-
1 обшивка
fобшивка в косую четверть с фаской
—FRA frise f à recouvrementENG weather boardITA foderina f con incastro a ricoprimentoRUS обшивка f в косую четверть с фаскойсм. поз. 949 на—FRA frise f à languetteDEU Wandbrett n mit Nut f und Spund mITA foderina f con incastro a linguettaRUS обшивка f в шпунт и гребеньсм. поз. 950 наобшивка двери, наружная
—FRA revêtement m extérieurDEU Außenbekleidung fITA rivestimento m esternoPLN płycina f zewnętrzna drzwiRUS обшивка f двери, наружнаясм. поз. 1223 наобшивка потолка из алюминиевых оксидированных листов
—FRA revêtement m intérieur de plafond (tôle f d’aluminium)DEU Decke f (Alublech n)ITA rivestimento m interno del tetto (lamiera f d'alluminio)PLN sufit m (blacha f aluminiowa)RUS обшивка f потолка из алюминиевых оксидированных листовсм. поз. 1016 наобшивка с конусным гребнем и шпунтом
—FRA frise f à chevronDEU Wandbrett n mit Sattel mITA foderina f con incastri angolariRUS обшивка f с конусным гребнем и шпунтомсм. поз. 948 наобшивка стен, внутренняя из алюминиевых гофрированных листов
—FRA revêtement m intérieur de paroi (tôle f ondulée d’aluminium)DEU Innenbekleidung f (Aluwellblech m)ITA rivestimento m interno della parete (lamiera f ondulata di alluminio)PLN pokrycie n wewnętrzne ściany (blacha f aluminiowa falista)RUS обшивка f стен, внутренняя из алюминиевых гофрированных листовсм. поз. 1019 наобшивка стен, наружная из стальных листов
—FRA revêtement m extérieur (tôle f d’acier)DEU Außenbekleidung f (Stahlblech m)ITA rivestimento m esterno (lamiera f di acciaio)PLN poszycie n zewnętrzne (blacha f stalowa)RUS обшивка f стен, наружная из стальных листовсм. поз. 1017 наобшивка стены вагона, деревянная
—FRA panneautage f de paroi en boisDEU Wandbekleidung f, hölzerneITA rivestimento m di parete in legnoRUS обшивка f стены вагона, деревяннаяобшивка, внутренняя
—FRA revêtement m intérieurDEU Innenbekleidung fENG interior liningITA pannello m internoPLN wykładzina f wewnętrznaRUS обшивка f, внутренняясм. поз. 906 на,
обшивка, деревянная
—FRA habillage m en boisDEU Holzauskleidung fENG timber coverITA rivestimento m in legnoPLN wykładzina f drewnianaRUS обшивка f, деревяннаясм. поз. 2063 на -
2 поясная изоляция
поясная изоляция
Изоляция, входящая в состав сердечника и наложенная поверх скрученных или нескрученных изолированных жил.
[ ГОСТ 15845-80]
поясная изоляция
Изоляционное покрытие, расположенное поверх совокупности изолированных скрученных жил (и заполнителей, если есть) многожильного кабеля и поверх которого накладывается защитный покров
[IEV number 461-05-02]EN
inner covering
non-metallic covering which surrounds the assembly of the cores (and fillers if any) of a multiconductor cable and over which the protective covering is applied
[IEV number 461-05-02]FR
revêtement d'assemblage
revêtement non métallique recouvrant l'assemblage des conducteurs ainsi que les bourrages éventuels d'un câble multiconducteur et sur lequel on applique le revêtement de protection
[IEV number 461-05-02]Тематики
- кабели, провода...
