-
1 retentissement
risonanza, eccheggiamentoEnglish-Italian dictionary of foreign words > retentissement
-
2 resonance
['rezənəns]nome risonanza f.* * *noun risonanza* * *resonance /ˈrɛzənəns/n. [u]2 potere evocativo: This novel has a great resonance for those who have visited India, questo romanzo ha un forte potere evocativo su chi ha visitato l'India● (elettr.) resonance bridge, ponte a risonanza □ (mecc.) resonance vibration, vibrazione di risonanza.* * *['rezənəns]nome risonanza f. -
3 resonator
-
4 (to) resound
(to) resound /rɪˈzaʊnd/A v. i.2 (fig.) avere risonanza: These events resounded through Europe, questi avvenimenti hanno avuto risonanza in tutta EuropaB v. t.1 far riecheggiare; far risuonare -
5 reverberation
[rɪˌvɜːbə'reɪʃn]nome riverbero m.; fig. risonanza f.* * *reverberation /rɪvɜ:bəˈreɪʃn/n. [uc]2 (al pl.) ripercussioni; conseguenze: The reverberations of the crisis are still being felt, le ripercussioni della crisi si fanno ancora sentire.* * *[rɪˌvɜːbə'reɪʃn]nome riverbero m.; fig. risonanza f. -
6 sounding
['saʊndɪŋ] 1.nome sondaggio m. (anche fig.)2.a grand-sounding, English-sounding name — un nome altisonante, che suona inglese
* * *1) ((a) measurement of depth of water etc.) scandagliamento2) (a depth measured.) scandaglio3) ((an) act of trying to find out views etc.) sondaggio* * *sounding (1) /ˈsaʊndɪŋ/A a.1 sonante; risonante; sonoroB n.1 [u] suono; risonanza; l'echeggiare; rimbombo3 [cu] (med.) auscultazione● sounding board, pannello insonorizzante; (mus.) tavola (o cassa) armonica; (fig.) cassa di risonanza □ (fig.) sounding brass, parole vuote, senza senso.sounding (2) /ˈsaʊndɪŋ/n.1 [uc] (naut.) scandagliamento; scandagliata ( raro); scandaglio: to take soundings, fare scandagli; to call the soundings, gridare scandagli2 (naut., anche sounding apparatus, sounding gear) scandaglio: sounding machine, scandaglio meccanico; sonic sounding gear, fonoscandaglio5 (pl.) sondaggio d'opinione6 (med.) sondaggio● (meteor.) sounding balloon, pallone sonda □ (naut.) sounding lead, piombino (dello scandaglio); ( anche) scandaglio a sagola (o a mano) □ (naut.) sounding line, sagola dello scandaglio; scandaglio a sagola □ (meteor.) sounding rocket, razzo sonda □ (naut.) to be off soundings, essere su fondali alti ( più di 100 braccia) □ (naut.) to strike soundings, trovare il fondo con lo scandaglio.* * *['saʊndɪŋ] 1.nome sondaggio m. (anche fig.)2.a grand-sounding, English-sounding name — un nome altisonante, che suona inglese
-
7 (to) resound
(to) resound /rɪˈzaʊnd/A v. i.2 (fig.) avere risonanza: These events resounded through Europe, questi avvenimenti hanno avuto risonanza in tutta EuropaB v. t.1 far riecheggiare; far risuonare -
8 resound
[rɪ'zaʊnd]3) [ fame] avere grande risonanza ( through, throughout in)* * *(to sound loudly or for a long time: The audience's cheers resounded through the hall.) risuonare- resoundingly* * *[rɪ'zaʊnd]3) [ fame] avere grande risonanza ( through, throughout in) -
9 publicized
['pʌblɪsaɪzd] 1. 2.well-publicized much-publicized — [ event] di grande risonanza; [scandal, controversy] che fa notizia; [ show] molto pubblicizzato
* * *['pʌblɪsaɪzd] 1. 2.well-publicized much-publicized — [ event] di grande risonanza; [scandal, controversy] che fa notizia; [ show] molto pubblicizzato
-
10 reverberate
[rɪ'vɜːbəreɪt]verbo intransitivo [hills, room] risuonare ( with di); [thunder, footsteps] rimbombare ( through in); [ shock wave] avere risonanza, propagarsi; [ sound] diffondersi, riverberarsi* * *[rɪ'vɜːbəreɪt]verbo intransitivo [hills, room] risuonare ( with di); [thunder, footsteps] rimbombare ( through in); [ shock wave] avere risonanza, propagarsi; [ sound] diffondersi, riverberarsi -
11 sounding-board
-
12 ♦ belly
