Перевод: с французского на все языки

со всех языков на французский

rosa+ii

  • 21 rose

    adj
    rosenkindet
    rosenrød
    rosa
    noun
    rosa
    noun f
    rose

    Dictionnaire français-danois > rose

  • 22 pile

    nf.
    1. ko‘prik ustuni, ko‘prik tiragichi; les piles du pont ko‘prik ustunlari
    2. taxlam, to‘plam; une pile d'assiettes, de bois, de livres, de torchons tarelkalar, yog‘och, kitoblar, lattalar taxlami; mettre en pile taxlamoq.
    nf.
    1. batareya; la pile d'une lampe de poche cho‘ntak lampasining batareyasi
    2. vx. pile atomique atom reaktori.
    nf. tanganing orqa qismi, tersi; pile ou face o‘ngimi tersi (tortishuvli masalani hal qilishda tanga tashlash); tirer, choisir, jouer à pile ou face tanga tashlamoq; le côté pile teskarisi.
    nf.fam. kaltak, ta'zir, sazo; il lui a fichu une pile u uni rosa kelishtirib soldi; son équipe a reçu une de ces piles! uning komandasi rosa ta'zirini edi.
    adv. il s'est arrêté pile u taqqa to‘xtadi; ça tombe pile bu ayni paytida bo‘ldi; on est arrivé pile pour le train de onze heures soat o‘ndagi poyezdga ayni vaqtida kelishdi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > pile

  • 23 rond

    -ronde
    I adj.
    1. yumaloq, dumaloq, to‘garak; la terre est ronde yer yumaloq; une table ronde yumaloq stol; le balon rond yumaloq to‘p; des yeux ronds olaygan ko‘zlar
    2. bukilgan, bukchaygan, bukri; tuiles rondes bukilgan cherepitsa; avoir le dos rond beli bukri bo‘lmoq
    3. dum-dumaloq, lo‘ppi, po‘mpoq, do‘mboq; des joues rondes lo‘ppi yuzlar; un petit bonhomme tout rond do‘mboqqina yigitcha
    4. yaxlit, qoldiqsiz; roppa-rosa; ça fait sept cents francs en chifres ronds bu roppa-rosa yetti yuz frank bo‘ladi
    5. qatiyatli, aytganini qiladigan; un homme rond en affaires ishda qatiyatli odam
    6. fam. mast, kayf, kayfi taroq; il était complètement rond u g‘irt mast edi
    II adv. tourner rond bir maromda, birtekis ishlamoq, aylanmoq; moteur qui tourne rond bir maromda ishlayotgan motor; ça ne tourne pas rond bu birtekis ishlamayapti
    III nm.
    1. doira, aylana; tracer un rond doira chizmoq; faire des ronds dans l'eau suvda doira yasamoq; doira; loc.adv. en rond aylana bo‘lib; doira, aylana yasab; s'asseoir en rond autour d'une table stol atrofida doira bo‘lib o‘ tirmoq; loc. tourner en rond yurishmaslik, ilgari bosmaslik
    2. chambarak, dumaloq narsa; rond de serviette sochiqlar solinadigan chambarak
    3. dumaloq kesim; quelques ronds de saucisson bir necha bo‘lak kolbasa
    4. fam. pul, aqcha, chaqa; il n'a pas un rond uning chaqasi ham yo‘q.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > rond

  • 24 rudement

    adv.
    1. litt. qo‘pollik, dag‘allik bilan; qo‘pol, dag‘al, qattiq; heurter rudement qattiq turtmoq; traiter qqn. rudement birovga dag‘al muomala qilmoq
    2. fam. juda, juda ham, rosa, yaxshigina, o‘ ta; c'est rudement bon bu juda zo‘r; il est rudement bien u juda ham yaxshi; elle est rudement changée u rosa o‘zgaribdi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > rudement

  • 25 sonnant

    -ante
    adj.
    1. jaranglagan, jaranglaydigan, jarangdor; loc. espèces sonnantes et trébuchantes jaraq-jaraq tangalar
    2. roppa-rosa (vaqt); à cinq heurs sonnantes roppa-rosa beshda.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > sonnant

  • 26 tapant

    -ante
    adj. roppa-rosa, naq; à midi tapant naq, roppa-rosa choshgohda.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > tapant

  • 27 trêve

    nf.
    1. jangovor harakatlarni vaqtincha to‘xtatish, o‘q otishni to‘xtatib turish
    2. kurashni to‘xtatib turish; une trêve politique siyosiy faoliyatsizlik; faisons trêve à nos querelles janjalimizni to‘xtatib turaylik
    3. sans trêve to‘xtovsiz; trêve de yetarli, rosa ko‘p; trêve de plaisanterie! hazil rosa ko‘p!

    Dictionnaire Français-Ouzbek > trêve

  • 28 vie

    vi
    f
    1) Leben n

    C'est la vie. — So ist das Leben.

    Ce n'est pas une vie. — Das ist doch kein Leben.

