-
21 לוף
לוֹףm. (cmp. לֶפֶת) lof, a plant similar to colocasia, with edible leaves and root, and bearing beans. (It is classified with onions and garlic. Peah VI, 10. Shebi. V, 2 הטומן את הל׳וכ׳ he who puts lof in the ground for preservation in the Sabbatical year. Y. ib. 35d bot. (read:) עד כדון ל׳ בצלים מהו so much about lof; how about onions? (Answ.) היא ל׳ היא בצלים the same law applies to lof and to onions. Ib. (ref. to Mish. 3) בעלי ל׳ שוטהוכ׳ the Mishnah speaks of leaves of the wild lof, i. e. lof trained for the leaves. Ib. VII, 1 עלה ל׳ השוטה the (edible) leaves of the wild lof; ib. 2 עקר ל׳ הש׳ the (inedible) root of Sabb.XVIII, 1 מתיר בל׳וכ׳ permits the handling of (the beans) of lof, because it may be used as food for ravens. Tosef.Maasr.III, 10 גומות הל׳ (ed. Zuck. גומת) lof preserved in pits, v. supra. Y.Erub.III, beg.20c הל׳ והקולקס the bean of the lof and of the colocasia (not eaten raw), a. fr. -
22 לוֹף
לוֹףm. (cmp. לֶפֶת) lof, a plant similar to colocasia, with edible leaves and root, and bearing beans. (It is classified with onions and garlic. Peah VI, 10. Shebi. V, 2 הטומן את הל׳וכ׳ he who puts lof in the ground for preservation in the Sabbatical year. Y. ib. 35d bot. (read:) עד כדון ל׳ בצלים מהו so much about lof; how about onions? (Answ.) היא ל׳ היא בצלים the same law applies to lof and to onions. Ib. (ref. to Mish. 3) בעלי ל׳ שוטהוכ׳ the Mishnah speaks of leaves of the wild lof, i. e. lof trained for the leaves. Ib. VII, 1 עלה ל׳ השוטה the (edible) leaves of the wild lof; ib. 2 עקר ל׳ הש׳ the (inedible) root of Sabb.XVIII, 1 מתיר בל׳וכ׳ permits the handling of (the beans) of lof, because it may be used as food for ravens. Tosef.Maasr.III, 10 גומות הל׳ (ed. Zuck. גומת) lof preserved in pits, v. supra. Y.Erub.III, beg.20c הל׳ והקולקס the bean of the lof and of the colocasia (not eaten raw), a. fr. -
23 עציבה
-
24 עֲצִיבָה
-
25 עצירה
עֲצִירָהf. (עָצַר) 1) closing up, obstruction of orifices, v. עִיצּוּר. Gen. R. s. 52 end (ref. to Gen. 20:18) נאמר ע׳ בפה ע׳ בגרוןוכ׳ the root עצר applies to closure of the mouth, of the throat עֲצִירַת גשמים (v. Deut. 11:17) closing up the heavens so as to withhold the rain, drought. Sifré Deut. 43; Yalk. ib. 867. 2) locking up, detention. Sifré Num. 151; Yalk. ib. 782 (ref. to עצרת, Num. 29:35) אין ע׳ אלא כניסה the root עצר has the meaning of detention (by ref. to Jer. 36:5). -
26 עֲצִירָה
עֲצִירָהf. (עָצַר) 1) closing up, obstruction of orifices, v. עִיצּוּר. Gen. R. s. 52 end (ref. to Gen. 20:18) נאמר ע׳ בפה ע׳ בגרוןוכ׳ the root עצר applies to closure of the mouth, of the throat עֲצִירַת גשמים (v. Deut. 11:17) closing up the heavens so as to withhold the rain, drought. Sifré Deut. 43; Yalk. ib. 867. 2) locking up, detention. Sifré Num. 151; Yalk. ib. 782 (ref. to עצרת, Num. 29:35) אין ע׳ אלא כניסה the root עצר has the meaning of detention (by ref. to Jer. 36:5). -
27 קלט
קָלַט(b. h.) ( to surround, 1) to close, press.Part. pass. קָלוּט; f. קְלוּטָה; pl. קְלוּטִים; קְלוּטיֹת. Sifra Emor, Par. 7, ch. VII (expl. קלוט, Lev. 22:23) פרסוֹתוכ׳ an animal whose hoofs resemble those of a horse ; Bekh.VI, 7 (40a) שרגליו ק׳וכ׳. Ib. 6a פרסותיה ק׳ its hoofs are closed, opp. סדוקות cloven. Ib. VII, 6 אצבעותיו … או ק׳וכ׳ if his fingers lie one above the other or are grown together up to the root (פֶּרֶק). Y.Sot.IX, 23d; a. e.In gen. קָלוּט an animal with uncloven hoofs (having the sign of