-
1 ■ grow over
■ grow overA v. i. + prep.B v. t. + prep.far crescere su (o sopra); (al passivo) essere ricoperto (di): He has grown a beard over his scar, s'è fatto crescere la barba sopra la cicatrice ( per nasconderla); The land is grown over with bushes, il terreno è ricoperto di arbusti. -
2 grown
[grəʊn] 1. 2.1)a grown man — un uomo fatto, un adulto
2) - grown in composti* * *adjective (adult: a grown man; fully grown.) adulto* * *[ɡrəʊn]1. ppSee:2. adj(also: fully grown) adulto (-a), grande* * *grown /grəʊn/A p. p. di to growB a.adulto; maturo: a grown woman, una donna matura● grown-up, adulto; grande (fam.) □ a grown-up son, un figlio adulto.* * *[grəʊn] 1. 2.1)a grown man — un uomo fatto, un adulto
2) - grown in composti -
3 hairy
['heərɪ]2) colloq. [adventure, moment] tremendo, drammatico* * *adjective (covered in hair or having a lot of hair: a hairy chest.) peloso, villoso* * *hairy /ˈhɛərɪ/a.4 (fam.) pauroso; preoccupante; assai difficile; pericoloso: a hairy situation, una situazione pericolosa● (volg.) hairy-arsed (spec. USA hairy-assed), rozzo; rude; maschio; virile □ ( slang) hairy-heeled, maleducato; rozzo; villano.* * *['heərɪ]2) colloq. [adventure, moment] tremendo, drammatico -
4 litter
I ['lɪtə(r)]to drop litter — gettare o buttare immondizia (per terra)
"no litter" — "divieto di gettare rifiuti"
2) (random collection) confusione f., disordine m.3) zool. figliata f.4) (for farm stock) strame m., lettiera f.; (for cat) lettiera f.5) (for casualty) barella f.; (for dignitary) lettiga f., portantina f.II ['lɪtə(r)]verbo transitivo [leaves, books] ricoprire [ground, floor]to litter a house with sth. — disseminare o sparpagliare qcs. in tutta la casa [clothes, magazines]
to be littered with papers — [ ground] essere ricoperto di cartacce
to be littered with allusions — fig. essere pieno di allusioni
* * *['litə(r)] 1. noun1) (an untidy mess of paper, rubbish etc: Put your litter in that bin.) immondizia, rifiuti2) (a heap of straw etc for animals to lie on etc.) lettiera, strame3) (a number of animals born to the same mother at the same time: a litter of kittens.) figliata, cucciolata, nidiata2. verb(to cover (the ground etc) with scattered objects: Papers littered the table.) ingombrare, sparpagliare* * *litter (1) /ˈlɪtə(r)/n.lettiga; barella; portantina● litter-bearer, barelliere, portantino; (mil.) portaferiti.litter (2) /ˈlɪtə(r)/n.4 (fig.) confusione; disordine; scompiglio5 lettiga; barella; portantina● litter bag, sacco ( di plastica, ecc.) per l'immondizia □ litter lout, chi butta per terra cartacce (o rifiuti, ecc.) □ litter patrol, pattuglia di vigilanza sulla pulizia nelle strade □ «Leave no litter» ( cartello), «divieto di gettare rifiuti».(to) litter /ˈlɪtə(r)/A v. t.1 ( di solito to litter down) fare la lettiera, un letto di strame a ( un cavallo, ecc.); preparare la lettiera in ( una stalla); spargere strame su2 ( spesso to litter up) imbrattare, ingombrare; mettere in disordine: to litter the streets with rubbish, imbrattare le strade di rifiuti; to litter a room with newspapers, ingombrare una stanza con i giornali; to litter up one's bedroom, mettere in disordine la camera da letto3 spargere; sparpagliare: He littered peanut shells over the floor, ha sparpagliato gusci di noccioline sul pavimento4 (arc.) generare; partorireB v. i.● ( di uno scritto) to be littered with mistakes, essere pieno zeppo di errori.* * *I ['lɪtə(r)]to drop litter — gettare o buttare immondizia (per terra)
"no litter" — "divieto di gettare rifiuti"
2) (random collection) confusione f., disordine m.3) zool. figliata f.4) (for farm stock) strame m., lettiera f.; (for cat) lettiera f.5) (for casualty) barella f.; (for dignitary) lettiga f., portantina f.II ['lɪtə(r)]verbo transitivo [leaves, books] ricoprire [ground, floor]to litter a house with sth. — disseminare o sparpagliare qcs. in tutta la casa [clothes, magazines]
to be littered with papers — [ ground] essere ricoperto di cartacce
to be littered with allusions — fig. essere pieno di allusioni
-
5 melt
I [melt]1) (of ice, snow) disgelo m., scioglimento m.2) AE gastr. = sandwich ricoperto da uno strato di formaggio fusoII 1. [melt]1) fondere, liquefare [ plastic]; sciogliere, liquefare [snow, butter]2) fig. intenerire, addolcire [ heart]2.1) [ plastic] fondere, fondersi, liquefarsi; [snow, butter] sciogliersi, liquefarsi2) fig. (soften) [heart, person] intenerirsi, commuoversi3) (merge)to melt into the crowd — dileguarsi o perdersi nella folla
•* * *[melt](to (cause to) become soft or liquid, or to lose shape, usually by heating / being heated: The ice has melted; My heart melted when I saw how sorry he was.) sciogliere, sciogliersi- meltdown- melting-point
- melting pot* * *[mɛlt]1. vt1) (gen) sciogliere, struggere, (metal) fondere2. vi1) (gen) sciogliersi, struggersi, (metals) fondersi2) (fig: anger, determination) svanire, (heart) intenerirsi•* * *melt /mɛlt/n. [u] (metall.)1 fusione; colata● to be on the melt, essere in fusione.♦ (to) melt /mɛlt/A v. t.1 fondere ( anche metall.); liquefare; sciogliere: to melt a metal, fondere un metallo; The sun has melted the ice, il sole ha sciolto il ghiaccio2 (fig.) far struggere; intenerire; commuovere: Her grief melted my heart, il suo dolore mi commosseB v. i.1 fondere; fondersi; liquefarsi; sciogliersi: Butter melts when heated, il burro si liquefà quando lo si scalda; This cake melts in your mouth, questa torta si scioglie in bocca2 (fig.) struggersi; intenerirsi: She melted when the child began to cry, si è intenerita quando il bambino si è messo a piangere.* * *I [melt]1) (of ice, snow) disgelo m., scioglimento m.2) AE gastr. = sandwich ricoperto da uno strato di formaggio fusoII 1. [melt]1) fondere, liquefare [ plastic]; sciogliere, liquefare [snow, butter]2) fig. intenerire, addolcire [ heart]2.1) [ plastic] fondere, fondersi, liquefarsi; [snow, butter] sciogliersi, liquefarsi2) fig. (soften) [heart, person] intenerirsi, commuoversi3) (merge)to melt into the crowd — dileguarsi o perdersi nella folla
• -
6 shortcake
-
7 topping
['tɒpɪŋ] 1.nome (of jam, cream) strato m.2.aggettivo BE rar. colloq. eccellente* * *noun (something that forms a covering on top of something, especially food: a tart with a topping of cream.) rivestimento* * *topping (1) /ˈtɒpɪŋ/n. [uc]● (naut.) topping lift, amantiglio; drizza di picco □ topping-up, riempimento; rabboccamento; rabbocco ( di un recipiente, una batteria).topping (2) /ˈtɒpɪŋ/a. (fam. antiq.)1 eccellente; ottimo; di prim'ordine* * *['tɒpɪŋ] 1.nome (of jam, cream) strato m.2.aggettivo BE rar. colloq. eccellente -
8 Danish pastry
-
9 weigh down
weigh down on [sb., sth.] pesare su; weigh down [sth., sb.], weigh [sth., sb.] down sovraccaricare [ vehicle]; bloccare [ papers]; fig. [ anxiety] opprimere [ person]to be weighed down with — essere piegato dal peso di [ luggage]; essere ricoperto di [gifts, prizes]; essere gravato da [ worry]
* * *vt + adv(branches) piegare, (person: with worry) opprimere* * *weigh down on [sb., sth.] pesare su; weigh down [sth., sb.], weigh [sth., sb.] down sovraccaricare [ vehicle]; bloccare [ papers]; fig. [ anxiety] opprimere [ person]to be weighed down with — essere piegato dal peso di [ luggage]; essere ricoperto di [gifts, prizes]; essere gravato da [ worry]
-
10 choc-ice
['tsɒkaɪs]nome BE (ice cream) ricoperto m., pinguino m.* * *['tsɒkaɪs]nome BE (ice cream) ricoperto m., pinguino m. -
11 chocolate-coated
-
12 coated
['kəʊtɪd] 1. 2.* * *['kəʊtɪd] 1. 2. -
13 encrust
[ɪn'krʌst]to be encrusted with — essere ricoperto di [ ice]; essere incrostato di [ jewels]
