-
1 refreshment
[rɪ'freʃmənt] 1.2.to stop for refreshment — fermarsi a mangiare, bere qualcosa
nome plurale refreshmentslight refreshments — (on journey) pasto leggero
refreshments will be served — (at gathering) ci sarà un rinfresco
* * *refreshment /rɪˈfrɛʃmənt/n.1 [u] ristoro; riposo2 (pl.) rinfreschi● (ferr.) refreshment car, carrozza ristorante □ «Refreshments provided», «saranno offerti rinfreschi» ( scritto su un invito, ecc.) □ (ferr.) refreshment room, buffet; posto di ristoro □ to have some refreshment, rifocillarsi.* * *[rɪ'freʃmənt] 1.2.to stop for refreshment — fermarsi a mangiare, bere qualcosa
nome plurale refreshmentslight refreshments — (on journey) pasto leggero
refreshments will be served — (at gathering) ci sarà un rinfresco
-
2 buffet
I ['bʊfeɪ] [AE bə'feɪ]nome buffet m.II ['bʌfɪt]1) [wind, sea] battere, colpire2) fig. [ misfortune] avversare, tormentare* * *I 1. noun(a blow with the hand or fist: a buffet on the side of the head.)2. verb1) (to strike with the fist.)2) (to knock about: The boat was buffeted by the waves.)II 1. ['bufei, ]( American[) bə'fei] noun1) (a refreshment bar, especially in a railway station or on a train etc: We'll get some coffee at the buffet.)2) (a (usually cold) meal set out on tables from which people help themselves.)2. adjectivea buffet supper.)* * *buffet (1) /ˈbʌfɪt/n.1 schiaffo; pugnobuffet (2) /ˈbʊfeɪ, USA bəˈfeɪ/n.1 credenza; buffet● (ferr.) buffet car, vagone con servizio di bar; carrozza ristoro □ cold buffet, tavola fredda.(to) buffet /ˈbʌfɪt/A v. t.2 battere; urtare; ( del fato) tormentare, avversare: The ship was buffeted by the waves, la nave era battuta dalle ondeB v. i.combattere; lottare; farsi largo picchiando; aprirsi un varco con la forza: He buffeted his way to the door, si fece strada verso la porta a forza di pugni.* * *I ['bʊfeɪ] [AE bə'feɪ]nome buffet m.II ['bʌfɪt]1) [wind, sea] battere, colpire2) fig. [ misfortune] avversare, tormentare -
3 hospitality
[ˌhɒspɪ'tælətɪ]nome ospitalità f.* * *noun (a friendly welcome for guests or strangers, which often includes offering them food, drink etc.) ospitalità* * *hospitality /hɒspɪˈtælətɪ/n. [u]2 (= corporate hospitality) hospitality; rinfresco; ricevimento (per clienti importanti di un'azienda, soprattutto in un albergo o a un avvenimento sportivo): hospitality tent, l'hospitality; tendone hospitality● hospitality room (o suite), sala per rinfreschi; sala per ricevimenti; buvette (franc.).* * *[ˌhɒspɪ'tælətɪ]nome ospitalità f. -
4 refresh
[rɪ'freʃ] 1.1) (invigorate) [ bath] rinfrescare, ristorare; [ cold drink] rinfrescare, dissetare; [hot drink, rest] ristorare2) (renew)2.to refresh sb.'s memory — rinfrescare la memoria a qcn
to refresh oneself — (with rest) riposarsi, ristorarsi; (with bath, drink) rinfrescarsi
* * *[rə'freʃ](to give new strength and energy to; to make (a person etc) feel less hot, tired etc, eg after or during a period of hard work: This glass of cool lemonade will refresh you.) rinfrescare, rinvigorire- refreshingly
- refreshments
- refresh someone's memory* * *refresh /rɪˈfrɛʃ/n.2 (comput.) aggiornamento.(to) refresh /rɪˈfrɛʃ/v. t.1 ristorare; rinvigorire: It's surprising how even a short nap can refresh you, è sorprendente come anche solo un sonnellino possa rinvigorirti2 riempire di nuovo: May I refresh your glass?, posso riempirle di nuovo il bicchiere?● to refresh sb. 's memory, rinfrescare la memoria a q.: Let me refresh your memory of what happened, lascia che ti rinfreschi la memoria su quello che è successo □ to refresh oneself, rimettersi in sesto; ristorarsi: Why don't you refresh yourself with a shower?, perché non ti rimetti in sesto con una doccia? □ (comput.) refresh rate, frequenza di aggiornamento, velocità di refresh.* * *[rɪ'freʃ] 1.1) (invigorate) [ bath] rinfrescare, ristorare; [ cold drink] rinfrescare, dissetare; [hot drink, rest] ristorare2) (renew)2.to refresh sb.'s memory — rinfrescare la memoria a qcn
to refresh oneself — (with rest) riposarsi, ristorarsi; (with bath, drink) rinfrescarsi
-
5 suite