uncleanness) born of a clean animal, monster or hybrid. Bekh.7a ק׳ בן פרה a ḳaluṭ born of a cow; Ḥull.68b. Ib. ק׳ במעי פרה a ḳaluṭ found in a cow (after ritual slaughtering); ib. 69a. Sabb.67a זרעיך כק׳ וכפרדהוכ׳ thy seed be like a ḳ. and like a mule (Rashi: ‘like one whose semen is locked up); a. e. 2) to clutch, intercept, receive; to conceive, retain, absorb. Ḥull.65a כל עוף הקוֹלֵט מן האוירוכ׳ any bird that snatches in the air (for things thrown to it) is unclean. Gen. R. s. 41 אינה קוֹלֶטֶת, v. פֶּרֶד II. Ker.5a וק׳ את הריח and the oil retained (absorbed) the scent. Gen. R. s. 5 קְלָטָן הים the sea absorbed them (the waters of the rivers); Yalk. Ps. 848 קְלָטָם. Ab. V, 15 שמוציאה את היין וקולטתוכ׳ which passes the wine and retains the lees; … שמוציאה … וק׳ את הסולת which passes the common flour and retains the fine flour (v. צוּף). Snh.108b כל שהתיבה קוֹלַטְתּוֹ whatever animal the ark received. Sabb.I, 6 כדי שיִקְלוֹט העין when there is time enough before the Sabbath for the wool to assume the color of the dye. Lev. R. s. 14 אין האשה קולטתוכ׳ a woman conceives only shortly after menstruation. Shebi. II, 6 כל הרכבה שאינה קולטתוכ׳ a grafting which does not take root within three-days, will never do so; a. v. fr.Ex. R. s. 1 ק׳ דרךוכ׳ he (Moses) adopted the manner of his ancestors (finding wives at the well); Tanḥ. Shmoth 10 לקח.Esp. (v. מִקְלָט) to protect, give the shelter of an asylum. Macc.12a אינו קולט אלא גגו only the top of the altar protects him that flees to it; אינו קולט … עולמים only the altar of the permanent sanctuary (in Jerusalem) offers protection; אינו קולט אלא כהןוכ׳ protects only the priest while at service Ib. אינה קולטת אלא בצר only Bezer is an asylum (but not Bozrah). Ib. b פלכו קוֹלְטוֹ his (the Levites) district protects him. Ib. עיר שקְלָטַתּוּ כבר a town which has received him once before. Sifré Num. 160 אין לי אלא שקוֹלְטוֹת בארץ this would indicate only that they (these cities) offer asylum for manslaughter committed in Palestine. Ib. לא קָלְטָה אחת מהם עדוכ׳ none of those cities had the right of asylum until all of them had been designated; a. fr.Macc.10a מנין … קוֹלְטִין whence do you learn that the words of the Law offer protection (to its students)?; ib. קולטין ממלאךוכ׳ they protect from the angel of death. 3) (of sacred precincts) to retain; to make export illegal. Ib. 19b קְלָטוּהוּ מחיצות the sacred precincts have retained it (and it cannot be redeemed and taken out of Jerusalem again); ib. 20a. Ib. מחיצה לִקְלוֹט דרבנן that the precincts have retaining power is merely a rabbinical enactment; Snh.113a; B. Mets.53b.Part. pass. as ab. Sabb.4a, a. fr. קלוטה כמי שהונחה דמיא, v. נוּחַ. -
28 קָלַט
קָלַט(b. h.) ( to surround, 1) to close, press.Part. pass. קָלוּט; f. קְלוּטָה; pl. קְלוּטִים; קְלוּטיֹת. Sifra Emor, Par. 7, ch. VII (expl. קלוט, Lev. 22:23) פרסוֹתוכ׳ an animal whose hoofs resemble those of a horse ; Bekh.VI, 7 (40a) שרגליו ק׳וכ׳. Ib. 6a פרסותיה ק׳ its hoofs are closed, opp. סדוקות cloven. Ib. VII, 6 אצבעותיו … או ק׳וכ׳ if his fingers lie one above the other or are grown together up to the root (פֶּרֶק). Y.Sot.IX, 23d; a. e.In gen. קָלוּט an animal with uncloven hoofs (having the sign of uncleanness) born of a clean animal, monster or hybrid. Bekh.7a ק׳ בן פרה a ḳaluṭ born of a cow; Ḥull.68b. Ib. ק׳ במעי פרה a ḳaluṭ found in a cow (after ritual slaughtering); ib. 69a. Sabb.67a זרעיך כק׳ וכפרדהוכ׳ thy seed be like a ḳ. and like a mule (Rashi: ‘like one whose semen is locked up); a. e. 2) to clutch, intercept, receive; to conceive, retain, absorb. Ḥull.65a כל עוף הקוֹלֵט מן האוירוכ׳ any bird that snatches in the air (for things thrown to it) is unclean. Gen. R. s. 41 אינה קוֹלֶטֶת, v. פֶּרֶד II. Ker.5a וק׳ את הריח and the oil retained (absorbed) the scent. Gen. R. s. 5 קְלָטָן הים the sea absorbed them (the waters of the rivers); Yalk. Ps. 848 קְלָטָם. Ab. V, 15 שמוציאה את היין וקולטתוכ׳ which passes the wine and retains the lees; … שמוציאה … וק׳ את הסולת which passes the common flour and retains the fine flour (v. צוּף). Snh.108b כל שהתיבה קוֹלַטְתּוֹ whatever animal the ark received. Sabb.I, 6 כדי שיִקְלוֹט העין when there is time enough before the Sabbath for the wool to assume the color of the dye. Lev. R. s. 14 אין האשה קולטתוכ׳ a woman conceives only shortly after menstruation. Shebi. II, 6 כל הרכבה שאינה קולטתוכ׳ a grafting which does not take root within three-days, will never do so; a. v. fr.Ex. R. s. 1 ק׳ דרךוכ׳ he (Moses) adopted the manner of his ancestors (finding wives at the well); Tanḥ. Shmoth 10 לקח.Esp. (v. מִקְלָט) to protect, give the shelter of an asylum. Macc.12a אינו קולט אלא גגו only the top of the altar protects him that flees to it; אינו קולט … עולמים only the altar of the permanent sanctuary (in Jerusalem) offers protection; אינו קולט אלא כהןוכ׳ protects only the priest while at service Ib. אינה קולטת אלא בצר only Bezer is an asylum (but not Bozrah). Ib. b פלכו קוֹלְטוֹ his (the Levites) district protects him. Ib. עיר שקְלָטַתּוּ כבר a town which has received him once before. Sifré Num. 160 אין לי אלא שקוֹלְטוֹת בארץ this would indicate only that they (these cities) offer asylum for manslaughter committed in Palestine. Ib. לא קָלְטָה אחת מהם עדוכ׳ none of those cities had the right of asylum until all of them had been designated; a. fr.Macc.10a מנין … קוֹלְטִין whence do you learn that the words of the Law offer protection (to its students)?; ib. קולטין ממלאךוכ׳ they protect from the angel of death. 3) (of sacred precincts) to retain; to make export illegal. Ib. 19b קְלָטוּהוּ מחיצות the sacred precincts have retained it (and it cannot be redeemed and taken out of Jerusalem again); ib. 20a. Ib. מחיצה לִקְלוֹט דרבנן that the precincts have retaining power is merely a rabbinical enactment; Snh.113a; B. Mets.53b.Part. pass. as ab. Sabb.4a, a. fr. קלוטה כמי שהונחה דמיא, v. נוּחַ. -
29 קריבה
קְרֵיבָהf. (קָרַב) coming near, use of the root קָרַב. Gen. R. s. 98 (ref. to Gen. 47:29) כל מישנ׳ בו ק׳ למותוכ׳ he of whom the expression ‘come near to die is used, has not reached the age of his fathers; דוד כתיב בו ק׳וכ׳ of David the expression קרב is used (1 Kings 2:1) ; Yalk. Kings 168. Snh.3b (ref. to Ex. 22:7 ונקרב) משעת ק׳ שלשה from the time of the approach (before court) there must be three judges. Gen. R. s. 71 בזה ק׳ ובזה ק׳ coming near is mentioned in connection with the tribe of Judah (Ps. 65:5) and with the priestly tribe (Ex. 28:1). Y.Snh.VII, 25a מכיון דכתיכ ק׳ ק׳וכ׳ since with regard to illicit connections the word קרב is used Sabb.104b מחוסר ק׳, מחוסר מעשה דק׳ it lacks being brought together (joined into one word); a. fr.Y.Hor.II, 46d ק׳ פרישה the root קרכ may also mean separation (coming near ones self, ref. to Is. 65:5).Pl. קְרֵיבוֹת. Pes.118b (ref. to Ps. 68:31); מי גרם … ק׳ שהיו חפצין בהן what caused the dispersion of Israel among the nations? The approaches (to the nations) which they desired; Yalk. Ps. 800 קְרֵבוֹת (or קְרָבוֹת). Y.Ber.IX, 13a top, v. קָרוֹב I. -
