-
1 rigoroso
rigorous* * *rigoroso agg.1 ( severo) rigorous, severe, strict, stern: disciplina rigorosa, strict discipline; insegnante rigoroso, strict (o severe) teacher2 ( preciso) strict, exact, precise, painstaking: ragionamento rigoroso, strict reasoning; è molto rigoroso nelle sue affermazioni, he is very precise in his statements.* * *[rigo'roso]* * *rigoroso/rigo'roso/ -
2 rigoroso
agg [riɡo'roso] rigoroso (-a) -
3 rigoroso
-
4 rigoroso
rigid, strict -
5 rigoroso agg
[riɡo'roso] rigoroso (-a) -
6 stretto
1. past part vedere stringere2. adj narrowvestito, scarpe too tightlo stretto necessario the bare minimum3. m geography strait* * *stretto agg.1 narrow: uno stretto passaggio, vicolo, corridoio, a narrow passage, alley, corridor; stretto di spalle, ( di persona) narrow in the shoulders; spalle strette, narrow shoulders; fessura stretta, narrow crack; foro stretto, small hole; strada stretta, narrow road // entro stretti limiti, within narrow limits2 (di abiti ecc.) tight, tight-fitting, close-fitting: scarpe strette, tight shoes; scarpe strette in punta, shoes with pointed toes; pantaloni stretti, tight trousers; questa giacca è un po' stretta di spalle, this jacket is a bit tight in (o across) the shoulders; queste maniche sono così strette che non posso alzare le braccia, these sleeves are so tight that I can't raise my arms // devo essere ingrassata, quest'abito mi va un po' stretto quest'anno, I must have put on weight, this dress is a bit tight on me this year // il lavoro gli va stretto, (fig. fam.) the work doesn't suit him3 ( serrato) tight, fast; (di denti ecc.) clenched: un nodo stretto, a tight knot; pugni stretti, clenched fists; chiudilo stretto, close it tight; col pugnale stretto in pugno, si avvicinò all'avversario, he advanced on his adversary with a knife clenched in his hand; legalo stretto al palo, make it fast to the pole; portarono un prigioniero stretto in catene, they brought in a prisoner bound with chains; questo pacchetto è stato legato troppo stretto, this package has been wrapped too tight; teneva stretto il bambino per la mano, he held on tightly to the child's hand; tienilo stretto altrimenti cade, hold it tight or it will fall; lui la teneva stretta a sé, he held her tight against him // a denti stretti, with clenched teeth // avere il cuore stretto, to be sad at heart (o to have a heavy heart) // essere stretto in una morsa, (fig.) to be hemmed in on all sides4 ( rigoroso) strict, close: stretta disciplina, osservanza, strict discipline, observance; stretta sorveglianza, close supervision; digiuno stretto, strict fast; obbligo stretto, firm obligation; regola stretta, strict rule; mantenere uno stretto riserbo su qlco., to shroud sthg. in silence // essere di manica stretta, (fig.) to be strict (o severe) // lo stretto necessario, that which is strictly necessary; generi di stretta necessità, essential goods // parlare in dialetto stretto, to speak in pure dialect5 ( intimo) close: amici, parenti stretti, close friends, relatives; amicizia, parentela stretta, close friendship, relationship; essere in stretti rapporti con qlcu., to have a close relationship with s.o.6 ( preciso) exact, precise: lo stretto significato di questa frase, the exact (o precise) meaning of this sentence8 ( pigiato) packed, close together, squeezed (up): eravamo molto stretti nell'automobile, we were really packed in the car9 ( costretto) forced, obliged◆ s.m. (geogr.) strait (s): lo stretto di Gibilterra, the Straits of Gibraltar; lo stretto di Magellano, the Straits of Magellan; lo stretto di Messina è largo tre chilometri, the Straits of Messina are three kilometres wide.* * *['stretto] stretto (-a)1. ppSee:2. aggtenere stretto qn/qc — to hold sb/sth tight
2) (parente, amico) close4)lo stretto necessario — the bare minimum3. sm(di mare) strait* * *I 1. ['stretto]participio passato stringere2.1) (non largo) [valle, strada, stanza, spalle] narrow; [ vestito] tightquesti pantaloni mi vanno un po' -i — these trousers feel a bit too tight o are a tight fit
stretto di spalle — tight across o in the shoulders
tenere stretto qcs. — to hold sth. tight