EN
DE
- gemeinsame Aderumhüllung, f
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > поясная изоляция
-
3 лист
mлист боковой стены, облицовочный
—FRA panneau m de paroi latéraleENG body side panelITA lamiera f della parete longitudinaleRUS лист m боковой стены, облицовочныйсм. поз. 859 на,
—FRA couvre-joint m de riveITA coprigiunto m di estremitàPLN skrajnik m dachuRUS лист m карниза крышисм. поз. 999 на—FRA revêtement m de toitureDEU Dachdecke fENG roof coveringITA rivestimento m dell'imperialePLN pokrycie n dachuRUS лист m крышисм. поз. 995 налист крыши, алюминиевый
—FRA revêtement f de toiture (alliage léger)ITA rivestimento m dell'imperiale (lega leggera)PLN blacha f dachowa (alummiowa)RUS лист m крыши, алюминиевыйсм. поз. 998 на—FRA tôle f de cloison transversaleITA lamiera f di parete trasversalePLN blacha f ścianki działowejRUS лист m перегородкисм. поз. 883 на—FRA tôle-marchepied fDEU Trittblech nENG tread plateITA lamiera-pedana fPLN blacha f progowaRUS лист m подпоркисм. поз. 367 на—FRA lame f de ressortDEU Federblatt nITA foglia f di molla a balestraPLN pióro ń sprężynyRUS лист m рессорныйсм. поз. 231 налист торцевой стены, облицовочный
—FRA panneau m de paroi de boutDEU Stirnwandblech nENG body end panelITA lamiera f della parete di testaRUS лист m торцевой стены, облицовочныйсм. поз. 855 налист, армировочный
—FRA armature fDEU Bewehrung fENG cover plateITA armatura fRUS лист m, армировочныйсм. поз. 1604 налист, коренной рессорный
—FRA lame f maîtresse de ressortITA foglia f maestra di - molla a balestraRUS лист m, коренной рессорныйсм. поз. 233 налист, кровельный
—FRA tôle f de toitureDEU Dachblech nITA lamiera f dell'imperialePLN blacha f poszyciowa dachuRUS лист m, кровельныйсм. поз. 862 на,
лист, несущий
—FRA tôle-support fDEU Tragblech nENG stiffening plateITA lamiera f di supportoPLN blachownica fRUS лист m, несущийсм. поз. 364 налист, опорный
—FRA plaque f d’assemblageDEU Verbindungsplatte fENG bearing plateITA piastra f di collegamentoPLN płyta f górnaRUS лист m, опорныйсм. поз. 1590 налист, предохранительный
—FRA tôle f pare-étincellesDEU Schutzblech nENG spark arresterITA lamiera f parascintillePLN blacha f ochronnaRUS лист m, предохранительныйсм. поз. 354 на -
4 обивка
fобивка, боковая
—FRA revêtement m latéralDEU Seitenverkleidung fENG side upholsteryITA rivestimento m lateraleRUS обивка f, боковаясм. поз. 1739 наобивка, верхняя
—FRA revêtement m de dossierDEU Bezug mITA rivestimento m dello schienaleRUS обивка f, верхняясм. поз. 1736 наобивка, нижняя
—FRA matelassure fDEU Kappe fITA imbottitura fPLN wyściółka fRUS обивка f, нижняясм. поз. 1735 на,
-
5 газотермическое покрытие
газотермическое покрытие
Покрытие, полученное газотермическим напылением
[ ГОСТ 28076-89]
газотермическое покрытие
-
[ГОСТ 9.008-82]Тематики
- газотермическое напыление
- покрытия металл. и неметалл.
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > газотермическое покрытие
-
6 защитный покров
защитный покров
неметаллическое покрытие, накладываемое поверх металлической, как правило, оболочки, обеспечивающее внешнюю защиту кабеля
ПРИМЕЧАНИЕ 1. В Северной Америке термин sheath обычно используется для металлических покрытий, а термин jacket используется только для неметаллических покрытий.
ПРИМЕЧАНИЕ 2. В случае выполнения специального уравнивания потенциалов наружный покров может обеспечивать электрическую изоляцию металлического покрытия, расположенного ниже.
[IEV number 461-05-04]
защитный покров кабеля
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]
защитный покров кабеля
-
[Интент]EN
oversheath
outer sheath
protective (overall) jacket (North America)
non metallic sheath applied over a covering, generally metallic, ensuring the protection of the cable from the outside
NOTE 1 – In North America, the term sheath is generally used for metallic coverings, whereas the term jacket is used only for non-metallic coverings.
NOTE 2 – In case of special bonding, the oversheath may provide electrical insulation of the underlying conducting covering.
[IEV number 461-05-04]FR
gaine externe
gaine extérieure
gaine non métallique appliquée sur un revêtement généralement métallique et assurant la protection externe du câble
NOTE 1 – En Amérique du Nord, le terme “sheath” est utilisé généralement pour les revêtements métalliques tandis que le terme “jacket” est utilisé uniquement pour des revêtements non métalliques.
NOTE 2 – Quand elle est appliquée sur un revêtement conducteur, la gaine externe peut constituer une isolation électrique appropriée dans le cas de connexion spéciale.
[IEV number 461-05-04]Тематики
- кабели, провода...
Синонимы
EN
DE
- Außenmantel, m
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > защитный покров
-
7 имитатор поверхностной плотности покрытия
имитатор поверхностной плотности покрытия
Средство измерения для ввода в толщиномер покрытий сигналов, идентичных получаемым от его первичного измерительного преобразователя при заданной поверхностной плотности покрытия.
