-
1 Like A Rolling Stone
Chat: LARSУниверсальный русско-английский словарь > Like A Rolling Stone
-
2 STONE
• Cast not the first stone - Пусть первым бросит камень, кто безгрешен (П)• Constant dripping (dropping) wears away a stone - Капля и камень долбит (K)• Falling drops at last will wear the stone (The) - Капля и камень долбит (K)• He that is without sin among you, let him cast the first stone - Пусть первым бросит камень, кто безгрешен (П)• He that is without sin among you, let him first cast a stone at her - Пусть первым бросит камень, кто безгрешен (П)• It's a steady stream that wears a stone - Капля и камень долбит (K)• Let him that is without sin cast the first stone - Пусть первым бросит камень, кто безгрешен (П)• Little stone may upset a large cart (A) - Москва от копеечной свечки сгорела (M)• Man who flings a stone up a mountain may have it rolled back upon himself (The) - Себя жалеючи, кверху не плюй (C)• Never take a stone to break an egg, when you can do it with the back of your knife - Из пушки по воробьям не стреляют (H)• No man can flay a stone - Голой овцы не стригут (Г), Захотел молочка от бычка (3), Как с быком ни биться, а молока от него не добиться (K)• One stone alone cannot grind corn - Один в поле не воин (O), Один палец не кулак (O), Одна пчела не много меду натаскает (O), Одной рукой и узла не завяжешь (O), Одному и у каши не споро (O)• People living in glass houses should not throw stones - Других не суди, на себя погляди (Д)• People who live in glass houses shouldn't throw stones - Других не суди, на себя погляди (Д)• Rolling stone gathers no moss (A) - Кому на месте не сидится, тот добра не наживет (K)• Spit on a (the) stone, /and/ it will be wet at last - Капля и камень долбит (K)• Stone that lies not in your gate breaks not your toe (The) - Не суй свой нос в чужой вопрос (H)• Stone that may fit in a wall is never left by the way (A) - Всякая тряпица в три года пригодится (B) -
3 tuna
rolling stone. -
4 перекати-поле
rolling-stonetumble-weed -
5 кому на месте не сидится, тот добра не наживет
Новый русско-английский словарь > кому на месте не сидится, тот добра не наживет
-
6 кому на месте не сидится, тот добра не наживёт
1) Set phrase: a rolling stone gathers no moss (дословно: Катящийся камень мхом не обрастает)Универсальный русско-английский словарь > кому на месте не сидится, тот добра не наживёт
-
7 перекати-поле
1) General subject: a bird of passage (о человеке), a rolling stone, babies'-breath, rolling stone (о человеке), tumbleweed2) Biology: baby's breath (Gypsophila paniculata)3) American: tumble grass4) Botanical term: babies'-breath (Gypsophila paniculata), double-flowered babesiosis (Gypsophila paniculata), mist (Gypsophila paniculata), tumble-weed, tumbleweed (жизненная форма) -
8 под лежачий камень вода не течёт
Set phrase: a going foot is aye getting (used as encouraging words to mean: by doing nothing you get nowhere - -go ahead and do something), a rolling stone gathers no moss, a walking foot is aye getting, it's the squeaky wheel that gets the grease, no bees, no honey (contrast:. a rolling stone gathers no moss), no pains, no gains, no song, no supper, no song, no supper (дословно: Не споёшь, так и ужина не получишь), no work, no money, nothing seek, nothing find, water never flows under settled stones, you leave an axe lay too long and it'll rustУниверсальный русско-английский словарь > под лежачий камень вода не течёт
-
9 П-91
ПЕРЕКАТИ-ПОЛЕ coll NP usu. subj-compl with бытье (subj: human) a person who is prone to constantly changing his place of residence or workrolling stone.«Наших товарищей предупредили, что Еврейская лига обороны хочет устроить беспорядки, постарается сорвать митинг», - сказала Кэрол усмехаясь, испытующе погядывая на нас с Александром. Мне-то что, я перекати-поле, я русский украинец, есть во мне осетинская кровь и татарская, я только и ищу приключений, а вот Александр - еврей... (Лимонов 1). "Our comrades have been warned that the Jewish Defense League wants to start a riot, they're going to try and break up the meeting," Carol said with a grin, glancing searchingly at Alexander and me. What did I care, I was a rolling stone, a Russian UkrainianI had both Ossetian and Tatar blood in me, all I sought was adventure. But Alexander was a Jew (1 a)From the name of a desert plant ("tumbleweed") that breaks off at the root when mature and is blown about by the wind. -
10 летун
1) flyer
2) перен.; разг. rolling-stone* * *1) flyer, flier 2) rolling-stone, drifter -
11 пролётная голова
уст., неодобр.rolling stone ( of a person); feather-brain[Капитан Копейкин,] пролётная голова,... побывал и на гауптвахтах и под арестом, всего отведал. (Н. Гоголь, Мёртвые души) — Captain Kopeikin, a true rolling stone,... in his time tasted of guardhouses and arrests and knew a thing or two.
