-
1 rinse
-
2 rinse
A n rinçage m ; to give sth a rinse rincer qch [clothes, dishes] ; give your mouth/hands a rinse rincez-vous la bouche/les mains.B vtr1 ( to remove soap) rincer [dishes, clothes] ;2 ( wash) laver ; to rinse the soap off one's hands/out of one's hair se rincer les mains/les cheveux ; to rinse one's hands/mouth se rincer les mains/la bouche.■ rinse out:▶ rinse out [colour, dye] partir au lavage ;▶ rinse [sth] out, rinse out [sth] rincer [mouth, glass]. -
3 rinse
rinse [rɪns]rincer;∎ she rinsed her hands/her mouth elle se rinça les mains/la bouche;∎ rinse the soap out of the clothes rincez les vêtements2 noun∎ I gave the shirt a good rinse j'ai bien rincé la chemise;∎ put the washing machine on rinse mettez le lave-linge sur rinçage(b) (for hair) rinçage m;∎ to put a rinse through one's hair se faire une couleur(cup, bucket) rincer;∎ to rinse out the dirt/the soap rincer pour enlever la saleté/le savon;∎ figurative go and rinse your mouth out! va te laver la bouche!(stain, dye) partir à l'eau -
4 rinse
[rins] 1. verb1) (to wash (clothes etc) in clean water to remove soap etc: After washing the towels, rinse them (out).) rincer2) (to clean (a cup, one's mouth etc) by filling with clean water etc and then emptying the water out: The dentist asked me to rinse my mouth out.) rincer2. noun1) (the act of rinsing: Give the cup a rinse.) rinçage2) (a liquid used for changing the colour of hair: a blue rinse.) rinçage -
5 sluice
sluice [slu:s]1 noun(a) (lock) écluse f; (gate) porte f ou vanne f d'écluse; (channel) canal m à vannes; (UNCOUNT) (lock water) eaux fpl retenues par la vanne(b) (in hospital) égout m∎ to give sth a sluice (down) laver qch à grande eau;∎ to give sb a sluice (down) asperger qn d'eau►► sluice gate, sluice valve porte f ou vanne f d'écluse(wash down) laver à grande eau;∎ to sluice oneself down with cold water s'asperger d'eau fraîche;∎ we sluiced down the meal with cheap red wine on a arrosé le repas d'un petit vin rouge(b) (rinse → cup, pot etc) rincer;∎ to sluice out one's mouth se rincer la bouche;∎ they sluiced out the stable ils ont lavé l'écurie à grande eau(water → flow out in great quantity) couler à flots -
6 swill
swill [swɪl]∎ he swilled the floor (down) il a lavé le sol à grande eau;∎ go and swill the glass under the tap va passer le verre sous le robinet2 noun(a) (for pigs) pâtée f∎ to give sth a swill out laver ou rincer qch à grande eau∎ to swill out a basin rincer une cuvette à grande eau -
7 clean
clean [kli:n]1. adjectivea. propre• as clean as a new pin or as a whistle propre comme un sou neufb. [joke, story, film] non vulgaired. [sheet of paper] viergee. [image, reputation] sans tachef. [smell, taste] pur ; [sound, edge, stroke, shape] netg. [operation, job] sans bavuresh. to be clean (inf) ( = innocent of wrongdoing) n'avoir rien à se reprocher ; ( = not in possession of drugs, weapon, stolen property) n'avoir rien sur soi ; ( = off drugs) être clean (inf)i. ( = total) to make a clean break tourner la page• to make a clean sweep of all the trophies/awards remporter tous les trophées/prix2. adverb3. noun( = do housework) faire le ménage6. compounds[+ drawer, box, cupboard, room] nettoyer à fond• she had to clean up after the children's visit elle a dû tout remettre en ordre après la visite des enfants[+ room, mess, person, the environment] nettoyer• to clean o.s. up se laver* * *[kliːn] 1. 2.1) ( not dirty) [clothes, dishes, floor] propre; [air, water] pur; [syringe] désinfectémy hands are clean — lit, fig j'ai les mains propres
2) ( with no pollution) [fuel] propre3) ( not obscene) [joke] anodin4) ( unsullied) [reputation] sans tache; [record, licence] vierge5) ( no longer addicted) désintoxiqué6) (colloq) ( without illicit property)7) Sport [tackle] sans faute; [hit] préciskeep it clean — ( in match) pas de bavures
8) ( neat) [lines, profile] pur; [edge] net/netteclean break — Medicine fracture f simple
3. 4.to make a clean break with the past — fig rompre définitivement avec le passé
transitive verb1) nettoyer [room, shoes, gun]; effacer [blackboard]to clean something from ou off — enlever quelque chose de [hands, car]