    2) ( manière de vivre) Lebensart f
    3) ( existence) Lebenszeit f, Lebenslauf m
    4) ( subsistance) Lebensunterhalt m
    5)
    vie
    vie [vi]
    1 (existence) Leben neutre; Beispiel: revenir à la vie; (reprendre conscience) wieder zu sich datif kommen; (reprendre goût à la vie) wieder aufleben; Beispiel: être en vie am Leben sein; Beispiel: être sans vie leblos sein
    2 (façon de vivre) Lebensweise féminin; Beispiel: la vie active das Berufsleben; Beispiel: voir la vie en rose alles durch die rosa Brille sehen; Beispiel: c'est la vie! so ist das Leben!
    3 (biographie) Lebensgeschichte féminin
    Wendungen: à la vie, à la mort auf Gedeih und Verderb; gagner sa vie seinen Lebensunterhalt verdienen; refaire sa vie avec quelqu'un mit jemandem ein neues Leben anfangen; à vie auf Lebenszeit

    Dictionnaire Français-Allemand > vie

  • 29 bouton

    [butɔ̃]
    Nom masculin botão masculino
    * * *
    bouton butɔ̃]
    nome masculino
    1 (roupa) botão
    2 (aparelho) botão; comutador
    appuyer sur le bouton
    carregar no botão
    3 BOTÂNICA botão; gomo
    une rose en bouton
    uma rosa em botão
    4 (na pele) borbulha f.
    bouton d'acné
    borbulha de acne

    Dicionário Francês-Português > bouton

  • 30 crevette

    [kʀəvɛt]
    Nom féminin camarão masculino
    crevette grise camarão-negro masculino
    crevette rose camarão-rosa masculino
    * * *
    crevette kʀəvɛt]
    nome feminino
    ZOOLOGIA camarão m.
    lagostim m.

    Dicionário Francês-Português > crevette

  • 31 eau

    [o]
    Nom féminin
    (pluriel: eaux)
    água feminino
    eau bénite água benta
    eau de Cologne água-de-colônia feminino
    eau gazeuse água com gás
    eau minérale água mineral
    eau oxygénée água oxigenada
    eau potable/non potable água potável/não potável
    eau plate água sem gás
    eau du robinet água da torneira
    * * *
    eau o]
    nome feminino
    1 água
    eau bénite
    água benta
    eau de source
    água da nascente
    eau gazeuse
    água gaseificada, água com gás
    eau plate
    água sem gás
    eau potable
    água potável
    jet d'eau
    repuxo
    laver à grand eau
    lavar em água corrente
    2 (mar, lago) água
    aller sur l'eau
    navegar
    (barco) faire eau
    meter água
    mettre un navire à l'eau
    lançar um navio à água
    tomber à l'eau
    cair à água
    3 figurado ( brilho) (pedras preciosas) água
    transparência
    basses eaux
    nível mais baixo de um rio
    eaux industrielles
    águas industriais; águas residuais
    eaux territoriales
    águas territoriais
    eaux usées
    águas usadas; águas residuais
    água de colónia
    lixívia
    água oxigenada
    ter água na boca
    da mesma laia
    ir por água abaixo
    romance sentimental, romance cor-de-rosa

    Dicionário Francês-Português > eau

  • 32 faveur

    [favœʀ]
    Nom féminin favor masculino
    en faveur de a favor de
    * * *
    faveur favœʀ]
    nome feminino
    1 literário favor m.
    faire une faveur
    fazer um favor
    obtenir quelque chose par faveur
    obter algo por favor
    2 ( crédito) favor m.
    consideração
    gagner la faveur du public
    ganhar o favor do público
    3 fita
    paquet noué d'une faveur rose
    embrulho atado com uma fita rosa
    por meio de, graças a
    a favor de

    Dicionário Francês-Português > faveur

  • 33 laurier-rose

    laurier-rose loʀjeʀoz]
    nome masculino
    BOTÂNICA loendro; loureiro-rosa

    Dicionário Francês-Português > laurier-rose

  • 34 prénom

    [pʀenɔ̃]
    Nom masculin nome masculino (de batismo)
    * * *
    prénom pʀenɔ̃]
    nome masculino
    nome próprio
    Rose est un joli prénom
    Rosa é um nome próprio muito bonito

    Dicionário Francês-Português > prénom

  • 35 rose des vents

    rosa-dos-ventos

    Dicionário Francês-Português > rose des vents

  • 36 rose-croix

    rose-croix ʀozkʀua]
    nome masculino
    (membro) rosa-cruz

    Dicionário Francês-Português > rose-croix

  • 37 dormir du sommeil du juste

    (dormir [или s'endormir] du sommeil du juste [или des justes])

    Madame Rosa racontait qu'à Aubervilliers il y avait un foyer où on asphyxiait les Sénégalais avec des poêles à charbon. [...] Ils étaient étouffés par des mauvaises influences qui sortaient du poêle pendant qu'ils dormaient du sommeil du juste. (É. Ajar, La vie devant soi.) — Мадам Роза рассказывала, что в одном доме в Обервилье сенегальцев отравляли газом от угольных печек... Они угорали от удушливых газов, выходивших из печки, пока они сами спали крепким сном.

