-
1 rôle
n m1 personnage دور ['dawr]2 responsabilité دور ['dawr]3 à tour de rôle دوري [daw׳rijː]* * *n m1 personnage دور ['dawr]2 responsabilité دور ['dawr]3 à tour de rôle دوري [daw׳rijː] -
2 rôle
بيانجدول الدعاوىدورسلوكسيرةعملقائمةآشفلائحةمهمة -
3 tour
I n fII n m2 faire le tour de جولة حول4 rotation برمة ['barma]5 astuce خدعة ['xudʔʼa]6 jouer un tour à qqn تنفيذ حيلة على شخص7 bon moment دور ['dawr]◊C'est ton tour. — هذا دورك
♦ à tour de rôle بالتعاقب [bitːa׳ʔʼaːqub]♦ tour à tour متقلب [muta׳qalːib]◊Il est tour à tour drôle ou triste. — هو متقلب مرة ضاحك ومرة حزين
8 dans une élection جولة ['ӡawla]9 évolution منحى ['manћan]* * *I n fII n m2 faire le tour de جولة حول4 rotation برمة ['barma]5 astuce خدعة ['xudʔʼa]6 jouer un tour à qqn تنفيذ حيلة على شخص7 bon moment دور ['dawr]◊C'est ton tour. — هذا دورك
♦ à tour de rôle بالتعاقب [bitːa׳ʔʼaːqub]♦ tour à tour متقلب [muta׳qalːib]◊Il est tour à tour drôle ou triste. — هو متقلب مرة ضاحك ومرة حزين
8 dans une élection جولة ['ӡawla]9 évolution منحى ['manћan] -
4 assumer
-
5 attribuer
-
6 consister
v i1 consister à (suivi d'un inf.) كان، تلخص ['kaːna, ta'laxːasʼa]◊Ton rôle consistera à garder les enfants. — سيكون دورك رعاية الأولاد
2 consister en تلخص [ta'laxːasʼa]◊En quoi consiste votre travail ? — بما يتلخص عملك؟
* * *v i1 consister à (suivi d'un inf.) كان، تلخص ['kaːna, ta'laxːasʼa]◊Ton rôle consistera à garder les enfants. — سيكون دورك رعاية الأولاد
2 consister en تلخص [ta'laxːasʼa]◊En quoi consiste votre travail ? — بما يتلخص عملك؟
-
7 déterminant
-
8 déterminante
-
9 garde
I n f1 حضانة [ћa'dʼaːna] f◊une garde de nuit — حراسة ليلية
[ħi'raːsa laj'lijːa]♦ de garde بمناوبة [bimu'naːwaba]◊un médecin / une pharmacie de garde — طبيب، صيدلية، مناوب/ـة
[tʼa'biːba, sʼajda'lijːa, mu'naːwib/ a]◊Il a obtenu la garde de son enfant. — حصل على حضانة ابنه
3 prendre garde à qqch يحذر ['jaћðar]4 mettre qqn en garde يُحَذر [ju׳ћaðːir]◊Je l'ai mise en garde contre les risques. — لقد لفت نظره للاخطار
II n m/f◊Les gardes font des rondes à tour de rôle. — يقوم الحراس بدوريات متناوبة
2 d'une personne حارس ['ћaːris]3 d'un malade يحرس ['jaћrus]* * *I n f1 حضانة [ћa'dʼaːna] f◊une garde de nuit — حراسة ليلية
[ħi'raːsa laj'lijːa]♦ de garde بمناوبة [bimu'naːwaba]◊un médecin / une pharmacie de garde — طبيب، صيدلية، مناوب/ـة
[tʼa'biːba, sʼajda'lijːa, mu'naːwib/ a]◊Il a obtenu la garde de son enfant. — حصل على حضانة ابنه
3 prendre garde à qqch يحذر ['jaћðar]4 mettre qqn en garde يُحَذر [ju׳ћaðːir]◊Je l'ai mise en garde contre les risques. — لقد لفت نظره للاخطار
II n m/f◊Les gardes font des rondes à tour de rôle. — يقوم الحراس بدوريات متناوبة
2 d'une personne حارس ['ћaːris]3 d'un malade يحرس ['jaћrus] -
10 interpréter
v t1 فسر ['fasːara]◊Il a mal interprété ses propos. — هو أخطأ بتفسير أقواله
◊interpréter ses rêves — فسّر أحلامه
2 un rôle, une chanson عزف [ʔʼa׳zafa]* * *v t1 فسر ['fasːara]◊Il a mal interprété ses propos. — هو أخطأ بتفسير أقواله
◊interpréter ses rêves — فسّر أحلامه