2) Culinary vider [fish]5.intransitive verb ( do housework) faire le ménage6.to clean itself — [animal] faire sa toilette
Phrasal Verbs:- clean up••to clean up one's act — [person] devenir plus sérieux
I'll have to come clean — (colloq) il va falloir que je dise la vérité
-
8 eyeful
eyeful [ˈaɪfʊl]* * *['aɪfʊl]1) ( amount)to get an eyeful of — avoir [quelque chose] plein les yeux [dust, sand]
2) (colloq) ( good look)to get an eyeful (of something) — se rincer l'œil (colloq) (au spectacle de quelque chose)
-
9 rinse out
-
10 swill
-
11 wash out
1) ( disappear by cleaning) [stain] partir au lavage; [colour] passer2) (colloq) USwash [something] out, wash out [something]3) ( remove by cleaning) faire partir [quelque chose] au lavage [stain]; faire passer [colour]4) ( rinse inside) rincer5) ( clean quickly) passer [quelque chose] à l'eau -
12 swill out
(to rinse: She swilled her mouth out with fresh water.) (se) rincer -
13 clean
B adj1 ( not dirty) [clothes, dishes, floor, window, habits] propre ; [air, water] pur ; [wound, syringe] désinfecté ; it is not very clean to do ce n'est pas très propre de faire ; she keeps her house clean elle tient sa maison propre ; my hands are clean lit, fig j'ai les mains propres ; clean and tidy impeccable de propreté ; a clean sheet of paper une feuille blanche ; to rinse/wash sth clean rincer/laver qch ; to lick one's plate clean [person] fig ne pas en laisser une miette ; [animal] nettoyer son assiette ; keep your shoes clean ne salis pas tes chaussures ;2 ( with no pollution) [bomb, environment, process] propre ;3 ( not obscene) [joke] anodin ; [comedian] jamais vulgaire ; keep it ou the conversation clean! restons décents! ;4 ( unsullied) [reputation] sans tache ; [record, driving licence] vierge ; I've checked him out, he's clean ○ je me suis renseigné sur lui, il est réglo ○ ;5 ( no longer addicted) désintoxiqué ;6 ○ ( without illicit property) argot des policiers he's clean gen il n'a rien ; ( no gun) il n'a pas d'arme ; the car/room is clean on n'a rien trouvé dans la voiture/pièce ;7 Sport [match] sans débordements ; [tackle] sans faute ; [player] fair-play inv ; [serve, hit, throw] précis ; [jump] sans toucher l'obstacle ; keep it clean ( in match) pas de bavures ;8 (elegant, neat) [lines, profile] pur ; [edge] net/nette ; clean break Med fracture f simple ; to make a clean break with the past fig rompre définitivement avec le passé.C adv littéralement ; the bullet went clean through his shoulder la balle lui a littéralement traversé l'épaule ; to jump clean over the wall sauter par-dessus le mur sans le toucher ; we're clean out of bread on n'a plus une miette de pain.D vtr1 nettoyer [room, shoes, gun] ; to clean sth from ou off enlever qch de [hands, wall, car] ; to clean the blackboard effacer le tableau ; to have sth cleaned donner qch à nettoyer ; to clean one's teeth se brosser les dents ;E vi1 ( do housework) [person] faire le ménage ; I've been cleaning all morning j'ai fait le ménage toute la matinée ;2 ( become cleansed) these handles clean easily ces poignées se nettoient facilement.to clean up one's act [person] devenir plus sérieux ; to come clean ○ about sth avouer qch ; I'll have to come clean ○ il va falloir que je dise la vérité ; to make a clean sweep of sth gagner qch haut la main.■ clean down:▶ clean [sth] down, clean down [sth] nettoyer [qch] à fond.■ clean off:▶ clean [sth] off, clean off [sth] effacer [chalk mark] ; enlever [stain, graffiti] ; to clean sth off effacer qch de [blackboard] ; enlever qch de [car, wall].■ clean out:▶ clean [sth] out, clean out [sth] ( cleanse thoroughly) nettoyer [qch] à fond [cupboard, stable, toilets] ; you should clean out your ears ○ tu devrais te déboucher les oreilles ;▶ clean [sb/sth] out, clean out [sb/sth] (leave empty, penniless) [thief] mettre [qch] à sac [house] ; [thief, shopping trip, holiday] mettre [qn] à sec [person] ; ‘another game?’-‘no, I'm cleaned out ○ ’ ‘encore une partie?’-‘non, je suis nettoyé ○ ’ ;▶ clean [sb] out of délester qn de [jewellery, money].■ clean up:▶ clean up1 ( remove dirt) tout nettoyer ;2 ( tidy) tout remettre en ordre (after sb derrière qn) ;3 ( wash oneself) se débarbouiller ;▶ clean [sb] up faire la toilette de [patient] ; come and let me clean you up ( to child) viens que je te fasse un brin de toilette ;▶ clean [sth] up, clean up [sth]1 ( remove dirt) nettoyer [mess, rubbish, area, spillage] ; clean that rubbish up off ou from the floor débarrasse le sol de ces saletés ;2 fig ( remove crime) nettoyer ○ [street, city] ; ( make less obscene) expurger [TV programme, comedy act]. -
