-
1 romance
-
2 roman
roman, e[ʀɔmɑ̃, an]Adjectif românico(ca)Nom masculin romance masculino* * *roman ʀɔmɑ̃]nome masculino1 (obra, género) romanceroman à succèsromance de sucessoroman d'anticipationromance de antecipação, romance de ficção científicaroman de cape et épéeromance de capa e espadaroman de mœursromance de costumesroman-fleuveromance cíclico, sagaadjectivo -
3 considérer
[kɔ̃sideʀe]Verbe transitif considerarconsidérer que considerar queil le considère comme un ami ele o considera um amigoje considère ce roman comme un chef-d'œuvre considero este romance uma obra-prima* * *[kɔ̃sideʀe]Verbe transitif considerarconsidérer que considerar queil le considère comme un ami ele o considera um amigoje considère ce roman comme un chef-d'œuvre considero este romance uma obra-prima -
4 espionnage
-
5 romain
romain, e[ʀɔmɛ̃, ɛn]Adjectif romano(na)roman policier romance policial* * *romain, e[ʀɔmɛ̃, ɛn]Adjectif romano(na)roman policier romance policial -
6 roman
-
7 eau
[o]Nom féminin(pluriel: eaux)água femininoeau bénite água bentaeau de Cologne água-de-colônia femininoeau gazeuse água com gáseau minérale água mineraleau oxygénée água oxigenadaeau potable/non potable água potável/não potáveleau plate água sem gáseau du robinet água da torneira* * *eau o]nome feminino1 águaeau béniteágua bentaeau de sourceágua da nascenteeau gazeuseágua gaseificada, água com gáseau plateágua sem gáseau potableágua potáveljet d'eaurepuxolaver à grand eaulavar em água corrente2 (mar, lago) águaaller sur l'eaunavegar(barco) faire eaumeter águamettre un navire à l'eaulançar um navio à águatomber à l'eaucair à águatransparênciabasses eauxnível mais baixo de um rioeaux industrielleságuas industriais; águas residuaiseaux territorialeságuas territoriaiseaux uséeságuas usadas; águas residuaiságua de colónialixíviaágua oxigenadater água na bocada mesma laiair por água abaixoromance sentimental, romance cor-de-rosa -
8 transposition
transposition tʀɑ̃spozisjɔ̃]nome feminino1 (alteração, troca) transposiçãotransposition d'un romantransposição de um romance; adaptação de um romance3 MATEMÁTICA, MÚSICA transposição -
9 adapter
[adapte]Verbe transitif (pour le cinéma, la télévision) adaptaradapter quelque chose à adaptar algo aVerbe pronominal adaptar-ses'adapter à adaptar-se a* * *I.adapter adapte]verboharmonizarprendre des mesures adaptées à la situationtomar medidas adaptadas à situaçãoajustar3 (história, composição) adaptaradapter un roman pour la télévisionadaptar um romance à televisãoII.ajustar-ses'adapter aux circonstancesadaptar-se às circunstâncias -
10 autobiographique
autobiographique otobjɔgʀafik]adjectivoautobiográficoun roman autobiographiqueum romance autobiográfico -
11 cape
-
12 chroniquer
chroniquer kʀɔnike]verbo1 tratar em forma de crónica2 fazer uma crónica sobrechroniquer un romanfazer uma crónica a propósito de um romance -
13 cinéma
[sinema]Nom masculin cinema masculino* * *cinéma sinema]nome masculinocinéma d'animationfilme de animaçãocinéma d'auteurcinema de autorcinéma muetcinema mudocinéma parlantcinema sonororoman adapté pour le cinémaromance adaptado ao cinemaaller au cinémair ao cinemadeixa-te de coisas/fitasfazer uma grande história, fazer fitas -
14 considérer
[kɔ̃sideʀe]Verbe transitif considerarconsidérer que considerar queil le considère comme un ami ele o considera um amigoje considère ce roman comme un chef-d'œuvre considero este romance uma obra-prima* * *I.considérer kɔ̃sideʀe]verbopesarconsidérer le pour et le contreconsiderar os prós e os contrasconsidérer quelque chose en faceencarar alguma coisa de frentejulgarje le considère comme un pèreconsidero-o como um paiII.( julgar-se) considerar-seil se considère un génieconsidera-se um génio -
15 construction