2 un rôle, une chanson عزف [ʔʼa׳zafa] -
11 jouer
I v t1 se divertir لعب [la׳ʔʼiba]2 sport مارس [maː׳rasa]3 أدي [ʔa׳daː]4 غامر [ɣaː׳mara]◊jouer sa réputation — غامر/خاطر بسمعته
◊jouer de l'argent — غامر/قامر بالمال
5 mus عزف [ʔʼa׳zafa]II v i1 se divertir لعب [la׳ʔʼiba]◊Elle passe ses journées à jouer. — هي تقضي ايامها باللعب
2 interpréter مثَّل [maθ׳θala]◊Il joue dans ce film. — هو يمثل في فيلم
3 être mal assemblé إهتز [ʔih׳taza]◊La porte en bois joue. — باب الخشب غير ثابت
* * *I v t1 se divertir لعب [la׳ʔʼiba]2 sport مارس [maː׳rasa]3 أدي [ʔa׳daː]4 غامر [ɣaː׳mara]◊jouer sa réputation — غامر/خاطر بسمعته
◊jouer de l'argent — غامر/قامر بالمال
5 mus عزف [ʔʼa׳zafa]II v i1 se divertir لعب [la׳ʔʼiba]◊Elle passe ses journées à jouer. — هي تقضي ايامها باللعب
2 interpréter مثَّل [maθ׳θala]◊Il joue dans ce film. — هو يمثل في فيلم
3 être mal assemblé إهتز [ʔih׳taza]◊La porte en bois joue. — باب الخشب غير ثابت
-
12 premier
I adj1 avant tous les autres أوّل ['ʔawːal]2 le plus important أساسيّ [ʔasaː׳sijː]3 prochain أقرب ['ʔaqrab]4 en premier ألأوّل [ʔal'ʔawːal]5 Premier ministre رئيس الوزراء mII n mألأوّل [ʔal'ʔawːal]◊le premier de la classe — ألأوّل في الصفّ
◊la tête la première — الرأس في الأوّل
الدور الأوّل [ʔad'ːawr al'ʔawːal] m* * *I adj1 avant tous les autres أوّل ['ʔawːal]2 le plus important أساسيّ [ʔasaː׳sijː]3 prochain أقرب ['ʔaqrab]4 en premier ألأوّل [ʔal'ʔawːal]5 Premier ministre رئيس الوزراء mII n mالدور الأوّل [ʔad'ːawr al'ʔawːal] m -
13 première
I adj1 avant tous les autres أوّل ['ʔawːal]2 le plus important أساسيّ [ʔasaː׳sijː]3 prochain أقرب ['ʔaqrab]4 en premier ألأوّل [ʔal'ʔawːal]5 Premier ministre رئيس الوزراء mII n fألأوّل [ʔal'ʔawːal]◊le premier de la classe — ألأوّل في الصفّ
◊la tête la première — الرأس في الأوّل
* * *I adj1 avant tous les autres أوّل ['ʔawːal]2 le plus important أساسيّ [ʔasaː׳sijː]3 prochain أقرب ['ʔaqrab]4 en premier ألأوّل [ʔal'ʔawːal]5 Premier ministre رئيس الوزراء mII n fألأوّل [ʔal'ʔawːal]◊le premier de la classe — ألأوّل في الصفّ
◊la tête la première — الرأس في الأوّل
-
14 principale
I (pl principales)essentiel رئيسي [raʔiː׳sijː]II n f* * *I (pl principales)essentiel رئيسي [raʔiː׳sijː]II n f -
15 responsabilité
n f1 rôle important مسؤولية [masʔuː׳lijːa]◊Il nie sa responsabilité dans l'accident. — ينكر مسؤوليته
2 charge مسؤولية [masʔuː׳lijːa]3 prendre ses responsabilités يتحمل المسؤولية* * *n f1 rôle important مسؤولية [masʔuː׳lijːa]◊Il nie sa responsabilité dans l'accident. — ينكر مسؤوليته
2 charge مسؤولية [masʔuː׳lijːa]3 prendre ses responsabilités يتحمل المسؤولية -
16 secondaire
1 dans le temps ثانوي [θaːna׳wijː]2 enseignement secondaire الدراسة الثانوية3 pas principal ثانوي [θaːna'wijː]4 effets secondaires d'un médicament أعراض ثانوية* * *1 dans le temps ثانوي [θaːna׳wijː]2 enseignement secondaire الدراسة الثانوية3 pas principal ثانوي [θaːna'wijː]4 effets secondaires d'un médicament أعراض ثانوية -
17 sein