14 eyeful
eyeful n2 ○ ( good look) to get an eyeful (of sth) se rincer l'œil ○ (au spectacle de qch) ; get an eyeful of that! vise ○ un peu ça! ; she's an eyeful! US elle est mignonne! -
15 wash
A n1 ¢ ( by person) to give [sth] a wash laver [window, floor] ; nettoyer [object] ; lessiver [paintwork, walls] ; se laver [hands, face] ; to give sb a wash débarbouiller [child] ; you need a good wash tu as besoin d'un bon débarbouillage ; to have a quick wash faire un brin de toilette ○ ; these curtains/your feet need a wash ces rideaux/tes pieds ont besoin d'être lavés ;2 ( laundry process) lavage m ; weekly wash lessive f hebdomadaire ; after only two washes après deux lavages seulement ; in the wash ( about to be cleaned) au sale ; ( being cleaned) au lavage ;5 Pharm lotion f ;6 ( swill) pâtée f.B modif frequent wash shampoo shampooing m pour lavages fréquents ; pen and wash drawing dessin m à la plume et au lavis.1 ( clean) laver [person, clothes, floor] ; nettoyer [object, wound] ; lessiver [paintwork, surface] ; to get washed se laver ; to wash everything by hand/in the machine laver tout à la main/à la machine ; to wash one's hands/face se laver les mains/le visage ; to wash sth clean laver [hands, clothes, floor] ; lessiver [paintwork] ; nettoyer [cut] ; to wash the dishes faire la vaisselle ;2 ( carry along) [tide, current] entraîner [silt, debris] ; to be washed out to sea être entraîné vers le large ; to be washed along by the tide être entraîné par la marée ; to be washed downstream être entraîné en aval ; to wash sb/sth ashore rejeter qn/qch sur le rivage ; to wash sb/sth overboard emporter qn/qch par-dessus bord ;4 ( dig out) creuser ; the water had washed a hole in the bank les inondations avaient creusé un trou dans le talus ;5 ( coat) Art laver [drawing] ; gen, Constr passer une légère couche de peinture sur [wall] ; ( with whitewash) badigeonner [wall] ; to wash a wall in pink passer une légère couche de rose sur un mur ; to wash sth with gold dorer qch au trempé [metal, coin] ;D vi2 ( clean clothes) faire la lessive ; I wash on Mondays je fais la lessive le lundi ; Whizzo washes whiter Advertg Whizzo lave plus blanc ;3 ( become clean) se laver ; to wash easily/well se laver facilement/bien ;4 ○ ( be believed) his explanation won't wash with the electorate son explication ne satisfera pas l'électorat ; that excuse won't wash with me cette excuse ne me satisfait pas.it will all come out in the wash ( be revealed) tout finira bien par se savoir ; ( be resolved) tout finira par s'arranger ; to wash one's hands of se laver les mains de [matter] ; se désintéresser de [person].■ wash away:▶ wash [sth] away, wash away [sth]2 ( carry off) [flood, tide, current] emporter [structure, debris] ; ( by erosion) [sea] éroder [cliff, bank] ;▶ wash [sb] away [wave, tide] emporter [person].■ wash down:▶ wash [sth] down, wash down [sth]2 ○ ( help to swallow) faire descendre [pill] ; faire passer [unpleasant food] ; arroser [food] ; a good steak washed down with a glass of claret un bon steak arrosé d'un verre de bordeaux.■ wash off:▶ wash off [mark] partir au lavage ;▶ wash [sth] off, wash off [sth]1 ( clean off) faire partir [qch] à l'eau [dirt, mark] ; to wash the mud off the car laver la voiture pour faire partir la boue ; go and wash that dirt off your face débarbouille-toi la figure ;2 ( carry off) drainer [topsoil].■ wash out:▶ wash out1 ( disappear by cleaning) [stain] partir au lavage ; [colour] passer ; stains that won't wash out Advertg taches rebelles ;2 ○ US ( fail to reach standard for) she washed out of college elle s'est fait recaler aux examens d'entrée en fac ○ ;▶ wash [sth] out, wash out [sth]2 ( rinse inside) rincer [cup, inside] ;3 ( clean quickly) passer [qch] à l'eau [dishcloth, brush] ;4 ( rain off) ( gén au passif) the first day's play was washed out la première journée a été annulée à cause de la pluie ;■ wash over: [water] balayer [deck] ; everything I say just washes over him tout ce que je dis glisse sur lui ; a great feeling of relief washed over me un immense soulagement m'a envahi.■ wash through:▶ wash [sth] through passer [qch] à l'eau.■ wash up:▶ wash up1 GB ( do dishes) faire la vaisselle ;▶ wash [sth] up, wash up [sth] -
