-
1 rompere
rompererompere ['rompere] <rompo, ruppi, rotto>I verbo transitivo1 (vetro) brechen; (vaso, bastone) zerbrechen; (catene, argini) sprengen; (timpano) platzen lassen; rompere la faccia a qualcuno jdm das Gesicht zerschlagen; rompere le ossa a qualcuno jdm die Knochen brechen; rompere le scatole a qualcuno familiare jdm auf den Geist gehen2 (figurato: folla, calca) durchbrechen; (silenzio, amicizia, incanto) brechen; (dieta) aufhören mit; (file, righe) auflösenII verbo intransitivo1 (scoppiare) rompere in pianto in Tränen ausbrechen2 (troncare) rompere con qualcuno mit jemandem brechen3 (fiume) über die Ufer treten4 proverbiale, proverbio chi rompe paga e i cocci sono suoi wer etwas kaputtmacht, der muss dafür zahlen, die Scherben gehören dann ihmIII verbo riflessivo■ -rsi (zer)brechen, kaputtgehen; rompere-rsi la testa figurato sich den Kopf zerbrechen; rompere-rsi un bracciouna gamba sich einen Armein Bein brechenDizionario italiano-tedesco > rompere
2 rompere [oder far girare] i coglioni a qualcuno
rompere [oder far girare] i coglioni a qualcunovolgare jdm auf den Sack gehenDizionario italiano-tedesco > rompere [oder far girare] i coglioni a qualcuno
3 rompere [oder far girare] le scatole a qualcuno
rompere [oder far girare] le scatole a qualcunofamiliare jdm auf den Keks gehenDizionario italiano-tedesco > rompere [oder far girare] le scatole a qualcuno
4 rompere [oder spaccare] il muso a qualcuno
rompere [oder spaccare] il muso a qualcunoslang, gergo jdm eins auf die Schnauze hauenDizionario italiano-tedesco > rompere [oder spaccare] il muso a qualcuno
5 rompere [oder spezzare] le corna a qualcuno
rompere [oder spezzare] le corna a qualcunofamiliare jdn verdreschenDizionario italiano-tedesco > rompere [oder spezzare] le corna a qualcuno
6 rompere [oder tagliare] i ponte-i
rompere [oder tagliare] i ponte-ialle Brücken hinter sich dativo abbrechenDizionario italiano-tedesco > rompere [oder tagliare] i ponte-i
7 rompere con qualcuno
rompere con qualcunomit jemandem brechenDizionario italiano-tedesco > rompere con qualcuno
8 rompere i timpani a qualcuno
rompere i timpani a qualcunofamiliare jdm das Trommelfell platzen lassenDizionario italiano-tedesco > rompere i timpani a qualcuno
9 rompere il ghiaccio
rompere il ghiaccioanche figurato das Eis brechenDizionario italiano-tedesco > rompere il ghiaccio
10 rompere il grugno a qualcuno
rompere il grugno a qualcunojemandem die Fresse polierenDizionario italiano-tedesco > rompere il grugno a qualcuno
11 rompere in pianto
rompere in piantoin Tränen ausbrechen
Перевод: с итальянского на немецкий
с немецкого на итальянский- С немецкого на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Турецкий
- Французский