30 קְרֵיבָה
קְרֵיבָהf. (קָרַב) coming near, use of the root קָרַב. Gen. R. s. 98 (ref. to Gen. 47:29) כל מישנ׳ בו ק׳ למותוכ׳ he of whom the expression ‘come near to die is used, has not reached the age of his fathers; דוד כתיב בו ק׳וכ׳ of David the expression קרב is used (1 Kings 2:1) ; Yalk. Kings 168. Snh.3b (ref. to Ex. 22:7 ונקרב) משעת ק׳ שלשה from the time of the approach (before court) there must be three judges. Gen. R. s. 71 בזה ק׳ ובזה ק׳ coming near is mentioned in connection with the tribe of Judah (Ps. 65:5) and with the priestly tribe (Ex. 28:1). Y.Snh.VII, 25a מכיון דכתיכ ק׳ ק׳וכ׳ since with regard to illicit connections the word קרב is used Sabb.104b מחוסר ק׳, מחוסר מעשה דק׳ it lacks being brought together (joined into one word); a. fr.Y.Hor.II, 46d ק׳ פרישה the root קרכ may also mean separation (coming near ones self, ref. to Is. 65:5).Pl. קְרֵיבוֹת. Pes.118b (ref. to Ps. 68:31); מי גרם … ק׳ שהיו חפצין בהן what caused the dispersion of Israel among the nations? The approaches (to the nations) which they desired; Yalk. Ps. 800 קְרֵבוֹת (or קְרָבוֹת). Y.Ber.IX, 13a top, v. קָרוֹב I. -
31 תיאה
תִּיאָה, תִּיָּיה, תִּיָּהf. root of crowfoot (Ranunculus), used as spice, but considered poisonous for beasts. Tbul Yom I, 5 התיאה (ed. Dehr. התייה; Maim.: ‘some say, tiah is the root of asafœtida). Ukts. III, 5 (ed. Dehr. התיה); Y.Ḥag.III, 79c (not חת׳). Sifré Deut. 107. Ḥull.58b הלעיטה תִּיעָה (Ms. M. היעה; Ms. R. 2 תועה, v. Rabb. D. S. a. l. note) if he made a beast swallow crowfoot; Tosef. ib. III (IV), 19; a. e. -
32 תייה
תִּיאָה, תִּיָּיה, תִּיָּהf. root of crowfoot (Ranunculus), used as spice, but considered poisonous for beasts. Tbul Yom I, 5 התיאה (ed. Dehr. התייה; Maim.: ‘some say, tiah is the root of asafœtida). Ukts. III, 5 (ed. Dehr. התיה); Y.Ḥag.III, 79c (not חת׳). Sifré Deut. 107. Ḥull.58b הלעיטה תִּיעָה (Ms. M. היעה; Ms. R. 2 תועה, v. Rabb. D. S. a. l. note) if he made a beast swallow crowfoot; Tosef. ib. III (IV), 19; a. e. -
33 תִּיאָה
תִּיאָה, תִּיָּיה, תִּיָּהf. root of crowfoot (Ranunculus), used as spice, but considered poisonous for beasts. Tbul Yom I, 5 התיאה (ed. Dehr. התייה; Maim.: ‘some say, tiah is the root of asafœtida). Ukts. III, 5 (ed. Dehr. התיה); Y.Ḥag.III, 79c (not חת׳). Sifré Deut. 107. Ḥull.58b הלעיטה תִּיעָה (Ms. M. היעה; Ms. R. 2 תועה, v. Rabb. D. S. a. l. note) if he made a beast swallow crowfoot; Tosef. ib. III (IV), 19; a. e. -
34 תִּיָּיה
תִּיאָה, תִּיָּיה, תִּיָּהf. root of crowfoot (Ranunculus), used as spice, but considered poisonous for beasts. Tbul Yom I, 5 התיאה (ed. Dehr. התייה; Maim.: ‘some say, tiah is the root of asafœtida). Ukts. III, 5 (ed. Dehr. התיה); Y.Ḥag.III, 79c (not חת׳). Sifré Deut. 107. Ḥull.58b הלעיטה תִּיעָה (Ms. M. היעה; Ms. R. 2 תועה, v. Rabb. D. S. a. l. note) if he made a beast swallow crowfoot; Tosef. ib. III (IV), 19; a. e. -
35 תִּיָּה
תִּיאָה, תִּיָּיה, תִּיָּהf. root of crowfoot (Ranunculus), used as spice, but considered poisonous for beasts. Tbul Yom I, 5 התיאה (ed. Dehr. התייה; Maim.: ‘some say, tiah is the root of asafœtida). Ukts. III, 5 (ed. Dehr. התיה); Y.Ḥag.III, 79c (not חת׳). Sifré Deut. 107. Ḥull.58b הלעיטה תִּיעָה (Ms. M. היעה; Ms. R. 2 תועה, v. Rabb. D. S. a. l. note) if he made a beast swallow crowfoot; Tosef. ib. III (IV), 19; a. e. -
