-
1 rolnik
* * *mp(= osoba pracująca na roli) farmer; (= specjalista w dziedzienie rolnictwa) agronomist.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rolnik
-
2 rolník
-
3 roľník
-
4 rolnik rolni·k
-
5 inżynier rolnik
• agricultural engineer -
6 chłop
Ⅰ m 1. (N pl chłopi,obraźl. chłopy) (rolnik) peasant- był z pochodzenia chłopem he came from peasant stock- kupować ziemniaki/mięso prosto od chłopa to buy potatoes/meat straight from the farm2. (N pl chłopy) pot. (mężczyzna) bloke GB pot., guy pot.; man- równy a. swój chłop a nice bloke a. guy- stu/dwustu chłopa a hundred/two hundred men- tylko chłopy jej w głowie all she thinks about is men a. blokes- ma chłop szczęście he’s a lucky bloke, that one- nie ufaj żadnemu chłopu never trust a man- wysoki na chłopa as high a. tall as a man- drzewo wysokie na siedmiu chłopa a tree as tall as seven men3. (N pl chłopy) pot. (mąż, sympatia) man pot.- pilnować swojego chłopa to keep an eye on one’s man- mój chłop wyjechał na delegację my man’s away on a business tripⅡ chłopi plt peasantry U, peasants■ chce się jej chłopa posp. she wants a man- chłop jak dąb a. jak świeca a man sturdy as an oak- chłop swoje, czart swoje przysł. the devil takes his own- stali tak chłop w chłopa wysocy/wpatrzeni w dal they stood there each as tall as a house/all a. each of them staring into the distance* * ** * *mpDat. -u (= rolnik)1. peasant; chłop pańszczyźniany hist. serf; chłop małorolny hist. smallholder; uwłaszczenie chłopów affranchisement of peasants; partia chłopów peasant party.2. pl. -y pot. (= mężczyzna) fellow, chap; chłop pod wąsem grown-up man; swój chłop good guy, homeboy; równy z ciebie chłop you're a good sort; pięciu chłopa five men; chłop jak dąb l. kawał chłopa strapping fellow, big guy; chłop w chłopa strapping fellows; chłop na schwał sturdy man, husky.3. pl. -y pot. (= mąż, narzeczony) man; dbaj o swojego chłopa take care of your man; chce się jej chłopa she needs a man; tylko chłopy jej w głowie she's only got boys on her brain.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chłop
-
7 gospodarz
m (G pl gospodarzy) 1. Roln. farmer- drobny gospodarz a smallholder2. (pan domu) host 3. (własnej kamienicy, mieszkania) homeowner; (wynajmujący innym) landlord; (własnego pensjonatu, hotelu) proprietor, hotelier 4. (programu, audycji) frontman GB, MC; (imprezy, zawodów) host- to miasto będzie gospodarzem zimowej olimpiady the town will host the Winter Olympics5. (zarządzający) administrator- gospodarze miasta/województwa the town/voivodship administration6. Biol. host 7. Sport drużyna gospodarzy the home team- □ gospodarz domu Admin. porter- gospodarz klasy Szkol. class a. form representative* * *-a; -e; gen pl -y; m( rolnik) farmer; ( pan domu) host; ( właściciel kamienicy) landlord* * *mp1. (= rolnik, chłop) farmer, peasant.2. (= pan domu) host; gospodarz zabawy host, party l. ball organizer; gospodarz domu (= dozorca) janitor; Br. porter; gospodarz programu (program) host.3. (= właściciel domu) landlord, house owner.4. (= zarządca) manager, administrator.5. biol. (= żywiciel) host.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > gospodarz
-
8 wo|rać
pf (worzę) Ⅰ vt to plough [sth] in(to), to plow [sth] in(to) US- worać nawóz głębiej to plough the fertilizer deeper into the ground- rolnik worał pług w ziemię the farmer thrust the plough into the groundⅡ worać się to sink in(to) także przen.- pług worał się w ziemię the plough sank into the soil- rolnik worał się w grunt sąsiada the farmer’s ploughing encroached on his neighbour’s field- kły wilka worały się w jego ciało the wolf’s fangs sank into his body- pocisk worał się w ziemię the bullet buried itself in the groundThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wo|rać
-
9 chłopek
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chłopek
-
10 gospodarn|y
adj. grad. [gospodyni, rolnik] thrifty, economicalThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > gospodarn|y
-
11 gospodarz|yć
impf Ⅰ vi 1. (jako rolnik) to farm; (w domu) to keep house- gospodarzyć na farmie to run a. manage a farm- dobrze gospodarzyć w mieście/przedsiębiorstwie to be a good administrator a. manager of a town/company2. przen. [myszy, ptaki, koty] to infest vt- na strychu gospodarzą nietoperze/osy the attic is infested with bats/waspsⅡ gospodarzyć się Roln. to farmThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > gospodarz|yć
