-
1 frais
I adj1 بارد ['baːrid]2 aliment طازج ['tʼaːzaӡ]3 حديث [ћa׳diːθ]4 pas sec طري [tʼa׳rijː]5 éclatant نضر [na׳dʼir]◊Elle a toujours le teint frais. — بشرتها دائمة النضارة
II advبارد ['baːrid]◊Il fait frais ce soir. — الطقس بارد هذا المساء
fraîcheur طلق [tʼa׳liq]♦ au frais بمكان بارد [bima׳kaːn 'baːrid]IV n m pl1 مصروفات [masʼruː׳faːt] f♦ aux frais de على حساب [ʔʼa׳laː ћi׳saːb]◊J'ai fait réparer la chaudière à mes frais. — لقد اصلحت السخان على حسابي
2 faire les frais de qqch ضحية [dʼa׳ћijːa]* * *I adj1 بارد ['baːrid]2 aliment طازج ['tʼaːzaӡ]3 حديث [ћa׳diːθ]4 pas sec طري [tʼa׳rijː]5 éclatant نضر [na׳dʼir]◊Elle a toujours le teint frais. — بشرتها دائمة النضارة
II advبارد ['baːrid]◊Il fait frais ce soir. — الطقس بارد هذا المساء
fraîcheur طلق [tʼa׳liq]♦ au frais بمكان بارد [bima׳kaːn 'baːrid]IV n m pl1 مصروفات [masʼruː׳faːt] f♦ aux frais de على حساب [ʔʼa׳laː ћi׳saːb]◊J'ai fait réparer la chaudière à mes frais. — لقد اصلحت السخان على حسابي
2 faire les frais de qqch ضحية [dʼa׳ћijːa] -
2 froid
I adj1 température بارد ['baːrid]◊L'hiver est froid cette année. — الشتاء بارد هذه السنة
◊Elle est très froide avec ses collègues. — معاملتها لزملائها باردة
II n m1 برودة [bu'ruːda] f◊Il fait un froid glacial. — طقس شديد البرودة
◊Il fait froid. — الطقس بارد
2 avoir froid يشعر ببرودة ['jaʃʔʼur bibu'ruːda]3 être en froid avec qqn فتور العلاقة [fu׳tuːr alʔʼ'laːqa]* * *I adj1 température بارد ['baːrid]◊L'hiver est froid cette année. — الشتاء بارد هذه السنة
◊Elle est très froide avec ses collègues. — معاملتها لزملائها باردة
II n m1 برودة [bu'ruːda] f◊Il fait un froid glacial. — طقس شديد البرودة
◊Il fait froid. — الطقس بارد
2 avoir froid يشعر ببرودة ['jaʃʔʼur bibu'ruːda]3 être en froid avec qqn فتور العلاقة [fu׳tuːr alʔʼ'laːqa] -
3 froide
1 température بارد ['baːrid]◊L'hiver est froid cette année. — الشتاء بارد هذه السنة
◊Elle est très froide avec ses collègues. — معاملتها لزملائها باردة
* * *1 température بارد ['baːrid]◊L'hiver est froid cette année. — الشتاء بارد هذه السنة
◊Elle est très froide avec ses collègues. — معاملتها لزملائها باردة
-
4 galerie
n f♦ une galerie marchande ممر مسقوف محاط بالحوانيت [ma׳mar mas׳quf mu׳ћaːtʼ biћawaː׳nijt] m2 salle d'exposition معرض ['maʔʼridʼ]3 tunnel دهليز [dih׳liːz]* * *n f♦ une galerie marchande ممر مسقوف محاط بالحوانيت [ma׳mar mas׳quf mu׳ћaːtʼ biћawaː׳nijt] m2 salle d'exposition معرض ['maʔʼridʼ]3 tunnel دهليز [dih׳liːz] -
5 accident
n m1 حادث ['ħaːdiθ] m◊un accident de voiture / de la route / du travail — حادث سيارة، طريق، عمل
3 accident de terrain تشقّق الأرض [ta׳ʃaqːuq al׳ʔardʼ]* * *n m1 حادث ['ħaːdiθ] m◊un accident de voiture / de la route / du travail — حادث سيارة، طريق، عمل
3 accident de terrain تشقّق الأرض [ta׳ʃaqːuq al׳ʔardʼ] -
6 exclu
1 chassé مبعد ['mubʔʼad]2 غير وارد ['ɣajr 'waːrid]◊C'est exclu. — هذا غير وارد
3 excepté ما عدا [maː ʔʼa׳daː]◊tous les jours, lundi exclu — كل يوم ما عدا الاثنين.
