Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

rnstlich

  • 1 тяжело

    1) schwer; schwérfällig ( тяжеловесно); érnstlich ( серьёзно); mühsam ( с трудом)

    он тяжело́ бо́лен — er ist schwer krank

    он тяжело́ заболе́л — er ist érnstlich erkránkt

    2) безл. es ist schwer (D), es fällt schwer (D)

    мне тяжело́ говори́ть об э́том — es fällt mir schwer, darüber zu spréchen

    у меня́ тяжело́ на душе́ — es ist mir schwer ums Herz

    тяжело́ смотре́ть на э́то — das ist ein schwérer Ánblick

    Новый русско-немецкий словарь > тяжело

  • 2 серьёзно

    1) с серьёзностью, вдумчиво ernst; чаще о намерениях, планах érnsthaft

    Он о́чень серьёзно отно́сится к э́той рабо́те. — Er nimmt díese Árbeit sehr ernst.

    Он реши́л серьёзно заня́ться э́тим вопро́сом. — Er beschlóss, sich mit díeser Fráge érnsthaft zu befássen.

    2) всерьёз ernst, im Ernst

    Я не смею́сь, я говорю́ соверше́нно серьёзно. — Ich láche nicht, ich bin ganz ernst.

    Ты э́то серьёзно (говори́шь)? — Meinst du es ernst damít? / Ist das dein Ernst? / Im Ernst?

    3) опасно, сильно érnstlich, érnsthaft

    Он серьёзно бо́лен. — Er ist érnstlich [érnsthaft] krank.

    Русско-немецкий учебный словарь > серьёзно

  • 3 ernstlich

    1. a
    1) серьёзный, существенный, важный

    érnstliche Bedénken — веские опасения

    2) серьёзный, истинный, подлинный

    die érnstliche Ábsicht — серьёзное намерение

    3) серьёзный, опасный

    éíne érnstliche Gefährdung — серьёзная угроза

    2. adv
    1) серьёзно, существенно, важно
    2) серьезно, всерьёз, на самом деле

    j-m érnstlich böse sein — по-настоящему рассердиться на кого-л

    3) серьёзно, опасно

    érnstlich krank sein — серьёзно заболеть

    Универсальный немецко-русский словарь > ernstlich

  • 4 ernstlich

    érnstlich adj сериозен; ernstliche Verletzung сериозно нараняване; etw. ernstlich versuchen опитвам (да направя) нещо сериозно.
    * * *
    а, по-често av сериозно

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > ernstlich

  • 5 ernstlich

    'ɛrnstlɪç
    adj
    sérieux, grave, bien arrêté
    ernstlich
    attributiv Absicht ferme antéposé; Bedenken sérieux(-euse)
    II Adverb
    siehe link=ernsthafternsthaft II.{

    Deutsch-Französisch Wörterbuch > ernstlich

  • 6 всерьёз

    im Ernst, érnstlich

    принима́ть всерьёз — ernst néhmen (непр.) vt

    э́то ска́зано всерьёз — das ist ernst geméint

    Новый русско-немецкий словарь > всерьёз

  • 7 шутка

    ж
    1) Scherz m, Spaß m (умл.); Witz m (остро́та)

    в шу́тку — im [aus, zum] Scherz, zum Spaß

    2) ( проделка) Streich m

    сыгра́ть с кем-либо злу́ю шу́тку — j-m (D) éinen bösen Streich spíelen

    ••

    шу́тка сказа́ть — das ist kein Páppenstiel [kéine Kléinigkeit]

    не на шу́тку — érnstlich

    шу́тки в сто́рону — Spaß beiséite

    кро́ме шу́ток? — ist das dein Ernst?

    мне не до шу́ток — mir ist nicht zum Láchen

    э́то не шу́тка — das ist kein Spaß, damít ist nicht zu spáßen

    шу́тка ли! — das ist doch kéine Kléinigkeit; das ist leicht geságt!

    Новый русско-немецкий словарь > шутка

  • 8 больной

    I прилагат.

    больно́й ребёнок — ein kránkes Kind

    У него́ больно́е се́рдце. — Er ist hérzkrank. / Er hat ein kránkes Herz.

    2) в знач. сказ. бо́лен ist krank; когда указывается какой л. болезнью, чем л., переводится глаголом háben er hat, hátte, hat gehábt в сочетании с названием болезни чем л. A

    Он серьёзно бо́лен. — Er ist érnstlich krank.

    Он бо́лен гри́ппом. — Er hat (éine) Gríppe.

    Чем она́ больна́? — Was hat sie? / Was fehlt ihr?

    II существ.
    больно́й der Kránke грам. формы см. родственник, больна́я die Kránke грам. формы см. родственница; пациент der Patiént en, en, пациентка die Patiéntin =, nen

    ухаживать за больны́м, за больно́й — éinen Kránken, éine Kránke pflégen

    вы́звать к больно́му врача́ — éinen Arzt zum Kránken kómmen lássen

    больно́й ста́ло лу́чше. — Es geht der Kránken schon bésser.

    В приёмной врача́ бы́ло мно́го больны́х. — Im Wártezimmer des Árztes wáren víele Patiénten.

    Приём больны́х с девяти́ до двена́дцати. — Die Spréchstunde ist von neun bis zwölf.

    Русско-немецкий учебный словарь > больной

  • 9 annehmen*

    1. vt
    1) принимать, брать

    ein Geschénk ánnehmen — принять подарок

    2) принимать, соглашаться

    éíne Éínladung ánnehmen — принять приглашение

    3) принимать, брать на себя

    éínen Job ánnehmen — соглашаться на работу

    4) принимать, одобрять

    éínen Gesétzantrag ánnehmen — одобрять законодательное предложение

    5) перенимать (дурные привычки); брать (имя, псевдоним и т. п.)
    6) развиваться, увеличиваться

    gefährliche Fórmen ánnehmen — принимать опасные формы

    7) принимать (в детский сад, на работу и т. п.)
    8) разг усыновлять, удочерять
    9) зоол принимать (новорождённого детёныша – о самке животного)
    10) краситься (о ткани и т. п.)
    11) впитывать влагу (о ткани и т. п.)
    12) предполагать, допускать

    érnstlich ánnehmen — всерьёз предполагать

    ángenommen, dass… — предположим, что...

    Das kannst du ánnehmen. разг — В этом можешь не сомневаться.

    13)

    sich (D) etw. (A) ánnehmen — принимать что-л к сердцу

    14) охот брать след
    15) охот нападать (на зверя и т. п.)
    16) спорт принять мяч
    2.
    sich annehmen (G, австр обыкн um A) заботиться (о ком-л, чём-л)

    Универсальный немецко-русский словарь > annehmen*

  • 10 ernstlich

    érnstlich a (präd не употр.)
    серьё́зный; настоя́тельный

    j-n e rnstlich erm hnen — серьё́зно предостере́чь кого́-л.; настоя́тельно внуша́ть кому́-л.

    j-m e rnstlich bö́ se sein — не на шу́тку [по-настоя́щему] рассерди́ться на кого́-л.

    e rnstlich krank sein — серьё́зно заболе́ть

    e rnstlicher W lle — серьё́зное наме́рение

    Большой немецко-русский словарь > ernstlich

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»