-
12 inżynie|r
m (N pl inżynierowie) (osoba, tytuł) engineer- inżynier elektryk/chemik an electrical/a chemical engineer- inżynier pożarnictwa a fire safety engineer- inżynier rolnik an agricultural engineer- inżynier budownictwa wodnego i lądowego a civil engineer- skończył studia z tytułem magistra inżyniera he has an engineering degreeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > inżynie|r
-
13 obsa|dzić
pf — obsa|dzać impf vt 1. (zasadzić) to plant- rolnik obsadził pole kartoflami the farmer planted the field with potatoes- ścieżka obsadzona żywopłotem z ligustra a path hedged with common privet2. (umocować) to mount, to fix [drzwi, kołek]; to mount [koło]- obsadzić świecę w świeczniku to put a candle in a candlestick3. (powierzyć stanowisko) to fill- pozostało jeszcze dziesięć miejsc do obsadzenia there are still ten places to fill- wszystkie stanowiska obsadził swoimi krewnymi he filled all the posts with his own relatives- w jaki sposób zamierzasz obsadzić etaty w szkole? how are you going to staff your school?4. Kino, Teatr (dać rolę) to cast- obsadzono ją w roli Królewny Śnieżki she was cast in the role of Snow White- obsadzić rolę/sztukę to cast a part/a play- obsadzenie go w roli Hamleta było pomyłką he was badly miscast as Hamlet- role w tym filmie były źle obsadzone the film was miscast5. (zasiąść) to sit- tłum obsadził schody the crowd sat on the stairs6. Ryboł. (zarybić) to stock- obsadzić staw okoniami to stock the pond with bass7. Wojsk. to garrison [twierdzę]; to man [barykadę]; to occupy [miasto, wioskę]The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > obsa|dzić
-
14 obsi|ać
pf — obsi|ewać impf (obsieję, obsiali a. obsieli — obsiewam) Ⅰ vt to sow, to seed [ogród, pole, trawnik] (czymś with sth)- rolnik obsiał pole pszenicą the farmer sowed the field with wheatⅡ obsiać się — obsiewać się to spread- chwasty się obsiały w całym ogrodzie weeds have spread all over the gardenThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > obsi|ać
-
15 przerzu|cić
pf — przerzu|cać impf Ⅰ vt 1. (rzucić z jednego miejsca w inne) to throw; (przewiesić) to throw, to sling [torbę, szalik]- przerzucać ziemię/węgiel łopatą to shovel soil/coal- przerzucać gruz koparką to move the rubble with an excavator- przerzucić kamień przez płot to throw a stone over the fence- przerzucić piłkę ponad siatką to send the ball over the net- przerzucił sobie płaszcz przez ramię he slung the coat over his shoulder- sweter przerzucony przez oparcie krzesła a sweater thrown over the back of a chair- przerzucić linę przez bloczek to pass a rope through a pulley2. (przetransportować) to redeploy [żołnierzy, sprzęt]; (nielegalnie) to smuggle [broń, narkotyki, emigrantów]- przerzucić robotników do innej budowy pot. to move the workers to another construction site3. pot. (przetrząsnąć) to go a. rummage through- przerzucił wszystko w biurku, szukając rachunku he went a. rummaged through his desk looking for the bill4. (przejrzeć) to flip through, to flick through [czasopismo, gazetę, książkę] 5. (obarczyć) to offload, to shift- firma przerzuciła poniesione koszty dodatkowe na odbiorców the company offloaded the extra costs onto its clients- niektórym bankom udaje się przerzucić prawie całe ryzyko na klientów some banks manage to shift almost all the risk of the operations to their clients- obrońca oskarżonego usiłował część winy przerzucić na drugiego kierowcę the barrister for the defendant tried to offload part of the blame onto the other driver- niektórzy rodzice chcieliby ciężar wychowania przerzucić na szkołę some parents would like to shift the burden of bringing up their children onto the school- przerzucić na kogoś obowiązki to pass one’s duties onto sb- przerzucić na kogoś odpowiedzialność to shift the responsibility onto sbⅡ przerzucić się — przerzucać się 1. (zmienić miejsce pobytu, pracę, zajęcie) to switch- autor przerzucił się z prozy na poezję the writer switched over from prose to poetry- rolnik przerzucił się na hodowlę zwierząt the farmer switched to breeding livestock2. (rozprzestrzenić się) [choroba, ogień, rdza] to spread- nowotwór przerzucił się na wątrobę a secondary tumour has developed in the liver■ przerzucić bieg pot. to change gear(s)- przerzucić most przez rzekę to bridge a river, to throw a bridge across a river- przerzucić kładkę nad strumykiem to span a brook with a catwalk- przerzucać się z jednej ostateczności w drugą książk. to go a. swing from one extreme to another- przerzucać się żartami to swap a. exchange jokesThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przerzu|cić