[swiːt]1) (furniture) mobilia f., arredo m.2) (rooms) suite f.3) mus. suite f.4) lett. (retinue) seguito m.* * *[swi:t](a number of things forming a set: a suite of furniture; He has composed a suite of music for the film.) insieme; suite, sequenza* * *suite /swi:t/n.3 (= suite of rooms) appartamento; (tur.) suite: a four-room suite, una suite di quattro stanze; a hotel suite, un appartamento in un albergo; una suite; bridal suite, suite nuziale; hospitality suite, sala per rinfreschi; sala per ricevimenti; buvette (franc.); an executive suite, un appartamento di rappresentanza4 (mus.) suite; sequenza5 (comput.) insieme di programmi; famiglia di prodotti6 (tecn.) complesso; insieme: a bathroom suite, un complesso per il bagno ( lavandino, vasca, WC, ecc.); a three-piece suite, un salotto di tre pezzi ( sofà e due poltrone) NOTA D'USO: - suit o suite?-.* * *[swiːt]1) (furniture) mobilia f., arredo m.2) (rooms) suite f.3) mus. suite f.4) lett. (retinue) seguito m. -
6 cater ca·ter
['keɪtə(r)]1. vi(provide food) provvedere alla ristorazione2. vt(esp Am: wedding, party) provvedere ai rinfreschi per•- cater to -
7 cater for
vi + prep(Brit: wedding, party) provvedere ai rinfreschi per, (needs) provvedere a, (readers, consumers) incontrare i gusti di -
8 refreshment re·fresh·ment n
-
9 rope in
rope [sb.] in, rope in [sb.]1) BE (to help with task) coinvolgere2) AE (by trickery) irretire, invischiare* * *(to include; to persuade to join in: We roped him in to help.) coinvolgere* * *vt + advfam figI was roped in to help with the refreshments — mi hanno tirato dentro a dare una mano con i rinfreschi
* * *rope [sb.] in, rope in [sb.]1) BE (to help with task) coinvolgere2) AE (by trickery) irretire, invischiare
См. также в других словарях:
buffet — buf·fèt s.m.inv. CO 1. credenza in cui si tengono cibi, stoviglie, pentole o altri oggetti usati in cucina 2. banco o tavolo su cui si dispongono cibi e bevande da servire nei rinfreschi | estens., il rinfresco stesso 3. luogo di ristoro di… … Dizionario italiano
guazzare — guaz·zà·re v.intr., v.tr. BU 1. v.intr. (avere) sguazzare 2. v.intr. (avere) sciaguattare, sciabordare 3. v.tr. RE tosc., guadare 4. v.tr. RE tosc., far camminare un cavallo nell acqua perché si rinfreschi {{line}} {{/line}} DATA: av. 1444 … Dizionario italiano
profiterole — pro·fi·te·ro·le s.m. e f.inv. ES fr. {{wmetafile0}} 1. s.f.inv. TS gastr. piccolo bignè con ripieno dolce o salato, usato spec. come guarnizione di torte o servito come spuntino in rinfreschi o cocktails 2. s.m.inv. CO spec. al pl., dolce… … Dizionario italiano
rinfrescare — rin·fre·scà·re v.tr. e intr. (io rinfrésco) AU 1. v.tr., rendere di nuovo fresco o più fresco: rinfrescare una bevanda con il ghiaccio, rinfrescare la fronte con l acqua 2. v.tr., esercitare un azione purificatrice, antinfiammatoria e leggermente … Dizionario italiano
rinfresco — rin·fré·sco s.m. 1. BU il rinfrescare, il rinfrescarsi 2. AD ricevimento dato in occasione di feste o cerimonie in ore diverse dai pasti principali, durante il quale vengono offerti cibi leggeri, dolci o salati, e bevande di vario genere: un… … Dizionario italiano
rinfrescare — {{hw}}{{rinfrescare}}{{/hw}}A v. tr. (io rinfresco , tu rinfreschi ) 1 Rendere fresco di nuovo: rinfrescare la camera con un ventilatore. 2 (fam.) Diminuire lo stato infiammatorio. 3 Ritoccare, restaurare | (fig.) Rinfrescare la memoria a qlcu … Enciclopedia di italiano
vassoio — {{hw}}{{vassoio}}{{/hw}}s. m. Grande piatto in vario materiale, con bordo rilevato, generalmente di forma ovale o tonda, usato per trasportare piatti e bicchieri, servire vivande o rinfreschi, contenere servizi da tè o caffè, lettere, dolciumi o… … Enciclopedia di italiano
dolce — dolce1 / doltʃe/ agg. [lat. dulcis ]. 1. a. [del sapore dello zucchero] ▶◀ ‖ zuccherino, zuccheroso. ↑ (lett.) melato, mielato, mieloso. ◀▶ acre, agro, amaro, aspro. ‖ acido. b. [che non è piccante: formaggio d. ] … Enciclopedia Italiana
plateau — /pla to/ s.m., fr. [der. di plat piatto1 ], in ital. invar. 1. (geol.) [rialto sottomarino amplissimo con sommità piatta e contorno tondeggiante] ▶◀ altopiano, platea. 2. [grande piatto in acciaio o altro materiale usato per servire rinfreschi]… … Enciclopedia Italiana
rinfrescare — [der. dell agg. fresco, coi pref. r(i ) e in 1] (io rinfrésco, tu rinfréschi, ecc.). ■ v. tr. 1. a. [rendere di nuovo fresco o più fresco: un acquazzone venne a r. l aria ] ▶◀ ↑ raffreddare. ◀▶ intiepidire, rintiepidire. ↑ riscaldare, scaldare. b … Enciclopedia Italiana
servire — [lat. servire, propr. essere schiavo , da servus schiavo ; nel sign. 3 dell uso tr. per calco dell ingl. (to ) serve ] (io sèrvo, ecc.). ■ v. tr. 1. (lett.) [essere servo di qualcuno, soggetto interamente alla sua volontà: s. uno spietato… … Enciclopedia Italiana