n m♦ donner le sein à إرضاع [ʔir׳dʼaːʔʼ]2 au sein de وسط، في [wastʼa, fiː]* * *n m♦ donner le sein à إرضاع [ʔir׳dʼaːʔʼ]2 au sein de وسط، في [wastʼa, fiː] -
18 principal
I (pl principaux)essentiel رئيسي [raʔiː׳sijː]II n ml'essentiel ألأهمّ [ʔalʔa׳hamː]◊Tu es là, c'est le principal. — أنت هنا، هذا هو الأهمّ
* * *I (pl principaux)II n ml'essentiel ألأهمّ [ʔalʔa׳hamː]◊Tu es là, c'est le principal. — أنت هنا، هذا هو الأهمّ
См. также в других словарях:
rôle — rôle … Dictionnaire des rimes
rôle — [ rol ] n. m. • fin XIIe; lat. médiév. rotulus « parchemin roulé », de rota « roue » → enrôler 1 ♦ Dr., admin. Feuille (recto et verso) d un acte notarié, d une expédition de jugement, d un cahier des charges. (1454) Registre où sont portées, par … Encyclopédie Universelle
rôle — Rôle. s. m. La premiere syllabe est longue. On escrivoit autrefois Roole, & on appelloit ainsi une ou plusieurs feüilles de papier, de parchemin, collées bout à bout, surquoy on escrivoit des actes, des titres. Grand rôle. petit rôle. Aujourd huy … Dictionnaire de l'Académie française
role — W3 [rəul US roul] n [Date: 1600 1700; : French; Origin: rôle roll, role , from Old French rolle; ROLL2] 1.) the way in which someone or something is involved in an activity or situation, and how much influence they have on it role in ▪ the role… … Dictionary of contemporary English
role — role, social role, role theory Role is a key concept in sociological theory. It highlights the social expectations attached to particular statuses or social positions and analyses the workings of such expectations. Role theory was particularly… … Dictionary of sociology
role — [ roul ] noun count *** 1. ) the purpose or influence of someone or something in a particular situation: It s not my role to tell the politicians what to do. role in: We expect parents to have a key role in this discussion. play a role: Labor… … Usage of the words and phrases in modern English
Role — Rôle Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Administration publique Rôle : catalogue ou registre officiel, contenant une liste ordonnée rôle des impôts, rôle de la taille, rôle des combats … Wikipédia en Français
Role — bezeichnet den Namen von 3 Dörfern in Polen: Role in der Woiwodschaft Lublin, siehe Role (Łukow) Role in der Woiwodschaft Pommern], siehe Role (Miastko) Role in der Woiwodschaft Westpommern, siehe Role (Rąbino) in der Informationstechnik eine… … Deutsch Wikipedia
role — [rōl] n. [Fr rôle, lit., a roll: from roll containing actor s part] 1. a part, or character, that an actor plays in a performance 2. a function or office assumed by someone [an advisory role]: Often rôle … English World dictionary
role — (n.) part or character one takes, c.1600, from Fr. rôle part played by a person in life, lit. roll (of paper) on which an actor s part is written, from O.Fr. rolle (see ROLL (Cf. roll) (n.)). Role model first attested 1957 … Etymology dictionary
role — role, rôle → rol … Diccionario panhispánico de dudas