tenere qcn. stretto tra le braccia — to hold sb. in a tight embrace, to hold sb. tight in one's arms
tenersi stretto a — to hang on to, to hold on fast to
3) (pigiato)essere o stare -i come sardine — fig. to be packed o squashed (in) like sardines
4) (intimo) [parente, amicizia, rapporti, contatto, collaborazione] close5) (assoluto, rigoroso) [ sorveglianza] close, strict; [ dieta] strict, crashdi -a osservanza — [vegetariano, cattolico] strict
6) (esiguo) [ maggioranza] narrow; [ vittoria] narrow, close, hairlinelo stretto necessario — the bare necessities, the bare minimum
7) allo stretto (in un appartamento, un'automobile) cramped, squeezed••accettare qcs. a denti -i — to grin and bear it
II ['stretto]vincere di -a misura — to win by a slender margin o by a (short) head
sostantivo maschile geogr. strait, straits pl.* * *stretto1/'stretto/II aggettivo1 (non largo) [valle, strada, stanza, spalle] narrow; [ vestito] tight; questi pantaloni mi vanno un po' -i these trousers feel a bit too tight o are a tight fit; stretto di spalle tight across o in the shoulders2 (serrato) [nodo, vite] tight; [ pugni] clenched; [ curva] sharp; tenere stretto qcs. to hold sth. tight; tenere qcn. stretto tra le braccia to hold sb. in a tight embrace, to hold sb. tight in one's arms; tenersi stretto a to hang on to, to hold on fast to4 (intimo) [parente, amicizia, rapporti, contatto, collaborazione] close5 (assoluto, rigoroso) [ sorveglianza] close, strict; [ dieta] strict, crash; in senso stretto strictly speaking; di -a osservanza [vegetariano, cattolico] strict6 (esiguo) [ maggioranza] narrow; [ vittoria] narrow, close, hairline; lo stretto necessario the bare necessities, the bare minimum7 allo stretto (in un appartamento, un'automobile) cramped, squeezed; siamo un po' allo stretto qui we're rather cramped hereridere a denti -i to force a smile; accettare qcs. a denti -i to grin and bear it; vincere di -a misura to win by a slender margin o by a (short) head.————————stretto2/'stretto/sostantivo m.geogr. strait, straits pl.; stretto di Gibilterra Straits of Gibraltar; stretto di Magellano Magellan Strait; stretto di Messina Straits of Messina. -
7 austero
austero agg. austere; stern, severe, strict; ( disadorno) unadorned, plain: arredamento austero, plain furniture; un volto austero, un'espressione austera, a stern face, expression; fare una vita austera, to lead an austere life.* * *[aus'tɛro]1) (rigoroso) [educazione, economia] austere; [ disciplina] strict3) (sobrio) [vestito, stile] severe; [edificio, vita] austere; [ arredamento] stark* * *austero/aus'tεro/1 (rigoroso) [ educazione, economia] austere; [ disciplina] strict3 (sobrio) [ vestito, stile] severe; [ edificio, vita] austere; [ arredamento] stark. -
8 stretto
['stretto] stretto (-a)1. ppSee:2. aggtenere stretto qn/qc — to hold sb/sth tight
2) (parente, amico) close4)lo stretto necessario — the bare minimum3. sm(di mare) strait -
9 most stringent test
French\ \ test le plus rigoureuxGerman\ \ strengster Test; Test mit minimalem SchärfeverlustDutch\ \ strengste toetsItalian\ \ test il più rigorosoSpanish\ \ prueba más rigurosaCatalan\ \ prova de màxim rigor; test de màxim rigorPortuguese\ \ teste mais estringente; teste mais rigorosoRomanian\ \ -Danish\ \ mest stringente testNorwegian\ \ mest stringente testSwedish\ \ mest stringenta testGreek\ \ πιό αυστηρή δοκιμήFinnish\ \ tiukin testiHungarian\ \ legszigorúbb próbaTurkish\ \ en sıkı sınama; en sıkı testEstonian\ \ rangeim testLithuanian\ \ griežčiausiasis kriterijusSlovenian\ \ -Polish\ \ najściślejszy testRussian\ \ наиболее строгий критерийUkrainian\ \ найбільш строгий критерійSerbian\ \ најстрожији тестIcelandic\ \ ströngustu prófEuskara\ \ zorrotzenak probaFarsi\ \ -Persian-Farsi\ \ سختگيرانهترين آزمونArabic\ \ الاختبار الاكثر تشدداAfrikaans\ \ strengste toetsChinese\ \ 最 紧 迫 检 验Korean\ \ - -
10 geometrico
