-
1 risalto
risalto m 1) tecn выступ; прилив; утолщение, шип, бобышка 2) отличие dare risalto -- подчеркивать, выделять metterein risalto -- выделить, подчеркнуть far risalto -- отличаться, выделяться pubblicare una notizia con grande risalto -- опубликовать сообщение на видном месте 3) резкое изменение( в ходе болезни) -
2 risalto
risalto m 1) tecn выступ; прилив; утолщение, шип, бобышка 2) отличие dare risalto — подчёркивать, выделять metterein risalto — выделить, подчеркнуть far risalto — отличаться, выделяться pubblicare una notizia con grande risalto — опубликовать сообщение на видном месте 3) резкое изменение ( в ходе болезни) -
3 risalto
risaltorisalto [ri'salto]sostantivo Maskulin1 (sporgenza) Vorsprung Maskulin2 (evidenza) Hervorhebung Feminin; mettere [oder porre] in risalto qualcosa etw hervorhebenDizionario italiano-tedesco > risalto
4 risalto
5 risalto
"projection;Absatz;patamar"* * *m : fare risalto stand outmettere in risalto, dare risalto a highlight* * *risalto s.m.1 prominence; relief; ( enfasi) emphasis*: è un ruolo che non mette in risalto le sue qualità, it's a role that doesn't bring out his qualities; dar risalto a qlco., to give prominence to sthg. (o to make sthg. stand out o to make sthg. conspicuous), ( dare enfasi) to lay emphasis on (o to emphasize) sthg.: nel suo discorso diede particolare risalto a questa idea, in his speech he put special emphasis on this idea; non è dato risalto sufficiente al ruolo del figlio, the son's role is not given enough emphasis (o prominence); la stampa ha dato un grande risalto alla notizia, the press featured the news prominently2 (arch.) relief3 (mecc.) projection, projecting part4 ( alpinismo) overhang.* * *[ri'salto]sostantivo maschile1) (piena evidenza) prominence, emphasis, stressmettere in risalto — to bring out [colore, dettaglio, sapore]; to set off [abbronzatura, vestito]; to pick out [ titolo]
dare risalto a qcs. — to put the emphasis on sth., to make a feature of sth., to highlight sth.
2) tecn. projecting part* * *risalto/ri'salto/sostantivo m.1 (piena evidenza) prominence, emphasis, stress; mettere in risalto to bring out [colore, dettaglio, sapore]; to set off [abbronzatura, vestito]; to pick out [ titolo]; dare risalto a qcs. to put the emphasis on sth., to make a feature of sth., to highlight sth.; il rapporto dava molto risalto allo scandalo the report made much of the scandal2 tecn. projecting part.6 risalto
m2) отличиеdare risalto — подчёркивать, выделятьmettere / porre in risalto — выделить, подчеркнутьcon grande risalto — см. rilievo 4)•Syn:Ant:7 risalto
m. (fig.):8 risalto
м.dare risalto — выделить, подчеркнуть
* * *сущ.общ. выступ, отличие, резкое изменение (в ходе болезни)9 risalto sm
[ri'salto]dar risalto a qc — to give prominence to sth, lay emphasis on sth
mettere o porre in risalto qc — to make sth stand out
10 risalto
sm [ri'salto]dar risalto a qc — to give prominence to sth, lay emphasis on sth
mettere o porre in risalto qc — to make sth stand out
11 risalto
12 risalto
бобышка, выступ, прилив, ризалит, выступающая часть13 risalto
mвыступ, выступающая часть14 risaltò a cavallo
15 risalto a settore
16 risalto di appoggio
Dictionnaire polytechnique italo-russe > risalto di appoggio
17 risalto di guida
18 risalto di arresto (linguetta di ingranamento)
"meshing projection;Rastwarze (Einrastzunge);ressalto de trava"Dizionario Italiano-Inglese > risalto di arresto (linguetta di ingranamento)
19 risalto di fissaggio
"fixing projection;Fixierwarze;verruga de localização"20 risalto idraulico
Dizionario di costruzione italiana-russo > risalto idraulico
СтраницыСм. также в других словарях:
risalto — /ri salto/ s.m. [der. di risaltare ]. 1. (artist., archit.) [di elemento, lo sporgere da una superficie: l architrave ha un forte r. sulla facciata ] ▶◀ aggetto, rilievo, Ⓖ sporgenza, Ⓖ stacco. ◀▶ rientranza. 2. (estens.) a. [con riferimento a… … Enciclopedia Italiana
risalto — ri·sàl·to s.m. 1a. BU il risaltare e il suo risultato; elemento che sporge, sporgenza 1b. OB rimbalzo contro una superficie o contro un ostacolo di un corpo solido o di una massa fluida 2. CO estens., evidenza, spicco visivo: una figura che ha… … Dizionario italiano
risalto — s. m. 1. spicco, rilievo, evidenza □ appariscenza, vistosità □ stacco, contrasto □ accento CONTR. uniformità, piattezza, irrilevanza 2. (geogr.) sporto, rilievo 3. (di struttura) … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
risalto — {{hw}}{{risalto}}{{/hw}}s. m. 1 Il risaltare | Spicco, rilievo, appariscenza | Dare –r, mettere in –r, fare spiccare. 2 Rilievo roccioso … Enciclopedia di italiano
risalto — pl.m. risalti … Dizionario dei sinonimi e contrari
ressaut — [ rəso ] n. m. • 1651; de l a. v. ressaillir 1 ♦ Techn. Saillie qui interrompt un plan vertical; avancée d un membre d architecture. ⇒ redan. Ressauts et renfoncements. Le ressaut que fait une corniche, une moulure. « assis sur le ressaut qui… … Encyclopédie Universelle
Risalit — Ri|sa|lit 〈m. 1〉 aus der Front eines Gebäudes senkrecht in ganzer Höhe vorspringender Gebäudeteil [<ital. risalto „Vorsprung“; zu risalire „hervorspringen“] * * * Ri|sa|lit, der; s, e [ital. risalto, zu: risalire = hervorspringen] (Archit.):… … Universal-Lexikon
corsivo — cor·sì·vo agg., s.m. 1. s.m. CO grafia usata comunemente quando si scrive a mano: scrivi in corsivo non in stampatello | anche agg.: scrittura corsiva 2. s.m. TS tipogr. carattere inclinato verso destra, comunemente usato per dare risalto ad una… … Dizionario italiano
rilievo — ri·liè·vo s.m. AU 1. lo sporgere, l aggettare da una superficie, l essere rilevato rispetto a un piano, un oggetto, una struttura di fondo: il rilievo dei monti nella luce del tramonto 2. effetto di tridimensionalità ottenuto in un disegno o un… … Dizionario italiano
stacco — 1stàc·co s.m. AD 1. lo staccare, lo staccarsi e il loro risultato: lo stacco di una ricevuta, dei biglietti 2. fig., spicco, risalto, contrasto; fare stacco, risaltare Sinonimi: contrasto, risalto. 3a. fig., mancanza di continuità, intervallo,… … Dizionario italiano
rilievo — {{hw}}{{rilievo}}{{/hw}}s. m. 1 Stacco, risalto di ciò che sporge o si staglia su di una superficie di sfondo. 2 Tecnica scultorea che fa emergere le figure dal fondo su cui sono scolpite con maggiore o minore stacco: alto –r, basso rilievo |… … Enciclopedia di italiano
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский
- Французский