-
1 gardon
gardon [gaʀdɔ̃]masculine noun* * *gaʀdɔ̃nom masculin roach••* * *ɡaʀdɔ̃ nm* * *gardon nm roach.être frais comme un gardon to be as fresh as a daisy.[gardɔ̃] nom masculin -
2 gardon ordinaire
—1. LAT Rutilus arcasi (Steindachner)2. RUS испанская плотва f3. ENG roach4. DEU Plötze f5. FRA gardon m ordinaire1. LAT Rutilus rutilus (Linnaeus)2. RUS обыкновенная плотва f, тарань f, вобла f3. ENG roach4. DEU Plötze f, Pietz f, Rotauge n5. FRA gardon m commun [ordinaire, blanc], leucisque m rutiloïdeDICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > gardon ordinaire
-
3 gardon blanc
—1. LAT Rutilus rutilus (Linnaeus)2. RUS обыкновенная плотва f, тарань f, вобла f3. ENG roach4. DEU Plötze f, Pietz f, Rotauge n5. FRA gardon m commun [ordinaire, blanc], leucisque m rutiloïdeDICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > gardon blanc
-
4 gardon commun
—1. LAT Rutilus rutilus (Linnaeus)2. RUS обыкновенная плотва f, тарань f, вобла f3. ENG roach4. DEU Plötze f, Pietz f, Rotauge n5. FRA gardon m commun [ordinaire, blanc], leucisque m rutiloïdeDICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > gardon commun
-
5 leucisque rutiloïde
—1. LAT Rutilus rutilus (Linnaeus)2. RUS обыкновенная плотва f, тарань f, вобла f3. ENG roach4. DEU Plötze f, Pietz f, Rotauge n5. FRA gardon m commun [ordinaire, blanc], leucisque m rutiloïdeDICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > leucisque rutiloïde
-
6 blatte à bandes brunes
1. LAT Supella supellictilium Serville2. RUS —3. ENG brown-banded (cock)roach, furniture cockroach4. DEU Möbelschabe f, Braunbandschabe f5. FRA blatte f à bandes brunes, blatte f des meublesDICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > blatte à bandes brunes
-
7 blatte australienne
2. RUS таракан m австралийский3. ENG Australian (cock)roach4. DEU australische [indische] Schabe f, südliche Großschabe f5. FRA blatte f australienneDICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > blatte australienne
-
8 blatte de Madère
1. LAT Leucophaea maderae Fabricius2. RUS —3. ENG Madeira [grey] cockroach, Madeira roach4. DEU Maderaschabe f5. FRA blatte f de MadèreDICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > blatte de Madère
-
9 blatte de Pennsylvanie
1. LAT Parcoblatta pennsylvanica De Geer2. RUS —3. ENG Pennsylvania wood roach4. DEU —5. FRA blatte f de PennsylvanieDICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > blatte de Pennsylvanie
-
10 blatte de serre
1. LAT Pycnoscelus surinamensis Linnaeus2. RUS таракан m суринамский3. ENG Surinam [greenhouse] cockroach, burrowing [dusty-tail] roach4. DEU Surinamschabe f Surinamische Schabe f Gewächshausschabe f5. FRA blatte f de serreDICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > blatte de serre
-
11 blatte des meubles
1. LAT Supella supellictilium Serville2. RUS —3. ENG brown-banded (cock)roach, furniture cockroach4. DEU Möbelschabe f, Braunbandschabe f5. FRA blatte f à bandes brunes, blatte f des meublesDICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > blatte des meubles
