-
1 reír
v.to laugh.* * *(like ceñir, but the loss of i is not due to the influence of any consonant)Present IndicativePast IndicativePresent SubjunctiveImperfect SubjunctiveFuture SubjunctiveImperative* * *verb* * *1. VI1) [persona] to laugh2.VT to laugh at3.See:* * *1.verbo intransitivo to laugh2.reír vt <gracia/chiste> to laugh at3.reírse v pron to laughreírse DE algo/alguien — to laugh at something/somebody
* * *----* ande yo caliente, ríase la gente = cry all the way to the bank, laugh all the way to the bank.* comenzar a reír = break into + laugh.* empezar a reírse a carcajadas = burst into + a fit of laughter, burst into + side-splitting laughter.* partirse de reír = burst into + side-splitting laughter, burst into + a fit of laughter, be in fits of laughter.* reírse = snicker, snigger.* reírse a carcajadas = laugh + out loud, laugh like + a drain.* reírse a carjadas = lol [laugh out loud].* reírse a escondidas = laugh up + Posesivo + sleeve.* reírse a mandíbula batiente = laugh + Posesivo + head off, laugh like + a drain.* reírse como una hiena = laugh like + a hyena, laugh like + a drain.* reírse con nerviosismo = giggle.* reírse con regocijo = cackle + with delight.* reírse con una sonrisa de oreja a oreja = grin from + ear to ear.* reírse de = laugh (at), deride, jeer, make + fun of, scoff at.* reírse disimuladamente = laugh up + Posesivo + sleeve.* reírse entre dientes = chuckle.* reírse nerviosamente = giggle.* reírse para dentro = laugh up + Posesivo + sleeve.* reírse tontamente = giggle.* romper a reír = bubble over in + laugh, burst out + laughing, explode into + laughter.* * *1.verbo intransitivo to laugh2.reír vt <gracia/chiste> to laugh at3.reírse v pron to laughreírse DE algo/alguien — to laugh at something/somebody
* * ** ande yo caliente, ríase la gente = cry all the way to the bank, laugh all the way to the bank.* comenzar a reír = break into + laugh.* empezar a reírse a carcajadas = burst into + a fit of laughter, burst into + side-splitting laughter.* partirse de reír = burst into + side-splitting laughter, burst into + a fit of laughter, be in fits of laughter.* reírse = snicker, snigger.* reírse a carcajadas = laugh + out loud, laugh like + a drain.* reírse a carjadas = lol [laugh out loud].* reírse a escondidas = laugh up + Posesivo + sleeve.* reírse a mandíbula batiente = laugh + Posesivo + head off, laugh like + a drain.* reírse como una hiena = laugh like + a hyena, laugh like + a drain.* reírse con nerviosismo = giggle.* reírse con regocijo = cackle + with delight.* reírse con una sonrisa de oreja a oreja = grin from + ear to ear.* reírse de = laugh (at), deride, jeer, make + fun of, scoff at.* reírse disimuladamente = laugh up + Posesivo + sleeve.* reírse entre dientes = chuckle.* reírse nerviosamente = giggle.* reírse para dentro = laugh up + Posesivo + sleeve.* reírse tontamente = giggle.* romper a reír = bubble over in + laugh, burst out + laughing, explode into + laughter.* * *vito laughse echaron a reír they burst out laughingnos hizo reír mucho she really made us laugh¡no me hagas reír! don't make me laugh!el que ríe último ríe mejor he who laughs last laughs longest o loudest■ reírvt‹gracia/chiste› to laugh atno le rías las gracias don't encourage him, don't laugh at the things he does/says■ reírseto laughnos reímos como locos we laughed like crazy o mad ( colloq), we killed ourselves laughing ( colloq), we laughed our heads off ( colloq)reírse a carcajadas to guffawreírse con ganas to laugh heartilyme río mucho con él I have a good time with him o we laugh a lot when we're togetherreírse DE algo/algn to laugh AT sth/sb¿de qué te ríes? what are you laughing at? o what's so funny?se rió de él en su propia cara she laughed in his facehe visto unos paisajes aquí que me río yo de los Alpes I've seen some scenery around here that makes the Alps look tamedicen que es muy inteligente — me río yo de su inteligencia they say he's very clever — him, clever? don't make me laugh* * *