    2) почить в мире, скончаться

    Dictionnaire français-russe des idiomes > dormir du sommeil du juste

  • 38 en vadrouille

    в растерянности, в беспорядке

    Je pensais à tout cela en regardant Madame Rosa pendant que sa tête était en vadrouille, c'est ce qu'on appelle la débilité sénile. (É. Ajar, La Vie devant soi.) — Я думал обо всем этом, глядя на мадам Розу в то время, когда голова у нее была уже совсем не на месте. Это вот и называют старческим слабоумием.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > en vadrouille

  • 39 et des poussières

    ирон.
    (et des poussières [тж. et des soupières])
    с гаком, с лишком, с лихвой

    Il avait dix-huit piges, Milo, lors de l'attaque à l'abordage du fiacre à Leca. Ça le situe dans les quatre-vingts ans et des poussières. (A. Boudard, Cinoche.) — Ему стукнуло восемнадцать, Мило, во время налета на фиакр в Лека. Стало быть сейчас ему не меньше восьмидесяти с гаком.

    Madame Rosa à l'époque devait faire déjà dans les quatre-vingt-quinze kilos et des poussières, eh bien, elle giclait de son lit comme une dingue et dégringolait la moitié d'un étage avant de s'arrêter. (É. Ajar, La vie devant soi.) — Мадам Роза в то время уже весила, наверное, кило девяносто пять с лишком, и она вскакивала как сумасшедшая с постели и кубарем сбегала вниз пол-этажа, прежде чем остановиться.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > et des poussières

  • 40 être bon à jeter

    ни на что не годиться; ≈ быть негодным, бросовым

    Il y avait au milieu un fauteuil rouge complètement enfoncé, crasseux et boiteux, et Madame Rosa était assise dedans. [...] Il y avait à ma grande surprise un lit dans un état bon à jeter, mais avec matelas, couvertures et oreillers. (É. Ajar, La vie devant soi.) — Посреди комнаты стояло красное кресло, совершенно продавленное, засаленное и хромоногое, и мадам Роза сидела в нем. Там была, к моему удивлению, кровать никуда не годная, но с матрацем, одеялами и подушками.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > être bon à jeter

См. также в других словарях:

  • rosa — rosa …   Dictionnaire des rimes

  • Rosa — (latein. „die Rose“) bezeichnet: Rosa (Farbe), eine Mischfarbe aus Weiß und Rot Rosa (Vorname); siehe dort Etymologie, Varianten, Namensträger (223) Rosa, einen Himmelskörper des Asteroiden Hauptgürtels Rosa (Fluss), einen Fluss im Süden von… …   Deutsch Wikipedia

  • rosa — (Del lat. rosa). 1. f. Flor del rosal, notable por su belleza, la suavidad de su fragancia y su color, generalmente encarnado poco subido. Con el cultivo se consigue aumentar el número de sus pétalos y dar variedad a sus colores. Suele llevar el… …   Diccionario de la lengua española

  • rosa — adjetivo,sustantivo masculino 1. [Color] que resulta de mezclar el rojo y el blanco: Tradicionalmente el rosa ha sido el color de las niñas y el azul el de los niños. Pinté de rosa pálido mi habitación. maillot rosa. sustantivo femenino 1. Flor… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Rösa — Gemeinde Muldestausee Koordinaten …   Deutsch Wikipedia

  • rosa — / rɔza/ [dal lat. rŏsa ]. ■ s.f. 1. (bot.) a. [pianta della famiglia rosacee con aculei e fiori grandi di vario colore]. b. [fiore della pianta di rosa] ● Espressioni: fig., rosa dei venti ➨ ❑; rosa del Giappone ▶◀ camelia; r …   Enciclopedia Italiana

  • RÖSA — wird die regional ökologische Sachunterrichts Lernwerkstatt an der Carl von Ossietzky Universität Oldenburg genannt. Die RÖSA wurde im Herbst 1995 gegründet. Inhaltsverzeichnis 1 Lernwerkstatt 2 Oldenburger Konzept 3 Siehe auch …   Deutsch Wikipedia

  • Rosà — Rosà …   Deutsch Wikipedia

  • Rosà — Administration Pays  Italie Région …   Wikipédia en Français

  • rosa — ròsa ž DEFINICIJA meteor. kondenzirana vodena para koja se noću nahvata u kapljicama na lišću, travi itd.; nastaje kad temperatura zraka padne ispod temperature rosišta zbog noćnog hlađenja tla FRAZEOLOGIJA mlad kao rosa odiše mladalačkom… …   Hrvatski jezični portal

  • rosa — |ó| s. f. 1.  [Botânica] Flor da roseira mais ou menos vermelha, amarela ou branca e odorífera. 2.  [Botânica] O mesmo que roseira. 3. Cor avermelhada das faces. = ROSÁCEA, ROSETA 4.  [Arquitetura] Pequeno ornato em forma de rosa. = ROSÁCEA 5. … …   Dicionário da Língua Portuguesa

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»