-
81 perform
vt/i I. [vt] obaviti, izvršiti, izvesti, provesti, završiti; ispuniti, održati riječ; [theat] prikazati, igrati (komad, ulogu) II. [vi] igrati, prikazivati, glumiti, predstavljati, nastupati / # ing artist = reproduktivni umjetnik* * *
Äiniti
davati
djelovati
glumiti
igrati
ispunjavati
izvesti
izvode
izvodi
izvoditi
izvršiti
nastupati
obaviti
obavljanje
obavljati
obnašati
ostvariti
predstavljati
prikazivati
provesti
raditi
realizirati
svirati
uÄiniti
usavršiti
vršiti -
82 period
s 1. razdoblje, priod 2. [astr] vrijeme ophoda (planeta oko Sunca) 3. doba, razdoblje, epoha; stanovit dio vremena, vremenski odsjek; [geol] razdoblje povijesti Zemlje u kojem se odvijala tvorba neke geološke formacije 4. neodređen dio vremena 5. dio govora, odlomak, retorički govor 6. [gram] period, rečenički sklop; točka 7. odmor, stanka 8. [math] vraćanje, ponavljanje (reda brojeva, npr. 6:11=0,5454); [arith] točka (decimalna); [phys] trajanje titraja tijela 9. [mus] po sebi zatvoren odsjek, obično od osam taktova 10. [print] točka koja završava rečenicu ili koja se stavlja uza skraćenu riječ 11. kraj, konac, svršetak, cilj, ispunjenje 12. [med] perioda, menstruacija / the girl of the # = suvremen tip djevojke; to put a # to = završiti, staviti točku na što* * *
doba
epoha
era
menstruacija
period
razdoblje
rok
vremenski razmak
vrijeme -
83 portmanteau
s [Fr] putni kovčeg / # word = riječ koja je stvorena kombinacijom dviju riječi (smog od smoke i fog)* * *
kožni kofer -
84 prefatory
adj uvodni, koji se odnosi na predgovor, uvod / # note = predgovor, uvodna riječ* * *
uvodni -
85 press
vt/i I.[vt] 1. pritisnuti, stisnuti, stiskati, pritiskati, istisnuti; izravnati, izgladiti; gnječiti, cijediti, tiještiti (grožđe i dr.) 2. pritisnuti, privinuti (na prsa), stegnuti (u zagrljaj), stuisnuti, stegnuti (ruku) 3. prilijepiti (marku), utisnuti (poljubac) 4. goniti, progoniti, navaljivati, tjerati; pritisnuti, prignječiti, zgnječiti; nagnati, primorati, natjerati, prinuditi; upeti se, uprijeti se; navaljivati, salijetati, usrdno moliti, iziskivati, tražiti ([for] što), snubiti 5. osobito što isticati, ostati pri čemu; istisnuti, promrsiti (riječ) 6. glačati (teškim glačalom ili strojem za glačanje) I.[vi]II. vi 1. pritiskivati, vršiti pritisak, teško pritiskivati, gurati se, narivavati se, nametati se / [fig] to # the button = učiniti prvi, odlučni korak; to # an attack = žestoko, uporno napadati, navaljivati; to # home (an argument) = uvjeriti koga jakim razlozima; to be #ed for time = biti u stisci s vremenom; to # a th on one = nametnuti, narinuti, naturiti kome što; hard #ed = u stisci, u škripcu, u tešku položaju* * *
navaljivati
novinarstvo
potiskivati
preša
prešati
pritisnuti
tipografija
tisak
tiskanje
tiskara
žurba
žuriti -
86 qualifier
s onaj koji pobliže označuje, kvalificira; [gram] riječ koja modificira značenje druge riječi (npr. pridjev, prilog), kvalifikator* * *
oznaÄni podatak -
87 refer
vt/i I.[vt] 1. uputiti (to=na što), pripisati što (to a p=komu, to a th=čemu) odnositi (to=na) 2. predati, doznačiti što (to=komu) 3. uputiti, upozoriti (to=na) I.[vi]II. vi odnositi se, ticati se (to=na, čega); pozivati se (to=na), ukazivati na, misliti, aludirati (to) / referred to = koji se odnosi na, o komu, o čemu je riječ; to # oneself to = prepustiti se, predati se, povjeriti se (komu)* * *
navesti
obratiti se
odnositi se
odnositi se na
oznaÄavati
pozivati se
pozivati se na
pozvati se na
predati
prikupiti
priopćiti
pripasti
pripisati
slati
spomenuti
spominjati
upućivati
uputiti
uputiti na -
88 reflection
s 1. refleksija, održavanje, odbijanje ([fig]); odsjev, odraz (svjetlosti, topline, boje, i dr.) 2. [physiol] refleks, refleksna kretnja 3. ukor, prijekor (on=zbog) 4. razmišljanje, razmatranje 5.,[phil] refleksija 6. misao, mudra riječ 7. prigovaranje, prigovor 8. primjedba, komentar / on # = dobro promislivši* * *
mrlja
odbijanje
odbljesak
odjeka
odraz
odsjaj
prikaz
razmatranje
razmišljanje
refleksija
refleksije
sjenka -
89 reflexion
