-
1 rompere
-
2 ròmpere
1. v 1) чупя, счупвам: ho rotto il piatto счупих чинията; la gamba и rotta кракът е счупен; 2) разкъсвам, късам: Paolo e Maria hanno rotto Паоло и Мария скъсаха; la folla ha rotto il cordone della polizia тълпата разкъса веригата от полиция; 3) нарушавам, прекъсвам: ròmpere il silenzio нарушавам тишината; 4) разг. жарг. досаждам: non ròmpere! стига си досаждал!; 2. v rifl ròmperesi 1) счупвам се, разбивам се; 2) счупвам си, разбивам си: lui si и rotto il naso той си е счупил носа; Ќ ròmpere le palle a qualcuno досаждам на някого; ròmpere i ponti con qualcuno прекъсвам отношенията си с някого. -
3 catèna
f 1) верига, синджир: la catèna dell'ancora веригата на котвата; 2) прен. верига на планина: una catèna di montagne планинска верига; 3) pl прен. окови: rompere le catene разчупвам оковите; Ќ produzione a catèna серийно производство; lavoro a catèna работа на конвейер; reazione a catèna верижна реакция. -
4 ghiàccio
m лед; Ќ rompere il ghiàccio разчупвам леда. -
5 incantèsimo
m магия, вълшебство: rompere l'incantèsimo развалям магия. -
6 ossìgeno
m кислород. тsso m кост; Ќ lui и un ossìgeno duro той е костелив орех; rompere le ossa a qualcuno пребивам някого от бой. -
7 scatenàto agg íåîáóçäàí, íåóäúðæèì, áóåí.
scаtola f кутия: scatenàto agg íåîáóçäàí, íåóäúðæèì, áóåí. di cartone картонена кутия; scatenàto agg íåîáóçäàí, íåóäúðæèì, áóåí. di latta тенекиена кутия; scatenàto agg íåîáóçäàí, íåóäúðæèì, áóåí. di fiammiferi кибритена кутия; prodotti in scatenàto agg íåîáóçäàí, íåóäúðæèì, áóåí. консерви; Ќ rompere le scatole досаждам; ne ho piene le scatole! писна ми! до гуша ми дойде!Dizionario italiano-bulgaro > scatenàto agg íåîáóçäàí, íåóäúðæèì, áóåí.
-
8 silènzio
m тишина, мълчание: fare silènzio мълча; silènzio! тишина!; rompere il silènzio нарушавам тишината. -
9 sméttere
v прекъсвам, преставам, спирам: ho smesso di fumare престанах да пуша; sméttere di bere преставам да пия; ha smesso di piovere престана да вали; Ќ smettila! престани!; ha smesso di rompere? престана ли да досажда?; smettetela! престанете! -
10 corrompere
corrompere [korˈrompere] < irr> -
11 interrompere
interrompere [interˈrompere] < irr>vt прекъсвам
См. также в других словарях:
rompere — / rompere/ [lat. rŭmpĕre ] (io rómpo, ecc.; pass. rem. ruppi, rompésti, ecc.; part. pass. rótto ). ■ v. tr. 1. a. [dividere qualche cosa in due o più parti: r. un ramo ] ▶◀ spaccare, spezzare. b. [ridurre in pezzi: r. un vaso, un vetro ] ▶◀ fare… … Enciclopedia Italiana
rompere — róm·pe·re v.tr. e intr. (io rómpo) FO 1a. v.tr., spezzare in due o più parti: rompere un bastone, rompere la chiave nella toppa | mandare in pezzi, infrangere: rompere un vaso, rompere un piatto | frantumare: rompere le zolle, rompere i cubetti… … Dizionario italiano
rompere — {{hw}}{{rompere}}{{/hw}}A v. tr. (pres. io rompo ; pass. rem. io ruppi , evit. rompei , tu rompesti ; part. pass. rotto ) 1 Spezzare, scindere, dividere qlco. in più parti spec. con la forza, rapidamente o senza precisione: rompere un bastone;… … Enciclopedia di italiano
rompere — A v. tr. 1. spezzare, spaccare, stroncare, schiantare, troncare □ fratturare □ scindere, dividere □ infrangere, frantumare, fracassare, sfasciare, sgangherare, sconquassare, frangere (lett.), sfondare, forzare, sforzare, scassinare □ devastare,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
scappè — rompere, fare a pezzi … Dizionario Materano
Zándá ca guisuyú — Romperé las ollas de barro … Vocabulario del idioma zapoteco istmeño
Zándá chuppa guisuyú — Romperé dos ollas de barro … Vocabulario del idioma zapoteco istmeño
Zandá ti guisuyú — Romperé una olla de barro … Vocabulario del idioma zapoteco istmeño
infrangere — in·fràn·ge·re v.tr. CO 1. mandare in frantumi, rompere: infrangere un vetro, un vaso di porcellana Sinonimi: fracassare, frantumare, rompere. 2. estens., sbaragliare: infrangere l assalto nemico, la resistenza degli avversari Sinonimi: rompere,… … Dizionario italiano
spaccare — 1spac·cà·re v.tr. AU 1a. spezzare, tagliare, rompere in due o più parti con colpi energici, spec. inferti con un oggetto tagliente o contundente: spaccare la legna Sinonimi: dividere, rompere, tagliare. Contrari: ricomporre, ricongiungere. 1b.… … Dizionario italiano
palla — s.f. [dal longob. palla, corrispondente al franco balla balla1 ]. 1. (sport., gio.) a. [oggetto sferico di gomma, di dimensioni e peso diversi, usato in vari giochi: colpire la p. ] ▶◀ pallone, sfera. ● Espressioni (con uso fig.): cogliere (o… … Enciclopedia Italiana