36 אם כל חטאת
mother of all sins, the root of all evil -
37 בסיס
base, alkali————————basis, base, footing, keystone, root, pedestal, standard; foundation, ground, groundwork -
38 ג'ינסנג
ginseng, east Asian plant; aromatic root of this plant (used medicinally) -
39 גזע
v. to grow a trunk; root, assimilate————————race, phylon————————trunk, stem, stump -
40 האחזות
settling, taking root; taking hold; settlement
См. также в других словарях:
Root — Root, n. [Icel. r[=o]t (for vr[=o]t); akin to E. wort, and perhaps to root to turn up the earth. See {Wort}.] 1. (Bot.) (a) The underground portion of a plant, whether a true root or a tuber, a bulb or rootstock, as in the potato, the onion, or… … The Collaborative International Dictionary of English
ROOT! — is an Australian rock group from Melbourne formed in 2007. Their music combines alt country, blues and indie rock with elements of spoken word, satire, social commentary and post modernism. They have gained attention through a band member being a … Wikipedia
Root — (englisch für „Wurzel“) steht für: Root Konto – ein spezielles Benutzerkonto bei Computer Betriebssystemen Wurzelverzeichnis (englisch root directory) – ein spezielles Verzeichnis in einem Dateisystem, siehe Stammverzeichnis ROOT – ein… … Deutsch Wikipedia
ROOT — Logo Basisdaten Aktuelle Version: 5.30/00 (28.06.2011) … Deutsch Wikipedia
root — root1 [ro͞ot, root] n. [ME rote < Late OE < ON rot, akin to OE wyrt, Ger wurzel < IE base * wrād , twig, root > Gr rhiza, L radix, root, ramus, branch] 1. the part of a plant, usually below the ground, that lacks nodes, shoots, and… … English World dictionary
root — Ⅰ. root [1] ► NOUN 1) a part of a plant normally below ground, which acts as a support and collects water and nourishment. 2) the embedded part of a bodily organ or structure such as a hair. 3) (also root vegetable) a turnip, carrot, or other… … English terms dictionary
Root — Saltar a navegación, búsqueda En sistemas operativos del tipo Unix, root es el nombre convencional de la cuenta de usuario que posee todos los derechos en todos los modos (mono o multi usuario). root es también llamado superusuario. Normalmente… … Wikipedia Español
Root — (от англ. root корень; читается «рут»), или суперпользователь это специальный аккаунт в UNIX подобных системах с идентификатором (UID, User IDentifier) 0, владелец которого имеет право на выполнение всех без исключения операций.… … Википедия
Root — (r[=oo]t), v. i. [imp. & p. p. {Rooted}; p. pr. & vb. n. {Rooting}.] 1. To fix the root; to enter the earth, as roots; to take root and begin to grow. [1913 Webster] In deep grounds the weeds root deeper. Mortimer. [1913 Webster] 2. To be firmly… … The Collaborative International Dictionary of English
.root — es un dominio de primer nivel de Internet que se sabe que existe, pero del cual nunca se ha dado una explicación a su propósito. Aparentemente parece creado y mantenido por VeriSign, empresa que tiene en su poder algunos de los servidores raíz… … Wikipedia Español
Root — Root, v. i. [AS. wr[=o]tan; akin to wr[=o]t a snout, trunk, D. wroeten to root, G. r[ u]ssel snout, trunk, proboscis, Icel. r[=o]ta to root, and perhaps to L. rodere to gnaw (E. rodent) or to E. root, n.] 1. To turn up the earth with the snout,… … The Collaborative International Dictionary of English