s -] reflection s 1. refleksija, održavanje, odbijanje ([fig]); odsjev, odraz (svjetlosti, topline, boje, i dr.) 2. [physiol] refleks, refleksna kretnja 3. ukor, prijekor (on=zbog) 4. razmišljanje, razmatranje 5.,[phil] refleksija 6. misao, mudra riječ 7. prigovaranje, prigovor 8. primjedba, komentar / on # = dobro promislivši* * *
refleksija -
90 reserved word
-
91 rime
s [poet] mraz, inje s [pros] srok, slik, rima; riječ koja se rimuje (to=na); stih u rimi, u sliku; pjesma u sliku, u rimi / to give #s = sricati se, slikovati se; without # or reason = bez glave i repa, bez smisla; nursery rhyme = pjesma za malu djecu* * *
inje
mraz
pokriti injem
rima -
92 say
s 1. ono što je kazano 2. riječ 3. mnijenje 4. uvjeravanje / to say one's # = kazati svoju; / to have no # = nemati pravo što reći, nemati riječi (u nekoj stvari)* * *
Äitati
govoriti
iskazati
izjaviti
izreći
kazati
mišljenje
mnijenje
napomenuti
navoditi
odgovarati
priÄati
reći
red
rijeÄ
saopćiti
ustvrditi
utjecaj
uvjeravanje -
93 sharp
adj (#ly [adv]) 1. oštar (stvar, ukus, riječ, bol); vrištav; šiljast; bridak; strm; dobar (nos), žestok (sukob); ljut, jedak; brz 2. oštrouman, lukav, prepreden; nepošten; okretan 3. [mus] za pola tona povišen 4. [US] upadljivo elegantan / as # as a needle = vrlo bistar; # practice = varalački trik; F # = fis; # practic = poslovanje na granici moralno dopuštennoga* * *
bolan
bridak
brz
grub
jak
jasan
nagao
naoštriti
oštar
prepreden
prodoran
razgovijetan
strm
toÄno
vješt -
94 smut
s 1. pahuljica čađe, čađava mrlja, ljaga 2. [bot] snijet (na žitu) 3. [fig] bestidna, škakljiva pripovijetka, dosjetka, riječ, svinjarija, prosti vicevi, pornografija* * *
bestidna
ÄaÄ‘
ÄaÄ‘ava mrlja
ljaga
nepristojne rijeÄi
oÄaÄ‘iti
pahuljica ÄaÄ‘e
prljavština
prosti vicevi
rijeÄ
svinjarija
Å¡kakljiva pripovijetka
zaprljati -
95 snap
vt/i I. [vt] 1. ščepati, zgrabiti, uhvatiti što 2. odgristi što (često off) 3. slomiti, prelomiti, prekinuti, prebiti što 4. sa škljocanjem zatvoriti; škljocnuti (zubima) 5. [phot] bez priprema snimiti što 6. uzrokovati da što praska, pucketa; pucnuti (prstima,bičem); škljocnuti (pištoljem); oštro izgovarati (riječi); [US sport] naglom kretnjom vratiti (loptu) u polje II. [vi] 1. naglo posegnuti (at za čim); (o psu) cvoknuti zubima (at prema kome), pokušati ugristi (at koga); okositi se 2. pući, slomiti se s praskom, prasnuti, škljocnuti; sa škljocanjem se zatvoriti/to # at a p = zagrižljivo odgovoriti komu, okositi se na koga, napasti koga; to # at a th = željno pograbiti što; to # at bait = željno prihvatiti ponudu, zagristi u meku; to # one's fingers at a p = prezirno postupati s kim; to # short = naglo prekinuti, srdito upasti u riječ* * *
brz
fotografija
fotografirati
hvatanje
iznenada
nagao
nagla promjena
pras
prasak
puckati
pucketanje
raspući se
sitnica
skršiti se
snimak
Å¡kljocanje
Å¡kljocnuti
trenutan
ugriz
zalogaj
zgrabi
zgrabiti -
96 speak
vi/t [pret] spoke, spake; [pp spoken] I. [vi] govoriti, besjediti, zboriti, razgovarati se (with, to sa; about o), držati govor, izraziti se; [mus] (o glazbalima) čuti se; dati se osjetiti, djelovati; biti kao živ (slika) II. [vt] kazati, reći, izgovoriti, govoriti što; odavati, izražavati, dokazivati, svjedočiti, pokazivati što; [mar] dozvati (brod) / plainly # ing = otvoreno govoreći; strictly # ing = strogo uzevši; roughly # ing = općenito govoriti; so to # tako reći, tako rekavši; to # for = govoriti u prilog komu ili čemu, kazati dobru riječ za, posvjedočiti; to # well for = ići u prilog komu ili čemu; to # volumes for = kazivati vrlo mnogo o čemu; to # by the book = govoriti učeno, kao iz knjige; to # like a book = govoriti kao knjiga; to # fair = pristojno, uljudno govoriti (to sa); to # for oneself = govoriti sam za sebe, ne trebati preporuke; not to # of = a da se i ne govori o ; nothing to # of = ništa važno, nije vrijednost ni spomena; to # to = govoriti kome, govoriti u potvrdu čega; to # without book = navoditi iz sjećanja; that #s for itself = to govori samo za sebe, tome ne treba tumačenja; to # one's mind = kazati svoje mišljenje* * *
