Перевод: с английского на датский

с датского на английский

rope

  • 1 rope

    [rəup] 1. noun
    ((a) thick cord, made by twisting together lengths of hemp, nylon etc: He tied it with a (piece of) rope; a skipping rope.) reb; -reb; tov; -tov
    2. verb
    1) (to tie or fasten with a rope: He roped the suitcase to the roof of the car.) binde fast
    2) (to catch with a rope; to lasso: to rope a calf.) lassoe
    - rope in
    - rope off
    * * *
    [rəup] 1. noun
    ((a) thick cord, made by twisting together lengths of hemp, nylon etc: He tied it with a (piece of) rope; a skipping rope.) reb; -reb; tov; -tov
    2. verb
    1) (to tie or fasten with a rope: He roped the suitcase to the roof of the car.) binde fast
    2) (to catch with a rope; to lasso: to rope a calf.) lassoe
    - rope in
    - rope off

    English-Danish dictionary > rope

  • 2 rope in

    (to include; to persuade to join in: We roped him in to help.) overtale
    * * *
    (to include; to persuade to join in: We roped him in to help.) overtale

    English-Danish dictionary > rope in

  • 3 rope

    reb {n}

    English-Danish mini dictionary > rope

  • 4 rope

    tov {n}

    English-Danish mini dictionary > rope

  • 5 rope off

    (to put a rope round or across (a place) in order to prevent people going in: The end of the room was roped off for the most important guests.) afspærre
    * * *
    (to put a rope round or across (a place) in order to prevent people going in: The end of the room was roped off for the most important guests.) afspærre

    English-Danish dictionary > rope off

  • 6 rope-ladder

    noun (a ladder made of rope.) rebstige
    * * *
    noun (a ladder made of rope.) rebstige

    English-Danish dictionary > rope-ladder

  • 7 towline/tow-rope

    nouns (a rope etc used in towing.) slæbetov
    * * *
    nouns (a rope etc used in towing.) slæbetov

    English-Danish dictionary > towline/tow-rope

  • 8 jump rope [Am.]

    sjippetov {n}

    English-Danish mini dictionary > jump rope [Am.]

  • 9 skipping rope [Br.]

    sjippetov {n}

    English-Danish mini dictionary > skipping rope [Br.]

  • 10 to skip [with a skipping rope]

    at sjippe

    English-Danish mini dictionary > to skip [with a skipping rope]

  • 11 cable

    ['keibl] 1. noun
    1) ((a) strong rope or chain for hauling or tying anything, especially a ship.) kabel; trosse
    2) ((a set of) wires for carrying electric current or signals: They are laying (a) new cable.) kabel
    3) ((a rope made of) strands of metal wound together for supporting a bridge etc.) wire
    4) ((also cablegram) a telegram sent by cable.) telegram
    5) (cable television.) kabelfjernsyn
    2. verb
    (to telegraph by cable: I cabled news of my mother's death to our relations in Canada.) telegrafere
    - cable television
    - cable TV
    * * *
    ['keibl] 1. noun
    1) ((a) strong rope or chain for hauling or tying anything, especially a ship.) kabel; trosse
    2) ((a set of) wires for carrying electric current or signals: They are laying (a) new cable.) kabel
    3) ((a rope made of) strands of metal wound together for supporting a bridge etc.) wire
    4) ((also cablegram) a telegram sent by cable.) telegram
    5) (cable television.) kabelfjernsyn
    2. verb
    (to telegraph by cable: I cabled news of my mother's death to our relations in Canada.) telegrafere
    - cable television
    - cable TV

