rise in prices.) ascensiune, creştere
    2) (an increase in salary or wages: She asked her boss for a rise.) coastă; deal
    3) (a slope or hill: The house is just beyond the next rise.) înflorire
    4) (the beginning and early development of something: the rise of the Roman Empire.)
    3. adjective
    the rising sun; rising prices; the rising generation; a rising young politician.) care răsare; în creştere; în formare; în as­cen­siune
    - late riser
    - give rise to
    - rise to the occasion

    English-Romanian dictionary > rise

  • 5 level

    ['levl] 1. noun
    1) (height, position, strength, rank etc: The level of the river rose; a high level of intelligence.) nivel
    2) (a horizontal division or floor: the third level of the multi-storey car park.) nivel, etaj
    3) (a kind of instrument for showing whether a surface is level: a spirit level.) poloboc
    4) (a flat, smooth surface or piece of land: It was difficult running uphill but he could run fast on the level.) platou; şes
    2. adjective
    1) (flat, even, smooth or horizontal: a level surface; a level spoonful (= an amount which just fills the spoon to the top of the sides).) plan; ras
    2) (of the same height, standard etc: The top of the kitchen sink is level with the window-sill; The scores of the two teams are level.) la acelaşi nivel; la egalitate (cu)
    3) (steady, even and not rising or falling much: a calm, level voice.) imperturbabil
    3. verb
    1) (to make flat, smooth or horizontal: He levelled the soil.) a nivela
    2) (to make equal: His goal levelled the scores of the two teams.) a egala
    3) ((usually with at) to aim (a gun etc): He levelled his pistol at the target.) a îndrepta (spre)
    4) (to pull down: The bulldozer levelled the block of flats.) a face una cu pământul
    - level crossing
    - level-headed
    - do one's level best
    - level off
    - level out
    - on a level with
    - on the level

    English-Romanian dictionary > level

  • 6 cross

    [kros] I adjective
    (angry: I get very cross when I lose something.) supărat
    II 1. plural - crosses; noun
    1) (a symbol formed by two lines placed across each other, eg + or x.) cruce
    2) (two wooden beams placed thus (+), on which Christ was nailed.) cruce
    3) (the symbol of the Christian religion.) cruce
    4) (a lasting cause of suffering etc: Your rheumatism is a cross you will have to bear.) cruce
    5) (the result of breeding two varieties of animal or plant: This dog is a cross between an alsatian and a labrador.) hibrid
    6) (a monument in the shape of a cross.) cruce
    7) (any of several types of medal given for bravery etc: the Victoria Cross.) cruce
    2. verb
    1) (to go from one side to the other: Let's cross (the street); This road crosses the swamp.) a traversa
    2) ((negative uncross) to place (two things) across each other: He sat down and crossed his legs.) a încrucişa
    3) (to go or be placed across (each other): The roads cross in the centre of town.) a se în­crucişa
    4) (to meet and pass: Our letters must have crossed in the post.) a se încrucişa
    5) (to put a line across: Cross your `t's'.) a şter­ge (cu o linie)
    6) (to make (a cheque or postal order) payable only through a bank by drawing two parallel lines across it.) a încrucişa
    7) (to breed (something) from two different varieties: I've crossed two varieties of rose.) a se pune în calea
    8) (to go against the wishes of: If you cross me, you'll regret it!)
    - crossing
    - crossbow
    - cross-breed
    - cross-bred
    - crosscheck
    3. noun
    (the act of crosschecking.)
    - cross-country skiing
    - cross-examine
    - cross-examination
    - cross-eyed
    - cross-fire
    - at cross-purposes
    - cross-refer
    - cross-reference
    - crossroads
    - cross-section
    - crossword puzzle
    - crossword
    - cross one's fingers
    - cross out

    English-Romanian dictionary > cross

  • 7 scent

    [sent] 1. verb
    1) (to discover by the sense of smell: The dog scented a cat.) a adulmeca
    2) (to suspect: As soon as he came into the room I scented trouble.) a mirosi
    3) (to cause to smell pleasantly: The roses scented the air.) a parfuma
    2. noun
    1) (a (usually pleasant) smell: This rose has a delightful scent.) parfum, mireasmă
    2) (a trail consisting of the smell which has been left and may be followed: The dogs picked up the man's scent and then lost it again.) urmă
    3) (a liquid with a pleasant smell; perfume.) par­fum
    - put/throw someone off the scent
    - put/throw off the scent