-
12 Why Worry?
Зачем беспокоиться?1923 – США (6 частей)Произв. Hal Roach StudioРеж. ФРЕД НЬЮМАЙЕР и СЭМ ТЕЙЛОРСцен. Сэм ТейлорОпер. Уолтер ЛандинВ ролях Херолд Ллойд (Херолд Ван Пелэм), Джобина Ролстон (медсестра), Джон Эйсен (Колоссо), Лео Уайт (старший лейтенант), Джеймс Мейсон (Джим Блейк), Уоллес Хау (мистер Пиппс, слуга), Чарлз Стивенсон (революционер).Херолд Ван Пелэм, миллионер-ипохондрик, отправляется в маленькую тропическую республику Парадизо, чтобы там заняться лечением своих многочисленных воображаемых болезней. Вместе с ним путешествуют его слуга и медсестра, тайно влюбленная в Херолда. Однако в Парадизо бушует революция. Херолд не замечает того, что происходит вокруг, и считает, что все спокойно. Оглушенный человек падает в гамак: Херолд думает, что тот уснул. Еще один идет нетвердой походкой: Херолд думает, что тот танцует. Под военным эскортом Херолда отводят в тюрьму: он думает, что его препровождают в отель. Только попав за решетку, он осознает свое положение. В камере с ним находится Колоссо, горец-гигант, который в одиночку может разгромить целую армию. Его смогли схватить лишь потому, что он обессилен зубной болью. Херолд и Колоссо вместе бегут из тюрьмы. Херолд мастерит лассо и вырывает у Колоссо больной зуб. Отныне гигант предан ему, как собака. Слуга Херолда сообщает хозяину, что в стране революция. Херолд требует, чтобы она немедленно прекратилась, потому что он приехал сюда отдыхать. Заодно он хочет остановить грохот пушек, потому что это вредно для его сердца. По его поручению гигант уничтожает пушки, а затем пускает в солдат пушечным ядром: они валятся друг на друга, как кегли. Херолд крепит ствол пушки на спине Колоссо и останавливает боевые действия. Он вновь находит медсестру и, защищая ее от приставаний вождя революционеров, понимает, что любит ее. Херолд, великан и медсестра проявляют чудеса хитрости и изобретательности, стараясь убедить врагов, что они представляют собой целую армию. Втроем они оборачивают остатки войск в бегство. Херолд решительно отказывается от лекарств. После возвращения в Нью-Йорк медсестра, ставшая его женой, рожает сына. Херолд спешит поделиться радостной вестью с полицейским, регулирующим движение на перекрестке, – это Колоссо.► Недооцененный в свое время шедевр Херолда Ллойда, самого психически здорового и наименее эгоцентричного из великих американских комиков. Рядом с ним все гении бурлеска (за исключением Китона) кажутся невротиками. Даже сам сюжет фильма Зачем беспокоиться? – история ипохондрика, который в бурном море опасностей освобождается от всех своих причуд, – недвусмысленно воспевает телесное и душевное здоровье. Зачем беспокоиться? притягивает прежде всего изобретательностью и взвешенностью. Эти качества всегда отличают фильмы Херолда Ллойда: в них все строго, дисциплинированно и покорно подчиняется архитектуре общего замысла. Херолд Ллойд никогда не тянет одеяло на себя – ни как актер, ни как персонаж. Самые удачные гэги часто служат для создания атмосферы, а не выпячивания его героя (обратите внимание на сцену, где покой, царивший в Парадизо до революции, иллюстрируется кадром спящего старика, борода которого заросла паутиной). Херолд Ллойд даже не боится дать великану Колоссо (Джон Эйсен) роль, по значению почти равную его собственной. -
13 3607
1. LAT Hesperoleucus mitrulus Snyder2. RUS северная американская плотва f3. ENG northern roach4. DEU —5. FRA — -
14 3700
-
15 3860