(pl -ci) geometric(al)* * *geometrico agg.1 geometric (al): figura geometrica, geometrical figure; disegno geometrico, geometric design; progressione geometrica, geometrical progression; (fis.) ottica geometrica, geometrical optics2 (fig.) ( rigoroso) geometric, precise; ( logico) logical: precisione geometrica, geometric precision; un'intelligenza geometrica, a logical intelligence.* * *pl. -ci, - che [dʒeo'mɛtriko, tʃi, ke] aggettivo [figura, dimostrazione] geometrical; [disegno, progressione] geometric* * *geometricopl. -ci, - che /dʒeo'mεtriko, t∫i, ke/[figura, dimostrazione] geometrical; [disegno, progressione] geometric. -
11 rigido
"stiff, rigid;Stramm;Steif;Starr;rígido"* * *( duro) rigidmuscolo, articolazione stiffclima harshfig: severo strict* * *rigido agg.1 rigid, stiff: cartone, collo rigido, stiff card-board, collar; non essere così rigido nei movimenti!, don't be so stiff in your movements!; ho le mani rigide dal freddo, my hands are stiff with cold (o are frozen stiff); (fis.) corpo rigido, rigid body; (mat.) movimento rigido, rigid motion2 ( freddissimo) rigorous, harsh, severe: clima rigido, rigorous climate; inverno rigido, harsh (o severe) winter3 (fig.) ( rigoroso, severo) strict, severe, stern; rigorous, rigid: rigida disciplina, rigid discipline; il mio insegnante è molto rigido, my teacher is very strict4 (econ.) inelastic, inflexible, rigid: domanda rigida, inelastic demand; prezzi rigidi, rigid (o flat) prices.* * *['ridʒido]1) (duro) [materiale, supporto] rigid; [cartone, colletto] stiff; [ lenti a contatto] hard2) (irrigidito) stiff3) fig. (severo) [persona, regolamento, morale, disciplina] strict4) (non flessibile) [ orario] rigid5) (inclemente) [ clima] harsh, severe; [ temperatura] harsh* * *rigido/'ridʒido/1 (duro) [materiale, supporto] rigid; [cartone, colletto] stiff; [ lenti a contatto] hard2 (irrigidito) stiff; sentirsi rigido dopo una lunga camminata to feel stiff after a long walk; avere il collo rigido to have a stiff neck3 fig. (severo) [persona, regolamento, morale, disciplina] strict; un uomo dai -i principi a man of rigid principles4 (non flessibile) [ orario] rigid -
12 sottoporre
"to submit, to subject;Unterwerfen;subjugar"* * *submit* * *sottoporre v.tr.1 ( assoggettare) to subject, to subjugate: sottoporre le province al potere centrale, to subject the provinces to the central power2 ( presentare) to submit, to present: l'architetto sottopose i suoi piani al consiglio municipale, the architect submitted his plans to the city council; sottoporre un caso alla corte, to submit a case to the court; sottoporre una questione al giudizio di qlcu., to submit a question to s.o.'s judgment; ha sottoposto un grave problema alla nostra attenzione, he presented us with a serious problem; mi ha sottoposto un quesito difficile, he put a difficult question to me; sottoporre una legge all'approvazione del parlamento, to submit a law to Parliament for approval; sottoporre il contratto alla firma delle parti, to have the contract signed by the contracting parties3 ( far subire) to subject, to put* through: fu sottoposto a un esame rigoroso, he was subjected to a rigorous examination; fu sottoposto a molte prove, he underwent (o he was put through) many trials; questo prodotto è stato sottoposto a molte prove, this product has undergone many tests; fui sottoposto a una rigida disciplina, I was subjected to strict discipline (o I came under strict discipline); furono sottoposti a molte e gravi umiliazioni, they were subjected to many and great humiliations; essere sottoposto a un'operazione, to have (o to undergo) an operation; sottoporre qlcu. a un interrogatorio, to subject s.o. to an interrogation; era sottoposto a molte critiche, he was subjected to much criticism; sottoporre qlcu. a rischi, to expose s.o. to risks.◘ sottoporsi v.rifl. to submit: sottoporre alla volontà di Dio, to submit to God's will; sottoporre a una operazione, to have (o to undergo) an operation; si è sottoposto a una dieta rigorosa, he went on a rigorous diet.* * *1. [sotto'porre]vb irreg vt1)sottoporre qn/qc a — to subject sb/sth to2)(
fig : presentare) sottoporre qc a qn o all'attenzione di qn — to submit sth to sb, put sth to sb2. vr (sottoporsi)sottoporsi a — (volontà) to submit to, (operazione) to undergo
* * *[sotto'porre] 1.verbo transitivo1) (indurre a subire) to subject [ persona] (a to)sottoporre qcn. a una terapia — to treat sb.