* * *1 chassé مبعد ['mubʔʼad]2 غير وارد ['ɣajr 'waːrid]◊C'est exclu. — هذا غير وارد
3 excepté ما عدا [maː ʔʼa׳daː]◊tous les jours, lundi exclu — كل يوم ما عدا الاثنين.
-
7 exclue
1 chassé مبعد ['mubʔʼad]2 غير وارد ['ɣajr 'waːrid]◊C'est exclu. — هذا غير وارد
3 excepté ما عدا [maː ʔʼa׳daː]◊tous les jours, lundi exclu — كل يوم ما عدا الاثنين.
* * *1 chassé مبعد ['mubʔʼad]2 غير وارد ['ɣajr 'waːrid]◊C'est exclu. — هذا غير وارد
3 excepté ما عدا [maː ʔʼa׳daː]◊tous les jours, lundi exclu — كل يوم ما عدا الاثنين.
-
8 exposition
n f3 شرح ['ʃarћ] m◊l'exposition d'une théorie — شرح/عرض نظرية
* * *n f3 شرح ['ʃarћ] m◊l'exposition d'une théorie — شرح/عرض نظرية
-
9 foire
n f◊la foire du livre — معرض الكتاب
[]3 عيد شعبي ['ʔʼiːd ʃaʔʼ׳bijː] m* * *n f3 عيد شعبي ['ʔʼiːd ʃaʔʼ׳bijː] m -
10 fraîche
II adj1 بارد ['baːrid]2 aliment طازج ['tʼaːzaӡ]3 حديث [ћa׳diːθ]4 pas sec طري [tʼa׳rijː]5 éclatant نضر [na׳dʼir]◊Elle a toujours le teint frais. — بشرتها دائمة النضارة
* * *II adj1 بارد ['baːrid]2 aliment طازج ['tʼaːzaӡ]3 حديث [ћa׳diːθ]4 pas sec طري [tʼa׳rijː]5 éclatant نضر [na׳dʼir]◊Elle a toujours le teint frais. — بشرتها دائمة النضارة
-
11 fuyant
شارد ['ʃaːrid] m* * *شارد ['ʃaːrid] m -
12 fuyante
شارد ['ʃaːrid] m* * *شارد ['ʃaːrid] m -
13 glaciale
(pl glaciales)1 très froid شديد البرودة [ʃa׳diːd albu'ruːda]2 fig بارد ['baːrid]* * *(pl glaciales)1 très froid شديد البرودة [ʃa׳diːd albu'ruːda]2 fig بارد ['baːrid] -
14 mannequin
n m◊Combien coûte la robe sur le mannequin ? — كم ثمن الفستان على اللعبة؟
* * *n m◊Combien coûte la robe sur le mannequin ? — كم ثمن الفستان على اللعبة؟
-
15 opposante
n fمعارض [mu'ʔʼaːridʼ] m* * *n fمعارض [mu'ʔʼaːridʼ] m -
16 opposé
I adj1 en face مقابل [mu'qaːbil]2 عكس ['ʔʼaks]3 différent مختلف ['muxtalif]II n m1 contraire عكس ['ʔʼaks]a بالاتجاه المعاكسb عكس ['ʔʼaks]◊Il pense que tu as raison, à l'opposé de ton père. — هو يظن انك محق وعلى عكس أبيك
* * *I adj1 en face مقابل [mu'qaːbil]2 عكس ['ʔʼaks]3 différent مختلف ['muxtalif]II n m1 contraire عكس ['ʔʼaks]a بالاتجاه المعاكسb عكس ['ʔʼaks]◊Il pense que tu as raison, à l'opposé de ton père. — هو يظن انك محق وعلى عكس أبيك
-
17 opposée
-
18 passer
I v i1 aller مرَّ ['marːa]◊Je suis passé devant chez toi. — مررت امام بيتك
2 عبر، قطع [ʔʼa׳bara, qa׳tʼaʔʼa]3 disparaître اختفى [ʔixta׳faː]◊La douleur est passée. — إختفى الألم
4 مر ['marːa]◊Le temps passe vite. — يمر الزمن بسرعة
5 être présenté عُرِضَ [ʔʼu׳ridʼa]◊Ce film passe au cinéma. — عرض هذا الفيلم بالسينما
6 قُبل، مرَّ [qu'bila, 'marːa]7 passer pour تشبه [ta'ʃabːaha]II v t1 du temps انشغل ['ʔinʃaɣala]2 mettre لبس [la'bisa]3 أعطى [ʔaʔʼ׳tʼaː]4 مر ['marːa]5 traverser تجاوز [ta'ӡaːwaza]————————se passerv pr1 مر ['marːa]◊Tout s'est bien passé. — مر كل شيء بخير
2 se passer de حرم [ћa'rama]* * *I v i1 aller مرَّ ['marːa]◊Je suis passé devant chez toi. — مررت امام بيتك
2 عبر، قطع [ʔʼa׳bara, qa׳tʼaʔʼa]3 disparaître اختفى [ʔixta׳faː]◊La douleur est passée. — إختفى الألم