Русско-английский фразеологический словарь > пролётная голова
-
12 беспокойный человек
1) General subject: fidget, fussbudget, fusspot, jack in a box, jack in the box, jack-in-the-box, rolling stone, ugly customer, worrier, worrywart2) American: hellion3) Makarov: jack-in-a-box, noisy personУниверсальный русско-английский словарь > беспокойный человек
-
13 катящийся камень мхом не обрастает
General subject: a rolling stone gathers no mossУниверсальный русско-английский словарь > катящийся камень мхом не обрастает
-
14 катящийся камень не обрастает мхом
Set phrase: a rolling stone gathers no mossУниверсальный русско-английский словарь > катящийся камень не обрастает мхом
-
15 непостоянный человек
1) General subject: a changeable sort of person, rolling stone, weathercock2) Literal: weather-vaneУниверсальный русско-английский словарь > непостоянный человек
-
16 под лежачий камень и вода не течёт
Set phrase: a going foot is aye getting (used as encouraging words to mean: by doing nothing you get nowhere - -go ahead and do something), a walking foot is aye getting, no bees, no honey (contrast:. a rolling stone gathers no moss), no pains, no gains, no song, no supper, no work, no money, nothing seek, nothing find, water never flows under settled stones, you leave an axe lay too long and it'll rustУниверсальный русско-английский словарь > под лежачий камень и вода не течёт
-
17 Кому на месте не сидится, тот добра не наживет
A man that keeps changing his job and moving from one place to another will never accomplish muchCf: A plant often removed cannot thrive (Br.). A rolling stone gathers no moss (Am., Br.). A tree often transplanted bears no fruit (Am., Br.). A tree often transplanted neither grows nor thrives (Am.). Trees often transplanted seldom prosper (Am.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Кому на месте не сидится, тот добра не наживет
-
18 перекати-поле
-
19 летун
-
20 перекати-поле
............................................................1. tumble-weed............................................................
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Rolling Stone — Saltar a navegación, búsqueda Este artículo es sobre la revista de música. Para la banda de rock, véase The Rolling Stones. Rolling Stone Editor Jann Wenner Will Dana Categorías Música Frecuencia Quincenal Publicador Wenner Publishing … Wikipedia Español
Rolling Stone — Специализация: музыкальный жу … Википедия
Rolling Stone — Beschreibung Logo des Rolling Stone Magazin (deutsche Ausgabe) … Deutsch Wikipedia
Rolling Stone — a US magazine that contains articles on people and events involved in ↑rock and ↑pop music … Dictionary of contemporary English
Rolling Stone — This article is about the magazine. For the band, see The Rolling Stones. For other uses, see Rolling Stone (disambiguation). Rolling Stone John Lennon and Yoko Ono on the cover of the January 22, 1981 issue of Rolling Stone Editor Jann Wen … Wikipedia
Rolling Stone — Pour le groupe de rock, voir The Rolling Stones. Rolling Stone Pays … Wikipédia en Français
Rolling-Stone — Die Zeitschrift Rolling Stone ist eine Musikzeitschrift mit Schwerpunkt auf Pop und Rockmusik. Inhaltsverzeichnis 1 In den USA 2 Deutsche Ausgabe 3 Auszeichnungen … Deutsch Wikipedia
Rolling Stone — Este artículo es sobre la revista de música. Para la banda de rock, véase The Rolling Stones Rolling Stone es una revista estadounidense dedicada a la música y la cultura popular. Fue fundada en San Francisco en 1967 por Jann Wenner (quien sigue… … Enciclopedia Universal
rolling stone — noun a) A person who moves around a lot and never settles down. How does it feel b) A womanizer. To be on your own See Also: a rolling stone gathers no moss … Wiktionary
rolling stone — See a rolling stone gathers no moss … English idioms
rolling stone — a person who does not live or work in one place He is a rolling stone and I never know where to find him … Idioms and examples