sottoporre qcs. a una prova — to put o run sth. through a test
2) (porre al vaglio) to submit, to present [progetto, caso] (a to); to put* forward [ proposta] (a to)2.verbo pronominale sottoporsi1) (assoggettarsi) [ persona] to submit (a to)2) (subire)- rsi a — to submit (oneself) to [ visita medica]; to have [ esame]; to undergo [trattamento, operazione]
* * *sottoporre/sotto'porre/ [73]1 (indurre a subire) to subject [ persona] (a to); sottoporre qcn. a una terapia to treat sb.; sottoporre un candidato a un colloquio to interview a candidate; essere sottoposto a test to undergo trials; sottoporre qcs. a una prova to put o run sth. through a test2 (porre al vaglio) to submit, to present [progetto, caso] (a to); to put* forward [ proposta] (a to)II sottoporsi verbo pronominale1 (assoggettarsi) [ persona] to submit (a to)2 (subire) - rsi a to submit (oneself) to [ visita medica]; to have [ esame]; to undergo [trattamento, operazione]. -
13 manica sf
['manika] manica (-che)1) sleeveessere di manica larga — (prodigo) to be free with one's money, (indulgente) to be easy-going
essere di manica stretta — (tirchio) to be stingy, be tight fam, (rigoroso) to be strict
2) (fig : banda) gang3) Geogla Manica; il Canale della Manica — the (English) Channel
4)manica a vento Aer — wind sock, Naut ventilator
-
14 manica
sf ['manika] manica (-che)1) sleeveessere di manica larga — (prodigo) to be free with one's money, (indulgente) to be easy-going
essere di manica stretta — (tirchio) to be stingy, be tight fam, (rigoroso) to be strict
2) (fig : banda) gang3) Geogla Manica; il Canale della Manica — the (English) Channel
4)manica a vento Aer — wind sock, Naut ventilator
-
15 locally asymptotically most stringent test
French\ \ localement asymptotiquement la plupart d'essai rigoureuxGerman\ \ lokal asymptotisch strengster TestDutch\ \ lokaal asymptotisch meest stringente toets; lokaal asymptotisch meest stringente toets van Bhat-NagnurItalian\ \ test localmente asintotico più prossimoSpanish\ \ localmente asintótico la mayoría de la prueba rigurosaCatalan\ \ -Portuguese\ \ teste assintótico localmente mais estringente; teste assintótico localmente mais rigorosoRomanian\ \ -Danish\ \ -Norwegian\ \ -Swedish\ \ -Greek\ \ τοπικά ασυμπτωτικά πιό αυστηρή δοκιμήFinnish\ \ paikallisesti l. lokaalisti asymptoottisesti tiukin testiHungarian\ \ helyileg aszimptotikusan legszigorúbb próbaTurkish\ \ yerel asimptotik en gelişmiş sınama; yerel asimptotik en gelişmiş testEstonian\ \ lokaalselt asümptootiliselt rangeim testLithuanian\ \ lokaliai asimptotiškai griežčiausiasis kriterijusSlovenian\ \ -Polish\ \ test lokalnie asymptotycznie najściślejszyUkrainian\ \ -Serbian\ \ -Icelandic\ \ staðnum aðfellu ströngustu prófEuskara\ \ -Farsi\ \ -Persian-Farsi\ \ -Arabic\ \ الاختبار الاكثر معنوية تقريباً موضعياًAfrikaans\ \ lokale asimptoties-strengste toets (uitbreiding van lokale asimptoties mees onderskeidende toets vir die geval van meerdimensionale parameters)Chinese\ \ 局 部 渐 近 最 大 严 格 检 验Korean\ \ 국소(적)근사최강력 검정[검증]Statistical terms > locally asymptotically most stringent test
-
16 tightened inspection