držati govor
govor
govoriti
istupiti
izraziti
razgovarati
znaÄiti
znati -
97 thematic
adj (#ally [adv]) tematičan; [mus] koji se odnosi na teme, tematičan; [gram] koji se odnosi na osnovu (riječ)* * *
tematski -
98 throat
s grlo, ždrijelo; grkljan, vrat; grotlo / to cut one another's # s = uništiti se uzajamnom konkurencijom; to pour down one's # = piti, iskapiti; full to the # = nakljukan; to thrust a th down one's # = nametnuti komu što; to clear one's # = iskašljati se, nakašljati se; to lie in one's # = grubo, prostački lagati; to jump down one's # = izderati se na koga, žestoko se otresti na koga; a # of brass = drzovit, smion glas; words stuck in my # = riječ mi je zapela u grlu, presenetio sam se; I have a sore # = boli me grlo, vrat; to give a p the lie in his # = optužiti koga zbog grube laži* * *
grkljan
grlo
lijevak
otvor
prolaz
vrat -
99 transcoding (in PCM)
* * *
postupak pretvorbe kodne rijeÄ
prekodiranje (u impulsno- kodnoj modulaciji) -
100 trigger word
См. также в других словарях:
riječ — rijȇč ž <I ju/ i, G mn rijéčī, D L I rijéčima> DEFINICIJA 1. glas ili skup glasova jednog jezika kojemu je pridruženo neko značenje i za koji govornici dotičnog jezika smatraju da predstavlja autonomnu jedinicu; najmanja cjelovita grafička… … Hrvatski jezični portal
rijêč — ž 〈I ju/ i, G mn rijéčī, D L I rijéčima〉 1. {{001f}}glas ili skup glasova jednog jezika kojemu je pridruženo neko značenje i za koji govornici dotičnog jezika smatraju da predstavlja autonomnu jedinicu; najmanja cjelovita grafička i jezična… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
Hrvatska riječ (Subotica) — Hrvatska riječ Beschreibung kroatischsprachige Wochenzeitung Verlag Novinsko izdavačka ustanova Hrvatska riječ Erstausgabe 31 Mai 1945 … Deutsch Wikipedia
Hrvatska riječ — (dt. „Kroatisches Wort“) steht für: Hrvatska riječ (Subotica), eine kroatischsprachige Wochenzeitung aus Subotica, Vojvodina Hrvatska riječ (Sarajevo), eine kroatischsprachige Zeitung aus Sarajevo, Bosnien und Herzegowina Hrvatska riječ (Belgien) … Deutsch Wikipedia
Hrvatska riječ — (lit. The Croatian Word ) is a Croatian language weekly newspaper in Serbia. It was founded in 1945, with the purpose to serve as the information organ for the Croatian minority of Vojvodina. It was published like this until 1956, but was no… … Wikipedia
Obećana Riječ — (English: Promised Word) is a song by Bosnian rapper Edo Maajka, which details the life of Alan, an ex soldier, who became an hitman after the war in Bosnia. It was written at the subject s request. The video was shot in Belgrade with Dado Topic … Wikipedia
reći — rȅći (što) svrš. <prez. rȅčēm/rȅknēm, pril. pr. rèkāvši, imp. rèci, aor. rèkoh, [i] (2. i 3. l. jd)[/i] rȅče, pril. sad. rȅkūći, prid. rad. rȅkao, prid. trp. rèčen> DEFINICIJA 1. govorom ili riječju izložiti, izraziti se riječima, usmeno… … Hrvatski jezični portal
Irfan Horozović — (né le 27 avril 1947 à Banja Luka) est un écrivain bosnien de nationalité bosniaque. Il vit actuellement à Sarajevo, où il travaille pour la Radio télévision de Bosnie Herzégovine et publie la revue Život. Sommaire 1 Biographie 2… … Wikipédia en Français
rȅći — (što) svrš. 〈prez. rȅčēm/rȅknēm, pril. pr. rèkāvši, imp. rèci, aor. rèkoh (2. i 3. l. jd rȅče), pril. sad. rȅkūći, prid. rad. rȅkao, prid. trp. rèčen〉 1. {{001f}}govorom ili riječju izložiti, izraziti se riječima, usmeno ili pismeno;… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
Bunjevac — Dieser Artikel oder Abschnitt ist nicht hinreichend mit Belegen (Literatur, Webseiten oder Einzelnachweisen) versehen. Die fraglichen Angaben werden daher möglicherweise demnächst gelöscht. Hilf Wikipedia, indem du die Angaben recherchierst und… … Deutsch Wikipedia
Bunjevacok — Dieser Artikel oder Abschnitt ist nicht hinreichend mit Belegen (Literatur, Webseiten oder Einzelnachweisen) versehen. Die fraglichen Angaben werden daher möglicherweise demnächst gelöscht. Hilf Wikipedia, indem du die Angaben recherchierst und… … Deutsch Wikipedia