    English-Romanian dictionary > scent

  • 8 steam

    [sti:m] 1. noun
    1) (a gas or vapour that rises from hot or boiling water or other liquid: Steam rose from the plate of soup / the wet earth in the hot sun; a cloud of steam; ( also adjective) A sauna is a type of steam bath.) abur
    2) (power or energy obtained from this: The machinery is driven by steam; Diesel fuel has replaced steam on the railways; ( also adjective) steam power, steam engines.) (cu) aburi
    2. verb
    1) (to give out steam: A kettle was steaming on the stove.) a fuma
    2) ((of a ship, train etc) to move by means of steam: The ship steamed across the bay.) a avansa
    3) (to cook by steam: The pudding should be steamed for four hours.) a găti la aburi
    - steamer
    - steamy
    - steamboat
    - steamship
    - steam engine
    - steam roller
    - full steam ahead
    - get steamed up
    - get up steam
    - let off steam
    - run out of steam
    - steam up
    - under one's own steam

    English-Romanian dictionary > steam

  • 9 glory

    ['ɡlo:ri] 1. plural - glories; noun
    1) (fame or honour: glory on the field of battle; He took part in the competition for the glory of the school.) glorie
    2) (a source of pride, fame etc: This building is one of the many glories of Venice.) glorie
    3) (the quality of being magnificent: The sun rose in all its glory.) splendoare
    2. verb
    (to take great pleasure in: He glories in his work as an architect.) a savura, a se desfăta
    - glorification
    - glorious
    - gloriously

    English-Romanian dictionary > glory

  • 10 transplant

    1. verb
    1) (to remove (an organ of the body) and put it into another person or animal: Doctors are able to transplant kidneys.) a transplanta, a grefa
    2) (to remove (skin) and put it on another part of the body.) a transplanta, a grefa
    3) (to plant in another place: We transplanted the rose-bush (into the back garden).) a trans­planta
    2. noun
    1) (an operation in which an organ or skin is transplanted: He had to have a kidney transplant.) transplant, grefă
    2) (an organ, skin, or a plant that is transplanted: The transplant was rejected by the surrounding tissue.) transplant, grefă

    English-Romanian dictionary > transplant

  • 11 scratch

    [skræ ] 1. verb
    1) (to mark or hurt by drawing a sharp point across: The cat scratched my hand; How did you scratch your leg?; I scratched myself on a rose bush.) a zgâria
    2) (to rub to relieve itching: You should try not to scratch insect bites.) a (se) scărpina
    3) (to make by scratching: He scratched his name on the rock with a sharp stone.) a grava
    4) (to remove by scratching: She threatened to scratch his eyes out.) a(-şi) scoate
    5) (to withdraw from a game, race etc: That horse has been scratched.) a retrage
    2. noun
    1) (a mark, injury or sound made by scratching: covered in scratches; a scratch at the door.) zgârietură
    2) (a slight wound: I hurt myself, but it's only a scratch.) zgârietură, julitură
    3) (in certain races or competitions, the starting point for people with no handicap or advantage.) linie de plecare
    - scratchiness
    - scratch the surface
    - start from scratch
    - up to scratch

    English-Romanian dictionary > scratch

  • 12 revolt

    [rə'vəult] 1. verb
    1) (to rebel (against a government etc): The army revolted against the dictator.) a se revolta/a se răzvrăti împotriva
    2) (to disgust: His habits revolt me.) a dezgusta
    2. noun
    1) (the act of rebelling: The peasants rose in revolt.) răzvrătire
    2) (a rebellion.) revoltă
    - revolting

    English-Romanian dictionary > revolt

  • 13 spiral

    1. adjective
    1) (coiled round like a spring, with each coil the same size as the one below: a spiral staircase.) în spirală
    2) (winding round and round, usually tapering to a point: a spiral shell.) în spirală
    2. noun
    1) (an increase or decrease, or rise or fall, becoming more and more rapid (eg in prices).) spirală
    2) (a spiral line or object: A spiral of smoke rose from the chimney.) spirală
    3. verb
    (to go or move in a spiral, especially to increase more and more rapidly: Prices have spiralled in the last six months.) a creşte vertiginos

    English-Romanian dictionary > spiral

  • 14 even out

    1) (to become level or regular: The road rose steeply and then evened out; His pulse began to even out.) a deveni regulat/neted
    2) (to make smooth: He raked the soil to even it out.) a nivela, a grebla
    3) (to make equal: If Jane would do some of Mary's typing, that would even the work out.) a face la fel