1. LAT Rutilus arcasi (Steindachner)2. RUS испанская плотва f3. ENG roach4. DEU Plötze f5. FRA gardon m ordinaire -
16 3861
1. LAT Rutilus atropatenus Derjavin2. RUS ширванская плотичка f3. ENG Azerbaijan roach4. DEU —5. FRA — -
17 3862
1. LAT Rutilus frisii (Nordmann)2. RUS вырезуб m, кутум m3. ENG Black Sea roach4. DEU Schwarzmeer-Plötze f, Frauenfisch m, Perlfisch m5. FRA — -
18 3865
1. LAT Rutilus rutilus (Linnaeus)2. RUS обыкновенная плотва f, тарань f, вобла f3. ENG roach4. DEU Plötze f, Pietz f, Rotauge n5. FRA gardon m commun [ordinaire, blanc], leucisque m rutiloïde -
19 217
1. LAT Parcoblatta pennsylvanica De Geer2. RUS —3. ENG Pennsylvania wood roach4. DEU —5. FRA blatte f de Pennsylvanie -
20 220
2. RUS таракан m австралийский3. ENG Australian (cock)roach4. DEU australische [indische] Schabe f, südliche Großschabe f5. FRA blatte f australienne
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Roach — ist der Familienname folgender Personen: AJ Roach, amerikanischer Sänger und Texter Andy Roach (* 1973), amerikanischer Eishockeyspieler Archie Roach (* 1956), australischer Musiker Clifford Roach, karibischer Cricketspieler Danny Roach,… … Deutsch Wikipedia
Roach — can refer to:Animals * Cockroaches * Roach (fish), certain members of family Cyprinidae: ** the genus Rutilus , which includes the Common Roach ( Rutilus rutilus ) ** the California Roach of the monotypic genus Hesperoleucus Other * To clip,… … Wikipedia
ROACH (M.) — ROACH MAX (1925 ) Dans l’univers des batteurs, Max Roach occupe une place très privilégiée. On ne lui doit aucune de ces innovations qui bouleversent le monde du jazz, aucune de ces révolutions qui ouvrent grandes les portes de l’histoire. Et… … Encyclopédie Universelle
Roach — Roach, n. [OE. rroche; cf. AS. reohha, D. rog, roch, G. roche, LG. ruche, Dan. rokke ray, Sw. rocka, and E. ray a fish.] 1. (Zo[ o]l.) (a) A European fresh water fish of the Carp family ({Leuciscus rutilus}). It is silver white, with a greenish… … The Collaborative International Dictionary of English
roach — ☆ roach1 [rōch ] n. 1. short for COCKROACH 2. Slang the butt of a marijuana cigarette roach2 [rōch] n. pl. roach or roaches [ME roche < OFr < Gmc, as in MLowG roche, OE ruhha, roach, akin to OE ruh, ROUGH … English World dictionary
Roach — Roach, n. (Zo[ o]l.) A cockroach. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Roach — Roach, v. t. 1. To cause to arch. [1913 Webster] 2. To cut off, as a horse s mane, so that the part left shall stand upright. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Roach — [rəʊtʃ], Hal, eigentlich Harald Eugene Roach, amerikanischer Filmregisseur und produzent, * Elmira (N. Y.) 14. 1. 1892, ✝ Beverly Hills (Calif.) 2. 11. 1992; kam 1912 zum Film; bekannt durch Komödien der 20er und 30er Jahre, u. a. mit H. Lloyd… … Universal-Lexikon
roach — Ⅰ. roach [1] ► NOUN (pl. same) ▪ a common freshwater fish of the carp family. ORIGIN Old French roche. Ⅱ. roach [2] ► NOUN informal 1) chiefly N. Amer. a cockroach … English terms dictionary
roach — [rəutʃ US routʃ] n [Sense: 1,3; Date: 1800 1900; Origin: cockroach] [Sense: 2; Date: 1100 1200; : Old French; Origin: roche] 1.) AmE informal a ↑cockroach 2.) a type of European fish 3.) … Dictionary of contemporary English
roach — [ routʃ ] noun count 1. ) AMERICAN INFORMAL a COCKROACH 2. ) INFORMAL the end of a cigarette containing MARIJUANA 3. ) a fish that lives in rivers and lakes in Europe … Usage of the words and phrases in modern English