♦ belly /ˈbɛlɪ/n.1 ventre; pancia; addome: big belly, grosso ventre; gran pancia; pancione; protruding belly, ventre sporgente; swollen belly, pancia gonfia; My belly hurts, ho mal di pancia; He put his hand on his belly, si mise la mano sulla pancia2 stomaco; pancia: with an empty belly, a pancia vuota; affamato; on an empty belly, a stomaco vuoto; a digiuno6 (mus.) cassa di risonanza● belly-band, sottopancia ( del cavallo, ecc.) □ belly-belt, ventriera; panciera □ belly bumping = belly-to-belly ► sotto □ (fam.) belly button, ombelico □ belly dance, danza del ventre □ belly dancer, danzatrice che esegue la danza del ventre □ (fam.) belly flop, panciata ( in acqua); spanciata ( tuffandosi); tuffo di pancia □ ( slang) belly gun, pistola a canna corta □ (aeron.) belly hold, capacità di carico ( di merci) nella stiva; stivaggio □ (aeron.) belly-landing, atterraggio sulla pancia □ (fam.) belly laugh, risata grassa (o fragorosa) □ belly-pinched, a pancia vuota; affamato □ ( slang USA) belly robber, affamatore; sfruttatore □ (volg. USA) belly-to-belly, sbattipancia, scopata (volg.) □ ( USA) belly whop = belly flop ► sopra □ belly-worship, culto del ventre; ghiottoneria; golosità □ ( slang USA) to go belly-up ► to belly-up □ (fam.) to have a belly laugh, spanciarsi, sbellicarsi dalle risa.(to) belly /ˈbɛlɪ/A v. i.far pancia ( d'un muro, ecc.)B v. t. -
13 damper
['dæmpə(r)]1) (in fireplace, stove) valvola f. di tiraggio2) mus. elettron. mecc. smorzatore m.••* * *1) (something which lessens the strength of enthusiasm, interest etc: Her presence cast a damper on the proceedings.) doccia fredda2) (a movable plate for controlling the draught eg in a stove.) valvola di tiraggio* * *damper /ˈdæmpə(r)/n.1 cosa scoraggiante; doccia fredda (fig.): to put a damper on st., guastare il piacere di qc.: Rain put a damper on our picnic plans, la pioggia ci ha guastato il piacere del picnic in programma; I hate to put a damper on things, but …, detesto fare il guastafeste, ma …3 (mecc., elettron.) smorzatore: vibration damper, smorzatore di vibrazioni; ( di motocicletta) steering damper, frenasterzo5 (autom., mecc.) ammortizzatore7 (Austral.) grosso pane non lievitato cotto nella cenere.* * *['dæmpə(r)]1) (in fireplace, stove) valvola f. di tiraggio2) mus. elettron. mecc. smorzatore m.•• -
14 ♦ echo
♦ echo /ˈɛkəʊ/n. (pl. echoes)2 (fig.) eco; risonanza: His requests found an unexpected echo, le sue richieste hanno trovato un'eco inaspettata3 (fig.) traccia; accenno; eco: There are echoes of Auden in his poetry, nella sua poesia ci sono echi di Auden5 ( bridge) carta «informativa» (calata per chiedere al compagno di uscire nello stesso seme o per indicare il numero di carte di quel seme possedute)● (fis.) echo chamber, camera a eco □ echo ranging, (naut.) ecometria, ecogoniometria; (zool.) ecolocazione, ecolocalizzazione □ (naut.) echo sounder, ecoscandaglio; ecometro □ (naut.) echo sounding, scandaglio a ultrasuoni; ecometria □ ( poesia) echo verse, componimento ecoico □ (med.) echo virus ► echovirus □ to cheer sb. to the echo, applaudire fragorosamente.(to) echo /ˈɛkəʊ/A v. i.1 ( di suono) echeggiare; suscitare un'eco, rimbombare: His voice echoed in the hall, la sua voce echeggiò nella sala; to echo back, essere rimandato indietro ( come eco)2 ( di luogo) echeggiare; rimandare l'eco (di qc.); rimbombare: The room echoed with laughter, la stanza echeggiava di risa3 (fig.) riecheggiare; ripercuotersiB v. t.2 (fig.) fare eco a; ripetere ( parole, ecc.): to echo sb. 's remarks, ripetere le osservazioni di q.; «Tomorrow?» Sam echoed, «Domani?» ripeté Sam3 (fig.) riprendere; imitare. -
15 ESR
ESRsigla -
16 magnetic
[mæg'netɪk]1) [block, rod] calamitato; [force, properties] magnetico2) fig. [appeal, smile] magnetico* * *[-'ne-]1) (of, or having the powers of, or operating by means of, a magnet or magnetism: magnetic force.) magnetico2) (strongly attractive: a magnetic personality.) magnetico* * *magnetic /mægˈnɛtɪk/a.3 (fig.) attraente; affascinante; magnetico: a magnetic smile, un sorriso affascinante; a magnetic look, uno sguardo magnetico● (naut.) magnetic bearing, rilevamento magnetico □ (naut.) magnetic compass, bussola magnetica □ (elettr., elettron.) magnetic core, nucleo magnetico □ (mil.) magnetic mine, mina magnetica □ (elettron.) magnetic recorder, registratore magnetico; magnetofono □ (med.) magnetic resonance imaging unit, macchina per la risonanza magnetica □ magnetic tape, nastro magnetico □ (naut.) magnetic track, rotta magnetica □ (mecc.) magnetic valve, valvola elettromagnetica □ ( geofisica, naut.) magnetic variation, declinazione magneticamagnetically avv.* * *[mæg'netɪk]1) [block, rod] calamitato; [force, properties] magnetico2) fig. [appeal, smile] magnetico -