4 مر ['marːa]◊Le temps passe vite. — يمر الزمن بسرعة
5 être présenté عُرِضَ [ʔʼu׳ridʼa]◊Ce film passe au cinéma. — عرض هذا الفيلم بالسينما
6 قُبل، مرَّ [qu'bila, 'marːa]7 passer pour تشبه [ta'ʃabːaha]II v t1 du temps انشغل ['ʔinʃaɣala]2 mettre لبس [la'bisa]3 أعطى [ʔaʔʼ׳tʼaː]4 مر ['marːa]5 traverser تجاوز [ta'ӡaːwaza] -
19 rafraîchissement
-
20 glacial
(pl glacials)1 très froid شديد البرودة [ʃa׳diːd albu'ruːda]2 fig بارد ['baːrid]* * *(pl glacials)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Rid of Me — Rid of Me … Википедия
Rid — Rid, v. t. [imp. & p. p. {Rid} or {Ridded}; p. pr. & vb. n. {Ridding}.] [OE. ridden, redden, AS. hreddan to deliver, liberate; akin to D. & LG. redden, G. retten, Dan. redde, Sw. r[ a]dda, and perhaps to Skr. ?rath to loosen.] 1. To save; to… … The Collaborative International Dictionary of English
Rid — Rid, v. t. [imp. & p. p. {Rid} or {Ridded}; p. pr. & vb. n. {Ridding}.] [OE. ridden, redden, AS. hreddan to deliver, liberate; akin to D. & LG. redden, G. retten, Dan. redde, Sw. r[ a]dda, and perhaps to Skr. ?rath to loosen.] 1. To save; to… … The Collaborative International Dictionary of English
rid — rid1 [rid] vt. rid or ridded, ridding [ME ridden, earlier ruden < ON rythja, to clear (land), akin to OE ryddan, OHG riuten < IE * reudh < base * reu , to tear up, dig out > RIP1, RUG] 1. to free, clear, relieve, or disencumber, as of … English World dictionary
Rid of Me — Saltar a navegación, búsqueda Rid of Me Álbum de PJ Harvey Publicación 4 de Mayo de 1993 Género(s) Rock … Wikipedia Español
rid — RID, riduri, s.n. Încreţitură a pielii obrazului; zbârcitură, cută, creţ. – Din fr. ride. Trimis de RACAI, 22.11.2003. Sursa: DEX 98 RID s. creţ, cută, dungă, încreţitură, zbârcitură, (pop.) zbârceală, zbârci, (prin Transilv.) ranţ, (fig.)… … Dicționar Român
Rid of me — Album par PJ Harvey Sortie 4 mai 1993 Durée 47:59 Genre(s) Rock Producteur(s) Steve Albini Label … Wikipédia en Français
rid — The past tense and past participle are now normally rid rather than ridded, but ridded occurs occasionally in active constructions such as He ridded the stable of flies. Rid must be used in constructions of the type I thought myself well rid of… … Modern English usage
rid — ► VERB (ridding; past and past part. rid) 1) (rid of) make (someone or something) free of (an unwanted person or thing). 2) (be (or get) rid of) be freed or relieved of. ORIGIN Old Norse … English terms dictionary
Rid — Rid, imp. & p. p. of {Ride}, v. i. [Archaic] [1913 Webster] He rid to the end of the village, where he alighted. Thackeray. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
RID — may refer to: *Registry of Interpreters for the Deaf *Isaiah ben Maldi di Trani (the Elder) *Retrieve Information for Display *Relative ID *The Royal Institute Dictionary of Thailand *International Rule for Transport of Dangerous Substances by… … Wikipedia