French\ \ contrôle renforcé; inspection renforcéeGerman\ \ verschärfte PrüfungDutch\ \ geïntensiveerde inspectieItalian\ \ collaudo rigorosoSpanish\ \ inspección estrictaCatalan\ \ inspecció estrictaPortuguese\ \ inspecção intensificada; inspecção reforçadaRomanian\ \ -Danish\ \ skærpet kontrolNorwegian\ \ skjerpet kontrollSwedish\ \ skärpt kontrollGreek\ \ αυστηρότερο έλεγχοFinnish\ \ tiukennettu tarkastusHungarian\ \ szigorított ellenõrzésTurkish\ \ sıkı denetlemeEstonian\ \ tihendatud kontrollLithuanian\ \ sugriežtinta kontrolėSlovenian\ \ -Polish\ \ kontrola zaostrzonaRussian\ \ жесткий контрольUkrainian\ \ посилений контрольSerbian\ \ -Icelandic\ \ hert skoðunEuskara\ \ -Farsi\ \ -Persian-Farsi\ \ -Arabic\ \ التفتيش او الفحص المشدّدAfrikaans\ \ verskerpte inspeksieChinese\ \ 严 格 检 验Korean\ \ 엄격검사, 까다로운 검사
См. также в других словарях:
rigoroso — /rigo roso/ agg. [der. di rigore ]. 1. [di persona, che agisce con rigore, spec. in senso morale e intellettuale: un uomo r. ] ▶◀ austero, calvinista, (non com.) quacchero, severo. ◀▶ lassista, permissivo. 2. (estens.) a. [che è applicato o… … Enciclopedia Italiana
rigoroso — |ô| adj. 1. Que é severo, inflexível, que castiga pela menor falta. 2. Demasiadamente exigente. 3. Áspero, difícil de suportar se. 4. Sem réplica. 5. Cruel, desumano. 6. Escrupuloso. 7. Exato, conciso, preciso. • Plural: rigorosos |ó| … Dicionário da Língua Portuguesa
rigoroso — rigoroso, sa (Del lat. rigorōsus). adj. riguroso … Diccionario de la lengua española
rigoroso — agg. 1. severo, rigido, ferreo, duro, aspro (fig.), inesorabile, inflessibile, implacabile, irremovibile □ fiscale (fig.) □ austero, monacale CONTR. clemente, tollerante, mite, comprensivo, condiscendente, bonario, flessibile, benigno 2. esatto,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
rigoroso — ► adjetivo Riguroso [en todas sus acepciones]. * * * rigoroso, a (del lat. «rigorōsus») adj. Riguroso. * * * rigoroso, sa. (Del lat. rigorōsus). adj. riguroso … Enciclopedia Universal
rigoroso — ri|go|ro|so 〈Mus.〉 streng [ital.] * * * ri|go|ro|so <Adv.> [ital. rigoroso, zu: rigore < lat. rigor, ↑ rigoros] (Musik): genau, streng im Takt. * * * ri|go|ro|so <Adv.> [ital. rigoroso, zu: rigore < lat. rigor, ↑rigoros] (Musik) … Universal-Lexikon
rigoroso — ri·go·ró·so agg. CO 1. austero nel carattere e nel comportamento: un uomo rigoroso, un insegnante rigorosa Sinonimi: austero, intransigente, rigido, severo. Contrari: condiscendente, remissivo. 2. ispirato a criteri di rigidezza e severità nell… … Dizionario italiano
rigoroso — {{hw}}{{rigoroso}}{{/hw}}agg. 1 Di persona che agisce con rigore, rigidità o severità; giudice, esaminatore rigoroso | Che denota rigidità o è concepito in modo rigoroso: ordine –r; SIN. Severo. 2 Che si attiene strettamente a leggi, norme e sim … Enciclopedia di italiano
rigoroso — con rigore ит. [кон риго/рэ] rigoroso [ригоро/зо] строго, точно (соблюдая ритм) см. также rigore … Словарь иностранных музыкальных терминов
rigoroso — {{#}}{{LM R34339}}{{〓}} {{[}}rigoroso{{]}}, {{[}}rigorosa{{]}} ‹ri·go·ro·so, sa› {{《}}▍ adj.{{》}} → {{上}}riguroso, sa{{下}}. {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} Del latín rigorosus … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Rigoroso — или Rigorosamente или con rigore музыкальный термин, требующий исполнения строгого, чрезвычайно точного в смысле размера … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона