-
1 Revanche
f реванш -
2 матч-реванш
revanche. -
3 реванш
revanche, revenge -
4 реванш
revanche, revenge -
5 реванш
-
6 зато
mais, en revancheдо́рого, зато́ хорошо́ — c'est cher mais ça vaut le coup
* * *conj.gener. en compensation, en revanche, par contre, en contrepartie (Cette solution conduit à un faible nombre d'électro-aimants, mais en contrepartie la régulation est plus complexe.), en revanche (союз, союзное слово) -
7 реванш
-
8 взять реванш
vgener. prendre sa revanche, se ménager une revanche -
9 если же
conj.gener. en revanche, si (Si la formation souterraine présente une forte conductivité électrique, il est préférable d'utiliser l'induction. En revanche, si elle présente une faible conductivité électrique, il est préférable d'utiliser le rayonnement.) -
10 но
I союз1)а) maisне то́лько..., но да́же... — non seulement..., mais encore...
хотя́ он и бо́лен, но придёт — bien qu'il soit malade, il viendra
мы придём, но то́лько ( при условии), е́сли он придёт — nous ne viendrons qu'à la condition qu'il vienne, nous ne viendrons que s'il vient
2) в знач. сущ. mais mII межд.тут есть одно́ но — il y a un mais
( понукание лошади) hue! [y]* * *1. conj.gener. mais pourtant, no (японская лирическая драма), nô (японская лирическая драма), (в начале предложения) justement2. prepos.gener. en revanche (Tant qu'il y a une abondance de terre, chacun peut légitimement s'approprier des terres ; en revanche, cela devient plus difficile lorsqu'il en reste peu.) -
11 отыграться
-
12 реваншизм
-
13 услуга за услугу
ngener. donnant donnant, à charge de revanche, à charge revanche -
14 что же касается
ngener. en revanche (Les baleines franches australes femelles arrivées à maturité portent généralement un baleineau tous les trois ans. En revanche, la plupart des baleines franches de Biscaye femelles ne portent leur petit que dans un interv) -
15 реванш
-
16 реванш
1) General subject: return match, revenge, revenge (в играх и т.п.)2) French: revanche -
17 дать возможность отыграться
vsports. (кому-л.) (j-m) Revanche gebenУниверсальный русско-немецкий словарь > дать возможность отыграться
-
18 дать реванш
vsports. (j-m) Revanche geben -
19 жаждать реванша
-
20 реванш
ngener. Revanche
См. также в других словарях:
Revanche — Revanche … Deutsch Wörterbuch
revanche — [ r(ə)vɑ̃ʃ ] n. f. • 1525; revenche « vengeance » 1270; de se revancher 1 ♦ Le fait de reprendre l avantage (sur qqn) après avoir eu le dessous. ⇒ vengeance, vindicte. Prendre sa revanche, une éclatante revanche sur qqn. ⇒vx se revancher. ♢… … Encyclopédie Universelle
revanche — Revanche. s. f. Action par laquelle on se revanche du mal qu on a receu. On l avoit mal traité, mais il a eu sa revanche. il en a eu sa revanche. Il se dit aussi en bonne part. Vous m avez rendu quantité de bons offices, je tascheray d en avoir… … Dictionnaire de l'Académie française
Revanche — für Speierbach! als Androhung von ⇨ Rache und Vergeltung hört man noch heute in Hessen und Westfalen, im übrigen Deutschland ist es unbekannt. M. von Ditfurth berichtet über den Ursprung der Redensart im 3. Kapitel seiner ›Erzählungen aus der… … Das Wörterbuch der Idiome
Revanche — bezeichnet eine Band der 1970er und 1980er Jahre, siehe Revanche (Band) Revanche (Album) (1980) von Peter Maffay einen österreichischen Spielfilm von Götz Spielmann aus dem Jahr 2008, siehe Revanche (Film) Siehe auch: Revanchismus Rache,… … Deutsch Wikipedia
Revanche — Saltar a navegación, búsqueda Película del director Götz Spielmann, nominada al óscar en el año 2009 como mejor película de habla no inglesa. Revanche Título Revanche Ficha técnica Dirección Götz Spielmann … Wikipedia Español
Revanche — Sf Vergeltung, Rückkampf erw. fremd. Erkennbar fremd (17. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. revanche, einer Ableitung von (älter) frz. (se) revancher rächen, sich Genugtuung verschaffen , zu afrz. venchier, vengier rächen, ahnden und l. re , aus … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Revanche — * Revanche für Speierbach. Diese im Volksmunde Hessens und Westfalens noch lebende, im übrigen Deutschland, wie es scheint, völlig unbekannte Redensart hat nach Büchmann (6. Aufl., S. 251) folgenden Ursprung: In der Schlacht am Speierbach… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
revanché — revanché, ée (re van ché, chée) part. passé de revancher. Bien revanché par son ami … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
revanche — 1858, from Fr. revanche (see REVANCHIST (Cf. revanchist)) … Etymology dictionary
revanche — s. f. 1. Atitude de quem se sente ofendido ou lesado por outrem e efetua contra ele uma ação mais ou menos equivalente. = VINGANÇA 2. Recuperação do que foi perdido. • Sinônimo geral: DESFORRA ‣ Etimologia: francês revanche … Dicionário da Língua Portuguesa