16 whistle
whistle, US [transcription]["hwI-"]A n1 ( small pipe) sifflet m ; ( siren) sirène f ; the factory whistle goes at 5 pm la sirène de l'usine sonne à 17 h ; to blow the ou one's whistle donner un coup de sifflet ; to blow the whistle for half time siffler la mi-temps ;2 ( sound) (made by mouth, kettle, train, wind) sifflement m ; ( made with a small pipe) coup m de sifflet ; to give a whistle of surprise pousser un sifflement de surprise ;3 Mus flageolet m.C vi1 ( make noise) [bird, person, kettle, train, wind] siffler ; to whistle at sb/sth siffler qn/qch ; to whistle for siffler [dog] ; he whistled to us to come il nous a sifflés pour nous faire venir ;2 ( move fast) to whistle past ou by [arrow, bullet] passer en sifflant ; [train] passer à toute vitesse ; the arrows whistled past our heads/through the air les flèches sifflaient au-dessus de nos têtes/dans l'air.to blow the whistle on sb dénoncer qn ; to blow the whistle on sth révéler qch ; (as) clean as a whistle propre comme un sou neuf ; you can whistle for it ○ ! tu peux toujours courir ○ ! ; to wet one's whistle ○ se rincer le gosier ○ ; to whistle in the dark essayer de se donner du courage.■ whistle up ○:▶ whistle up [sth] dégoter ○ [object, volunteer].
См. также в других словарях:
rincer — [ rɛ̃se ] v. tr. <conjug. : 3> • raincer 1210; de recincier (1190), lat. pop. °recentiare, bas lat. recentare « rafraîchir », de recens « frais »; cf. récent 1 ♦ Nettoyer à l eau (un récipient). ⇒ laver. Rincer des verres, des bouteilles. « … Encyclopédie Universelle
rincer — (rin sé. Le c prend une cédille devant a et o : rinçant, rinçons) v. a. 1° Nettoyer en lavant et en frottant. • Sa tasse qu elle avait rincée Fut d elle en colère cassée, SCARR. Virg. IV. • Je vous rétablis dans la charge de rincer les… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
rincer — vt. ranché (Giettaz), ranfî (Saxel 002), rêché (Albertville), rinché (Chambéry), rinfî (Albanais 001b, Moye), rinsî (001a, Ansigny). A1) rincer, agiter le linge dans l eau pour le rincer : bafounyî vt. (002) ; afanfî (Villards Thônes), R. =>… … Dictionnaire Français-Savoyard
RINCER — v. a. Nettoyer en lavant et en frottant. Il ne se dit qu en parlant Des bouteilles, des verres, des tasses, et de quelques autres vases. Rincez ces verres. Il faut rincer cette cruche, cette bouteille. Rincer sa bouche, ou Se rincer la bouche,… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
RINCER — v. tr. Nettoyer en lavant et en frottant. Il ne se dit guère qu’en parlant des Bouteilles, des verres, des tasses et de quelques autres vases. Rincez ces verres. Il faut rincer cette cruche, cette bouteille. Rincer du linge, Faire un dernier… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
rincer — v.t. Offrir à boire : C est moi qui rince. Se rincer la dalle, boire. / Se rincer l’œil, observer une scène érotique ; mater un jeton … Dictionnaire du Français argotique et populaire
rincer — Voler … Le nouveau dictionnaire complet du jargon de l'argot
se rincer — ● se rincer verbe pronominal Se passer le corps à l eau claire : Se rincer les mains. Se laver la bouche avec un liquide que l on rejette après. ● se rincer (expressions) verbe pronominal Populaire. Se rincer le gosier, la dalle, boire. Populaire … Encyclopédie Universelle
Se faire rincer — ● Se faire rincer subir des pertes importantes au jeu ; recevoir une averse abondante … Encyclopédie Universelle
Se rincer l'œil — ● Se rincer l œil regarder avec plaisir un spectacle licencieux … Encyclopédie Universelle
Se rincer la dalle — ● Se rincer la dalle boire … Encyclopédie Universelle