* * *[ɪn'krʌst]to be encrusted with — essere ricoperto di [ ice]; essere incrostato di [ jewels]
-
14 steel-plated
-
15 металлизированная фанера
compensato metallizzato [ricoperto di metallo]Dictionnaire technique russo-italien > металлизированная фанера
-
16 омеднённый уголь
эл. carbone ricoperto di rame -
17 рубероид с крупнозернистой посыпкой
Dictionnaire technique russo-italien > рубероид с крупнозернистой посыпкой
-
18 рубероид с мелкой посыпкой
Dictionnaire technique russo-italien > рубероид с мелкой посыпкой
-
19 рубероид с чешуйчатой посыпкой
Dictionnaire technique russo-italien > рубероид с чешуйчатой посыпкой
-
20 чернёный анод
anodo a carbone [ricoperto di carbone]
См. также в других словарях:
ricoperto — ri·co·pèr·to p.pass., agg., s.m. 1. p.pass., agg. → ricoprire, ricoprirsi 2a. agg. CO completamente coperto, rivestito in ogni sua parte: un tavolo ricoperto da una tovaglia, una torta ricoperta di glassa 2b. agg. CO cosparso: un libro ricoperto… … Dizionario italiano
ricoperto — part. pass. di ricoprire; anche agg. 1. coperto, rivestito, foderato, avvolto, tappezzato, placcato, platinato CONTR. scoperto, grezzo, vivo, nudo 2. cosparso, costellato CONTR. spoglio, spogliato 3. nascosto, celato, occultato, riparato CONTR.… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
squamato — 1squa·mà·to agg., s.m. 1a. agg. CO fatto a squame, rivestito o decorato con ornamenti a forma di squama 1b. agg. TS arald. di scudo, ricoperto di figure a forma di squama di pesce | di pesce o serpente, ricoperto di squame ben distinte 2. s.m. TS … Dizionario italiano
velato — 1ve·là·to p.pass., agg. 1. p.pass. → 3velare, velarsi 2. agg. CO ricoperto da un velo o da altro tessuto: un immagine sacra velata; che ha il viso ricoperto da un velo o sim.: una donna velata 3. agg. CO leggero e trasparente come un velo: calze… … Dizionario italiano
moretto — mo·rét·to agg., s.m. CO 1. agg., che ha un colore tendente al bruno scuro, al nero: capelli moretti 2. s.m., ragazzo, giovane di pelle nera: un moretto di origine brasiliana 3. s.m., ragazzo, giovane con capelli, occhi e carnagione scura: ai… … Dizionario italiano
peloso — pe·ló·so agg., s.m. AD 1a. agg., di persona o di una parte del suo corpo, che ha molti peli: un uomo peloso, gambe, braccia pelose Contrari: glabro. 1b. agg., di animale o di una parte del suo corpo, rivestito da lunghi e folti peli: un cane… … Dizionario italiano
pinguino — pin·guì·no s.m. 1. AD grosso uccello che vive nelle regioni antartiche, inadatto al volo ma abile nuotatore, con corte ali e piedi palmati, dal caratteristico piumaggio bianco sul petto e nero sul dorso | TS ornit.com. nome comunemente dato agli… … Dizionario italiano
rettile — rèt·ti·le s.m., agg. 1a. s.m. AD animale con il corpo ricoperto di squame, privo di arti o con quattro zampe corte, che si muove spec. strisciando, come ad es. il serpente, la lucertola, il coccodrillo o la tartaruga 1b. s.m. TS zool. animale… … Dizionario italiano
riccio — 1rìc·cio agg., s.m. 1a. agg. AD che è avvolto su se stesso a mo di anello o a spirale: capelli ricci, cane a pelo riccio | estens., ricciuto: da piccolo era tutto riccio Sinonimi: ricciolino. 1b. agg. CO estens., di un oggetto, di un prodotto,… … Dizionario italiano
silvestre — sil·vè·stre agg., s.m. e f. LE 1. agg., ricoperto di fitta vegetazione arborea, boscoso: intrai per lo cammino alto e silvestro (Dante) 2a. agg., non sottoposto a coltura e quindi ricoperto da una fitta vegetazione spontanea: ma tanto più maligno … Dizionario italiano
velluto — 1vel·lù·to s.m. AU 1. tessuto ricoperto di pelo fitto, corto e morbido sul diritto: velluto di seta, di lana; velluto a coste, giacca di velluto 2. estens., abito, indumento fatto con tale tessuto: indossare un velluto 3. fig., cosa morbida e… … Dizionario italiano