    English-Romanian dictionary > even out

  • 15 dressing

    1) (something put on as a covering: We gave the rose-bed a dressing of manure.) strat (pus deasupra)
    2) (a sauce added especially to salads: oil and vinegar dressing.) dressing, sos
    3) (a bandage etc used to dress a wound: He changed the patient's dressing.) pansament

    English-Romanian dictionary > dressing

  • 16 roughen

    verb (to make or become rough: The sea roughened as the wind rose.) a se înăspri; a deveni furios

    English-Romanian dictionary > roughen

  • 17 variety

    plural - varieties; noun
    1) (the quality of being of many different kinds or of being varied: There's a great deal of variety in this job.) varietate
    2) (a mixed collection or range: The children got a variety of toys on their birthdays.) mulţime (de)
    3) (a sort or kind: They grow fourteen different varieties of rose.) soi, specie
    4) (a type of mixed theatrical entertainment including dances, songs, short sketches etc: I much prefer operas to variety; ( also adjective) a variety show.) (de) varietăţi

    English-Romanian dictionary > variety

  • 18 bristle

    ['brisl]
    (a short, stiff hair on an animal or brush: The dog's bristles rose when it was angry.) păr; blană; ţep

    English-Romanian dictionary > bristle

  • 19 compass

    ( noun)
    1) (an instrument with a magnetized needle, used to find directions: If he had carried a compass he would not have lost his way on the hills.)
    2) ((in plural) an instrument with two movable legs, for drawing circles etc.)
    3) (scope or range.)

    English-Romanian dictionary > compass

  • 20 greenfly

    plural - greenfly; noun (a type of small, green insect: The leaves of this rose tree have been eaten by greenfly.) păduche-de-plantă

    English-Romanian dictionary > greenfly

См. также в других словарях:

  • Cherokee Rose (The Walking Dead) — Cherokee Rose The Walking Dead episode Episode no. Season 2 Episode 4 Directed by Billy Gierhart Written by Evan Reilly …   Wikipedia

  • Valentin Rose the Elder — (August 16, 1736 April 28, 1771) was a German pharmacist and chemist who was a native of Neuruppin. He is remembered for creation of a fusible alloy known as Rose metal, which is comprised of lead, bismuth and tin.Beginning in 1761, he was owner… …   Wikipedia

  • The Rose (theatre) — The Rose was an Elizabethan theatre. It was the fourth of the public theatres to be built, after The Theatre (1576), the Curtain (1577), and the theatre at Newington Butts (c. 1580?) mdash; and the first of several playhouses to be situated in… …   Wikipedia

  • The Rose of Tralee — festival is an international competition which is celebrated among Irish communities all over the world. The festival takes its inspiration from a nineteenth century Irish ballad of the same name about a woman called Mary, who because of her… …   Wikipedia

  • The Slipper and the Rose — U.S. poster Directed by Bryan Forbes Produced b …   Wikipedia

  • The Muny Repertory — The Muny, or the Municipal Opera Association of St. Louis, Missouri, in the United States, is a not for profit municipally owned outdoor theatre, the largest in the United States. It operates solely in the summer, and its first official season… …   Wikipedia

  • Rose Line — is a name given to the Paris Meridian in the Priory of Sion mythology and popularized by Dan Brown in his novel The Da Vinci Code . Although the same name Rose Line is used for the Paris Meridian in both contexts, it also involves different… …   Wikipedia

  • The Legend of Briar Rose — is the title of a series of paintings by the Pre Raphaelite artist Edward Burne Jones which were completed between 1885 and 1890. The four original paintings The Briar Wood , The Council Chamber , The Garden Court and The Rose Bower and an… …   Wikipedia

  • The White Rose (song) — The White Rose is a traditional Cornish folk song, the chorus of which appeared in the film Ladies in Lavender (2005). The song remains popular and has been recorded by many of the Cornish male voice choirs and is often performed at funerals. In… …   Wikipedia

  • Rose Hill (film) — Rose Hill is a 1997 Hallmark film about four Boston street urchins who adopt a young infant that they discovered in a wagon that they used to make their escape from the police in Boston, whom they named Mary Rose. The five become a family and… …   Wikipedia

  • Rose Dunn — (1879? 1953?), also known as Rose of the Cimarron, was a woman best known for her beauty and good looks, and for her romantic involvement with outlaw George Bittercreek Newcomb in her youth, during the closing years of the Old West.Early life,… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»