17 MRI
-
18 NMR
-
19 ♦ nuclear
♦ nuclear /ˈnju:klɪə(r)/, ( USA) /ˈnu:klɪə(r)/A a.(fis., chim., biol.) nucleare: nuclear fission, fissione nucleare; nuclear physics, fisica nucleare; nuclear plant, impianto nucleare; nuclear reactor, reattore nucleare; pila atomicaB n.1 [u] energia nucleare; (il) nucleare2 (mil.) arma nucleare● (mil.) nuclear button, bottone (o pulsante) che può scatenare la guerra atomica ( in mano al Presidente degli USA) □ nuclear chemistry, chimica nucleare □ (polit.) nuclear disarmament, disarmo nucleare □ nuclear engineering, ingegneria nucleare □ (sociol.) nuclear family, famiglia nucleare □ (med.) nuclear magnetic resonance, risonanza magnetica nucleare □ nuclear-free, denuclearizzato □ (fig., spec. polit. USA) nuclear option, soluzione estrema ( con conseguenze disastrose per tutte le parti) □ nuclear power, energia nucleare; (il) nucleare □ nuclear power plant (o station), centrale nucleotermoelettrica □ ( marina mil.) nuclear-powered submarine, sottomarino a propulsione nucleare □ nuclear reprocessing, rigenerazione delle scorie nucleari □ (bot.) nuclear sap, cariolinfa □ (fis.) nuclear spin, spin nucleare □ nuclear submarine, sottomarino nucleare □ nuclear war, guerra nucleare □ nuclear waste, scorie nucleari. -
20 plangent
plangent /ˈplændʒənt/ (lett.)a.1 sonoro; risonante; fragoroso● the plangent waves, i flutti che s'infrangono con fragoreplangencyn. [u]1 sonorità; fragore; risonanza2 suono lamentoso.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
risonanza — /riso nantsa/ s.f. [dal lat. resonantia eco, rimbombo ]. 1. [amplificazione di suoni: in questa sala c è una strana r. ] ▶◀ eco, rimbombo. ● Espressioni: cassa di risonanza ➨ ❑. 2. (fig., lett.) [con riferimento a versi poetici e sim., il fatto… … Enciclopedia Italiana
risonanza — ri·so·nàn·za s.f. 1. TS fis. in un sistema oscillante, amplificazione dell ampiezza delle oscillazioni, indotta da un impulso esterno avente la stessa frequenza di oscillazione del sistema; spec. con riferimento all amplificazione dei suoni:… … Dizionario italiano
risonanza — {{hw}}{{risonanza}}{{/hw}}s. f. 1 (fis.) Fenomeno per cui un sistema meccanico o acustico o elettrico, sotto l azione di forze esterne periodiche, tende a vibrare con intensità elevata. 2 Il riflettersi, l amplificarsi dei suoni, della voce. 3… … Enciclopedia di italiano
risonanza — pl.f. risonanze … Dizionario dei sinonimi e contrari
risonanza — ит. [рисона/нца] 1) резонанс, отзвук 2) звук, голос … Словарь иностранных музыкальных терминов
risonanza — s. f. 1. (fis.) eco, ripercussione □ ripercuotimento, sonorità □ rimbombo, suono 2. clamore, interesse, rumore (fig.), scalpore □ (fig.) notorietà, fama, nomea, rinomanza, vita, popolarità … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
suono — s. m. 1. (est.) armonia, melodia, consonanza, concento (lett.) □ voce, canto, verso □ rumore, risonanza, vibrazione, squillo, clangore (lett.) □ (tv) audio CFR. fono , fonia, audio CONTR. pace, quiete, silenzio … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Maurizio Lauro — Personal information Date of birth 12 March 1981 (1981 03 12) (age 30) Place of birth … Wikipedia
eco — 1è·co s.f.inv., s.m. 1. AU ripetizione di un suono quando si riflette contro un ostacolo: sentire un forte eco; nella valle c è una buona eco | luogo dove si verifica un eco | TS fis. riflessione di energia che si propaga in modo ondulatorio… … Dizionario italiano
fragore — 1fra·gó·re s.m. CO 1. rumore intenso e assordante che si propaga rimbombando nell aria: il fragore del tuono, della cascata, delle onde sugli scogli, di un esplosione, degli applausi, della battaglia Sinonimi: frastuono, 1rombo, strepito. 2. fig … Dizionario italiano
risonante — ri·so·nàn·te p.pres., agg. 1. p.pres., agg. → risonare 2. agg. CO che risuona, sonoro, echeggiante: con voce risonante attirò l attenzione dei presenti 3. agg. TS fis. che entra in risonanza | dotato di risonanza … Dizionario italiano