[kɔ̃stʀyksjɔ̃]Nom féminin (d'une maison, d'un bateau) construção feminino(bâtiment) construção feminino civil* * *construction kɔ̃stʀyksjɔ̃]nome femininoen constructionem construçãoun ensemble de constructions nouvellesum conjunto de novas construçõesconstruction d'un romanconstrução de um romanceconstruction syntactique d'une phraseconstrução sintáctica de uma frase -
16 contexture
contexture kɔ̃tɛkstyʀ]nome femininotexturala contexture des fibres d'un tissua textura das fibras de um tecidoun roman dont la contexture est très savanteum romance cuja composição é muito elaborada -
17 dénouement
[denumɑ̃]Nom masculin desenlace masculino* * *dénouement denumɑ̃]nome masculinodesenlace; desfechole dénouement d'un romano desenlace de um romancele dénouement d'une affaire compliquéeo desfecho de um assunto complicado -
18 espionnage
[ɛspjɔnaʒ]Nom masculin espionagem femininofilm/roman d'espionnage filme/romance de espionagem* * *espionnage ɛspjɔnaʒ]nome masculinoespionagem f. -
19 feuilleton
[fœjtɔ̃]Nom masculin telenovela feminino* * *feuilleton fœjtɔ̃]nome masculinocrónica f.romance de folhetim -
20 ficelé
- 1
- 2
См. также в других словарях:
romance — [ rɔmɑ̃s ] n. f. • 1719; « poème espagnol » 1599 n. m. ou f.; esp. romance, du provenç. romans → 1. roman ♦ Hist. littér. Aux XVIIIe et XIXe s., Pièce poétique simple, assez populaire, sur un sujet sentimental et attendrissant; plus cour. Musique … Encyclopédie Universelle
Romance — or romantic may refer to: *Romance languages, such as, but not limited to, French, Italian, Portuguese, Catalan, Romanian, and Spanish;Literature * Romance (genre), a genre of medieval and renaissance narrative fiction * Romance novel, a genre of … Wikipedia
romance — (Del lat. romanĭce, en románico). 1. adj. Se dice de las lenguas modernas derivadas del latín, como el español, el italiano, el francés, etc. U. t. c. s. m.) 2. m. Idioma español. 3. Novela o libro de caballerías, en prosa o en verso. 4.… … Diccionario de la lengua española
Romance — Saltar a navegación, búsqueda El término romance puede hacer referencia a: Lengua romance, idioma perteneciente a la familia lingüística formada por las lenguas descendientes del latín. Romance (métrica), combinación métrica o estrofa originaria… … Wikipedia Español
romance — 1. (ro man s ) adj. f. Il n est usité que dans cette locution : La langue romance, la langue qu on a supposée avoir été intermédiaire entre le latin et les langues modernes, et qui n a pas existé. • La langue romance commençait à se former,… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Romance TV — Senderlogo Allgemeine Informationen Empfang: Satellit … Deutsch Wikipedia
Romance — Ro*mance , n. [OE. romance, romant, romaunt, OF. romanz, romans, romant, roman, F. roman, romance, fr. LL. Romanice in the Roman language, in the vulgar tongue, i. e., in the vulgar language which sprang from Latin, the language of the Romans,… … The Collaborative International Dictionary of English
Romance FM — Saltar a navegación, búsqueda Romance FM Ciudad Santiago Área de radiodifusión Chile Eslogan La radio de los enamorados Primera emisión 1999 Frecuencia 92.9 MHz en Santiago Formato Operador … Wikipedia Español
Romance — ist der Titel eines Films der französischen Regisseurin Catherine Breillat, siehe Romance XXX ein US amerikanischer Film aus dem Jahr 1930, siehe Romanze (Film) der Titel eines Buches von Joseph Conrad und Ford Madox Ford aus dem Jahre 1903 der… … Deutsch Wikipedia
romance — adjetivo,sustantivo masculino 1. Área: linguística [Lengua] que procede del latín: El español es una lengua romance. Sus poemas estaban escritos en romance. Actualmente las lenguas romances peninsulares son el catalán, castellano, portugués y… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
romance — ► NOUN 1) a pleasurable feeling of excitement and wonder associated with love. 2) a love affair. 3) a book or film dealing with love in a sentimental or idealized way. 4) a quality or feeling of mystery, excitement, and remoteness from everyday… … English terms dictionary