reír ( conjugate reír) verbo intransitivo
to laugh;
verbo transitivo ‹gracia/chiste› to laugh at
reírse verbo pronominal
to laugh;
reírse a carcajadas to guffaw;
reírse DE algo/algn to laugh at sth/sb
reír
I verbo intransitivo to laugh: me hace reír, he makes me laugh
echarse a reír, to burst out laughing
II vt to laugh at: no le rías las gracias al niño, don't humour the boy
' reír' also found in these entries:
Spanish:
echarse
- hacer
- hartarse
- mandíbula
- panzada
- risa
- imitar
- ríe
- romper
English:
burst into
- burst out
- chuckle
- fall about
- funny
- laugh
- laughter
- make
- set off
- that
- whatever
* * *♦ vito laugh;reír a mandíbula batiente to laugh one's head off;Irónicono me hagas reír: ¿se ha puesto a dieta? – ¡no me hagas reír! has she gone on a diet? – don't make me laugh!;quien ríe el último ríe mejor he who laughs last laughs longest♦ vtto laugh at;¡no le rías las gracias! don't laugh at his antics!* * *I v/i laugh;hacer reír a alguien make s.o. laugh;no me hagas reír fig fam don’t make me laugh fam ;quien ríe último, ríe mejor he who laughs last laughs longestII v/t laugh at* * *reír {66} vi: to laughreir vt: to laugh at* * *reír vb to laugh
См. также в других словарях:
Riera — ist der Familienname folgender Personen: Albert Riera (* 1982), spanischer Fußballspieler Alejandra Riera (* 1965), argentinische Künstlerin Carme Riera Guilera (* 1948), katalanische Schriftstellerin Gabriel Riera (* 1985), andorranischer… … Deutsch Wikipedia
Riera — (de «ribera»; Ar.) f. Torrentera por donde baja el agua de las lluvias. ≃ Rambla. * * * riera. (De ribera). f. Ar. rambla … Enciclopedia Universal
Riera — [ri erə], Carme, katalanische Schriftstellerin, * Palma de Mallorca 12. 1. 1949; Professor für spanische Literatur in Barcelona; schreibt Romane und Erzählungen, die deutlichen autographischen Bezug erkennen lassen und in deren Mittelpunkt… … Universal-Lexikon
Riera — Riera, Rière Toponyme d origine catalane ou castillane. Il s agit bien sûr de la rivière (latin rivaria < rivus), et le nom désignait donc celui qui habitait près d une rivière … Noms de famille
riera — (De ribera). f. Ar. rambla (ǁ lecho natural de las aguas pluviales) … Diccionario de la lengua española
Riera de Sant Cugat — Saltar a navegación, búsqueda La Riera de Sant Cugat o más conocida desde antiguo como Riera Major , forma parte de la cuenca del río Besós, en el noreste de la península Ibérica. Concretando un poco más, se puede decir que se adentra en la… … Wikipedia Español
Riera del Palau — Saltar a navegación, búsqueda La Riera del Palau transcurre por el oeste de la ciudad de Tarrasa hasta llegar a juntarse con la Riera de las Arenas y formar, ambas, la Riera de Rubí. Su notoriedad radica en las catastróficas consecuencias que… … Wikipedia Español
Riera de Arenys — Saltar a navegación, búsqueda La riera de Arenys (en catalán, Riera d Arenys, o de Sobirans, o de Subirans) es un canal natural de agua que atraviesa las localidades barcelonesas de Arenys de Munt y Arenys de Mar antes de desembocar en el Mar… … Wikipedia Español
Riera de las Arenas — Saltar a navegación, búsqueda La Riera de las Arenas (en catalán Riera de les Arenes), discurre por el Vallés Occidental a lo largo de unos 15 km. Y tiene una cuenca de 30 km². Nace en la vertiente sur del collado de Estenalles, más abajo del… … Wikipedia Español
Riera de Ribes — Saltar a navegación, búsqueda La riera de Ribes, con un recorrido total de 18 kilómetros, es un colector de diversos cursos de agua que discurre por las comarcas barcelonesas del Alto Penedés y el Garraf. Nace en el término municipal de Las… … Wikipedia Español
Riera d' Argentona (Mancomunidad) — Saltar a navegación, búsqueda La Mancomunidad de Riera d Argentona (Maresme Centre) es una de las muchas mancomunidades de la provincia de Barcelona, España y comprende los municipios propiamente de la Riera y los limítrofes. Viaducto sobre la… … Wikipedia Español