    English-Danish dictionary > cable

  • 12 grasp

    1. verb
    1) (to take hold of especially by putting one's fingers or arm(s) round: He grasped the rope; He grasped the opportunity to ask for a higher salary.) gribe
    2) (to understand: I can't grasp what he's getting at.) forstå; fatte
    2. noun
    1) (a grip with one's hand etc: Have you got a good grasp on that rope?) greb
    2) (the ability to understand: His ideas are quite beyond my grasp.) forståelse; fatteevne
    * * *
    1. verb
    1) (to take hold of especially by putting one's fingers or arm(s) round: He grasped the rope; He grasped the opportunity to ask for a higher salary.) gribe
    2) (to understand: I can't grasp what he's getting at.) forstå; fatte
    2. noun
    1) (a grip with one's hand etc: Have you got a good grasp on that rope?) greb
    2) (the ability to understand: His ideas are quite beyond my grasp.) forståelse; fatteevne

    English-Danish dictionary > grasp

  • 13 guy

    1) (a man: I don't know the guy you're talking about.) fyr
    2) ((also guy-rope) a rope which keeps a tent etc steady.) bardun
    * * *
    1) (a man: I don't know the guy you're talking about.) fyr
    2) ((also guy-rope) a rope which keeps a tent etc steady.) bardun

    English-Danish dictionary > guy

  • 14 hold

    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) holde
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) holde
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) holde
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) holde
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) holde
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) indeholde
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) afholde
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) holde
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) have; være
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) tro; holde
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) gælde
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) holde nogen fast til noget
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) holde; forsvare
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) forsvare sig imod
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) holde; bevare
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) holde hen
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) fejre
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) eje
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) holde
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) vente
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) holde
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) opbevare
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) bringe
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) hold; greb
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) magt; indflydelse
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) greb; tag
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) last
    * * *
    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) holde
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) holde
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) holde
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) holde
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) holde
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) indeholde
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) afholde
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) holde
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) have; være
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) tro; holde
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) gælde
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) holde nogen fast til noget
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) holde; forsvare
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) forsvare sig imod
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) holde; bevare
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) holde hen
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) fejre
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) eje
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) holde
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) vente
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) holde
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) opbevare
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) bringe
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) hold; greb
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) magt; indflydelse
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) greb; tag
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) last

    English-Danish dictionary > hold

  • 15 knot

    [not] 1. noun
    1) (a lump or join made in string, rope etc by twisting the ends together and drawing tight the loops formed: She fastened the string round the parcel, tying it with a knot.) knude
    2) (a lump in wood at the join between a branch and the trunk: This wood is full of knots.) knude
    3) (a group or gathering: a small knot of people) klynge
    4) (a measure of speed for ships (about 1.85 km per hour).) knob
    2. verb
    (to tie in a knot: He knotted the rope around the post.) binde knude
    * * *
    [not] 1. noun
    1) (a lump or join made in string, rope etc by twisting the ends together and drawing tight the loops formed: She fastened the string round the parcel, tying it with a knot.) knude
    2) (a lump in wood at the join between a branch and the trunk: This wood is full of knots.) knude
    3) (a group or gathering: a small knot of people) klynge
    4) (a measure of speed for ships (about 1.85 km per hour).) knob
    2. verb
    (to tie in a knot: He knotted the rope around the post.) binde knude

    English-Danish dictionary > knot

  • 16 lash

    [læʃ] 1. noun
    1) (an eyelash: She looked at him through her thick lashes.) øjenvippe
    2) (a stroke with a whip etc: The sailor was given twenty lashes as a punishment.) piskeslag
    3) (a thin piece of rope or cord, especially of a whip: a whip with a long, thin lash.) piskesnert; snert
    2. verb
    1) (to strike with a lash: He lashed the horse with his whip.) slå
    2) (to fasten with a rope or cord: All the equipment had to be lashed to the deck of the ship.) surre fast
    3) (to make a sudden or restless movement (with) (a tail): The tiger crouched in the tall grass, its tail lashing from side to side.) slå med; slå
    4) ((of rain) to come down very heavily.) piske ned
    * * *
    [læʃ] 1. noun
    1) (an eyelash: She looked at him through her thick lashes.) øjenvippe
    2) (a stroke with a whip etc: The sailor was given twenty lashes as a punishment.) piskeslag
    3) (a thin piece of rope or cord, especially of a whip: a whip with a long, thin lash.) piskesnert; snert
    2. verb
    1) (to strike with a lash: He lashed the horse with his whip.) slå
    2) (to fasten with a rope or cord: All the equipment had to be lashed to the deck of the ship.) surre fast
    3) (to make a sudden or restless movement (with) (a tail): The tiger crouched in the tall grass, its tail lashing from side to side.) slå med; slå
    4) ((of rain) to come down very heavily.) piske ned

    English-Danish dictionary > lash

  • 17 lasso

    [læ'su:] 1. plural - lasso(e)s; noun
    (a long rope with a loop which tightens when the rope is pulled, used for catching wild horses etc.) lasso
    2. verb
    (to catch with a lasso: The cowboy lassoed the horse.) fange med lasso
    * * *
    [læ'su:] 1. plural - lasso(e)s; noun
    (a long rope with a loop which tightens when the rope is pulled, used for catching wild horses etc.) lasso
    2. verb
    (to catch with a lasso: The cowboy lassoed the horse.) fange med lasso

    English-Danish dictionary > lasso

  • 18 loop

    [lu:p] 1. noun
    1) (a doubled-over part of a piece of rope, chain etc: She made a loop in the string.) løkke
    2) (a U-shaped bend in a river etc.) bugt; sving
    3) (IUD; a contraceptive device used by women.) spiral
    2. verb
    (to fasten with, or form into, a loop or loops: He looped the rope round a post.) vikle; sno
    * * *
    [lu:p] 1. noun
    1) (a doubled-over part of a piece of rope, chain etc: She made a loop in the string.) løkke
    2) (a U-shaped bend in a river etc.) bugt; sving
    3) (IUD; a contraceptive device used by women.) spiral
    2. verb
    (to fasten with, or form into, a loop or loops: He looped the rope round a post.) vikle; sno

    English-Danish dictionary > loop

  • 19 noose

    [nu:s]
    1) (a loop in rope, wire etc that becomes tighter when pulled.) løkke
    2) (such a loop in a rope used for hanging a person.) løkke
    * * *
    [nu:s]
    1) (a loop in rope, wire etc that becomes tighter when pulled.) løkke
    2) (such a loop in a rope used for hanging a person.) løkke

    English-Danish dictionary > noose

  • 20 strain

    I 1. [strein] verb
    1) (to exert oneself or a part of the body to the greatest possible extent: They strained at the door, trying to pull it open; He strained to reach the rope.) presse; strække (sig)
    2) (to injure (a muscle etc) through too much use, exertion etc: He has strained a muscle in his leg; You'll strain your eyes by reading in such a poor light.) forstrække; anstrenge
    3) (to force or stretch (too far): The constant interruptions were straining his patience.) strække; stille krav til
    4) (to put (eg a mixture) through a sieve etc in order to separate solid matter from liquid: She strained the coffee.) filtrere
    2. noun
    1) (force exerted; Can nylon ropes take more strain than the old kind of rope?) belastning
    2) ((something, eg too much work etc, that causes) a state of anxiety and fatigue: The strain of nursing her dying husband was too much for her; to suffer from strain.) belastning; pres
    3) ((an) injury especially to a muscle caused by too much exertion: muscular strain.) forstrækning
    4) (too great a demand: These constant delays are a strain on our patience.) belastning
    - strainer
    - strain off
    II [strein] noun
    1) (a kind or breed (of animals, plants etc): a new strain of cattle.) type; race
    2) (a tendency in a person's character: I'm sure there's a strain of madness in her.) islæt
    3) ((often in plural) (the sound of) a tune: I heard the strains of a hymn coming from the church.) toner
    * * *
    I 1. [strein] verb
    1) (to exert oneself or a part of the body to the greatest possible extent: They strained at the door, trying to pull it open; He strained to reach the rope.) presse; strække (sig)
    2) (to injure (a muscle etc) through too much use, exertion etc: He has strained a muscle in his leg; You'll strain your eyes by reading in such a poor light.) forstrække; anstrenge
    3) (to force or stretch (too far): The constant interruptions were straining his patience.) strække; stille krav til
    4) (to put (eg a mixture) through a sieve etc in order to separate solid matter from liquid: She strained the coffee.) filtrere
    2. noun
    1) (force exerted; Can nylon ropes take more strain than the old kind of rope?) belastning
    2) ((something, eg too much work etc, that causes) a state of anxiety and fatigue: The strain of nursing her dying husband was too much for her; to suffer from strain.) belastning; pres
    3) ((an) injury especially to a muscle caused by too much exertion: muscular strain.) forstrækning
    4) (too great a demand: These constant delays are a strain on our patience.) belastning
    - strainer
    - strain off
    II [strein] noun
    1) (a kind or breed (of animals, plants etc): a new strain of cattle.) type; race
    2) (a tendency in a person's character: I'm sure there's a strain of madness in her.) islæt
    3) ((often in plural) (the sound of) a tune: I heard the strains of a hymn coming from the church.) toner

    English-Danish dictionary > strain

См. также в других словарях:

  • Rope — Rope, n. [AS. r[=a]p; akin to D. reep, G. reif ring hoop, Icel. reip rope, Sw. rep, Dan. reb, reeb Goth. skaudaraip latchet.] 1. A large, stout cord, usually one not less than an inch in circumference, made of strands twisted or braided together …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Rope — Rope, v. t. 1. To bind, fasten, or tie with a rope or cord; as, to rope a bale of goods. Hence: [1913 Webster] 2. To connect or fasten together, as a party of mountain climbers, with a rope. [1913 Webster] 3. To partition, separate, or divide off …   The Collaborative International Dictionary of English

  • rope — [rōp] n. [ME rop < OE rap, akin to Ger reif (Goth raip) < IE * reip , rag, piece of cloth < base * rei , to tear > REAP, REEF2] 1. a thick, strong cord made of intertwisted strands of fiber, thin wires, leather strips, etc. 2. [pl.]… …   English World dictionary

  • rope — ► NOUN 1) a length of stout cord made by twisting together strands of hemp, sisal, nylon, etc. 2) a quantity of roughly spherical objects strung together: a rope of pearls. 3) (the ropes) the ropes enclosing a boxing or wrestling ring. 4) (the… …   English terms dictionary

  • rope in — (someone/something) to persuade a person or group to do something. They re running ads that they hope will rope in the undecided voters. Once they re interested in the product, we try to rope them in and sell it to them. Usage notes: also used in …   New idioms dictionary

  • Rope — Rope, v. i. [imp. & p. p. {Roped}; p. pr. & vb. n. {Roping}.] To be formed into rope; to draw out or extend into a filament or thread, as by means of any glutinous or adhesive quality. [1913 Webster] Let us not hang like ropingicicles Upon our… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • ropė — statusas T sritis vaisiai ir daržovės apibrėžtis Ropės (Brassica) genties augalų sustorėjusios šaknys, daržovė. ryšiai: susijęs terminas – paprastoji ropė susijęs terminas – paprastosios ropės tipinis porūšis šaltinis Lietuviški daržovių… …   Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)

  • rope — index handcuff Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • ropė — rópė dkt …   Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas

  • rope — [n] cord, line braiding, cable, cordage, hawser, lace, lanyard, lariat, lasso, strand, string, tape, thread, twine; concept 475 …   New thesaurus

  • ropė — statusas T sritis augalininkystė apibrėžtis Dvimetis bastutinių (Brassicaceae), seniau kryžmažiedžių (Cruciferae), šeimos augalas. Pirmais metais išauga lapų skrotelė ir mėsinga šaknis (šakniavaisis), antrais – žydi ir subrandina sėklas. Pašarui… …   Žemės ūkio augalų selekcijos ir sėklininkystės terminų žodynas

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»