-
16 rolniczka
m rolni|k, rolniczka f 1. (zawód) farmer 2. Uniw. agriculturist- inżynier rolnik agricultural engineerThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rolniczka
-
17 rolni|k
m rolni|k, rolniczka f 1. (zawód) farmer 2. Uniw. agriculturist- inżynier rolnik agricultural engineerThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rolni|k
-
18 siewc|a
m 1. (rolnik) sower, seeder 2. książk., przen. (propagator) sower, propagator- siewca idei wolności i równości a propagator of the idea of freedom and equality- siewca niezgody a sower of discordThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > siewc|a
-
19 ubo|gi
Ⅰ adj. grad. 1. (biedny) [krewny, rolnik, emigrant, rodzina, miasto] poor, impoverished; [wyposażenie, mieszkanie, pokój] poor, meagre GB, meager US; [okres, rok, czasy] lean, meagre GB, meager US- najuboższe kraje świata the poorest countries in the world2. (zniszczony, zaniedbany) [strój, ubranie] shabby, threadbare; [sprzęty, pokój, hotel, budynek] shabby, run-down- uboga mieścina a shabby little town3. (nieobfity, niedostateczny) [roślinność] sparse; [gleba, dieta] poor; [słownictwo, oferta, program, treść] limited, skimpy- kraj/region ubogi w surowce mineralne a country/region poor in mineral resources- uboga mieszanka Aut. a lean mixture- ubogi w składniki odżywcze poor in nutrientsⅡ ubo|gi m, uboga f poor a. needy person, pauper- ubodzy potrzebują naszej pomocy the poor need our help■ ubogi duchem small-minded, meanspirited- błogosławieni ubodzy duchem Bibl. blessed are the poor in spiritThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ubo|gi
-
20 wieśniaczka
m wieśnia|k, wieśniaczka f 1. przest. (chłop, rolnik) peasant 2. obraźl. bumpkin obraźl., hick US obraźl.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wieśniaczka
- 1
- 2
См. также в других словарях:
rolnik — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mos IIa, lm M. rolnikicy {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} ten, kto trudni się rolnictwem, pracuje na roli, utrzymuje się z rolnictwa; chłop {{/stl 7}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
rolnik — m III, DB. a, N. rolnikkiem; lm M. rolnikicy, DB. ów 1. «człowiek zajmujący się rolnictwem, prowadzący gospodarstwo rolne, pracujący na roli» Rolnicy indywidualni, zrzeszeni. 2. «specjalista w dziedzinie rolnictwa, mający ukończone studia… … Słownik języka polskiego
ORP Rolnik — Career (Poland) … Wikipedia
LKS Rolnik Biedrzychowice — Dieser Artikel wurde auf den Seiten der Qualitätssicherung eingetragen. Bitte hilf mit, ihn zu verbessern, und beteilige dich bitte an der Diskussion! Folgendes muss noch verbessert werden: WP:Wikifizieren: Sackgassenartikel, Verwaist… … Deutsch Wikipedia
Suely Rolnik — est une psychothérapeute et critique d art brésilenne. Elle est Professeur et membre (avec Peter Pál Pelbart) du Centre de recherches sur la Subjectivité à l Université catholique de São Paulo et professeur pour le Programme d’Études… … Wikipédia en Français
bamber — Rolnik, zwłaszcza bogaty Eng. A farmer, especially rich … Słownik Polskiego slangu
Lygia Clark — (Belo Horizonte, October 23, 1920 ndash; Rio de Janeiro, April 25, 1988) was a Brazilian artist best known for her painting and installation work. She was often associated with the Brazilian Constructivist movements of the mid 20th century and… … Wikipedia
Dravänopolabisch — Polabisch Gesprochen in Deutschland (bis Mitte des 18. Jahrhunderts) Sprecher ausgestorben Linguistische Klassifikation Indogermanisch Slawisch Westslawisch Polabisch … Deutsch Wikipedia
Drawänopolabisch — Polabisch Gesprochen in Deutschland (bis Mitte des 18. Jahrhunderts) Sprecher ausgestorben Linguistische Klassifikation Indogermanisch Slawisch Westslawisch Polabisch … Deutsch Wikipedia
Polabische Sprache — Polabisch Gesprochen in Deutschland (bis Mitte des 18. Jahrhunderts) Sprecher ausgestorben Linguistische Klassifikation Indogermanisch Slawisch Westslawisch Polabische Sprache … Deutsch Wikipedia
Felix Guattari — Félix Guattari Félix Guattari Philosophe occidental Philosophie contemporaine Naissance : 30 avril 1930 (Villeneuve les Sablons) Décès : 29 août 1992 (Cour Cheverny … Wikipédia en Français