[ГОСТ 8.362-79]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
2. Имитатор поверхностной плотности покрытия
D. Nachbildner der Flächdichtigkeit des Uberzugs
E. Coating surface density imitator
F. Simulateur de density superficielle de revétement
Средство измерения для ввода в толщиномер покрытий сигналов, идентичных получаемым от его первичного измерительного преобразователя при заданной поверхностной плотности покрытия
Источник: ГОСТ 8.362-79: Государственная система обеспечения единства измерений. Измерение толщины покрытий. Термины и определения оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > имитатор поверхностной плотности покрытия
-
8 имитатор толщины покрытия
имитатор толщины покрытия
Средство для ввода в толщиномер покрытий сигналов, идентичных получаемым от его первичного измерительного преобразователя при заданной толщине покрытия.
[ГОСТ 8.362-79]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
D. Nachbildner der Dicke des Uberzugs
E. Coating thickness imitator
F. Simulateur d´épaisseur de revétement
Средство для ввода в толщиномер покрытий сигналов, идентичных получаемым от его первичного измерительного преобразователя при заданной толщине покрытия
Источник: ГОСТ 8.362-79: Государственная система обеспечения единства измерений. Измерение толщины покрытий. Термины и определения оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > имитатор толщины покрытия
-
9 истинная толщина покрытия
истинная толщина покрытия
Кратчайшее расстояние между поверхностью покрытия в заданной точке и поверхностью основания.
[ГОСТ 8.362-79]Тематики
EN
DE
FR
D. Reale Uberzugsdicke
E. Real coating thickness
F. Epaisseur réel de revétement
Кратчайшее расстояние между поверхностью покрытия в заданной точке и поверхностью основания
Источник: ГОСТ 8.362-79: Государственная система обеспечения единства измерений. Измерение толщины покрытий. Термины и определения оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > истинная толщина покрытия
-
10 краевой эффект измерения толщины покрытия
краевой эффект измерения толщины покрытия
Явление искажения информативного параметра входного сигнала на краях покрытого участка или на участках изменения формы поверхности.
[ГОСТ 8.362-79]Тематики
EN
DE
FR
14. Краевой эффект измерения толщины покрытия
D. Locale Effekt der Messüberzugsdicke
E. Edge effect on coating thickness measurement
F. Effet de bout de mesurage d´épaisseur de revétement
Явление искажения информативного параметра входного сигнала на краях покрытого участка или на участках изменения формы поверхности
Источник: ГОСТ 8.362-79: Государственная система обеспечения единства измерений. Измерение толщины покрытий. Термины и определения оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > краевой эффект измерения толщины покрытия
-
11 магнитное покрытие
D. Magnetischer Dberzug
E. Magnetic coating
F. Revétement magnétique
Покрытие, обладающее магнитными свойствами
Источник: ГОСТ 8.362-79: Государственная система обеспечения единства измерений. Измерение толщины покрытий. Термины и определения оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > магнитное покрытие
-
12 мера поверхностной плотности покрытия
мера поверхностной плотности покрытия
Средство измерения, предназначенное для воспроизведения поверхностной плотности покрытия заданного размера.
[ГОСТ 8.362-79]Тематики
EN
DE
FR
1. Мера поверхностной плотности покрытия
D. Massverkörperung der Flächdichtigkeit des Uberzugs
E. Coating surface density measure
F. Mesure de densite superficielle de revétement
Средство измерения, предназначенное для воспроизведения поверхностной плотности покрытия заданного размера
Источник: ГОСТ 8.362-79: Государственная система обеспечения единства измерений. Измерение толщины покрытий. Термины и определения оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > мера поверхностной плотности покрытия
-
13 мера толщины покрытия
мера толщины покрытия
Средство измерений для воспроизведения толщины покрытия заданного размера.
[ГОСТ 8.362-79]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
D. Massverkörperung der Dicke des Uberzugs
E. Coating thickness measure
F. Mesure d´épaisseur de revétement
Средство измерений для воспроизведения толщины покрытия заданного размера
Источник: ГОСТ 8.362-79: Государственная система обеспечения единства измерений. Измерение толщины покрытий. Термины и определения оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > мера толщины покрытия
-
14 нанесение покрытия
нанесение покрытия
Обработка, заключающаяся в образовании на заготовке поверхностного слоя из инородного материала.
Примечание
Примерами нанесения покрытия являются окрашивание, анодирование, оксидирование, металлизация и т.д.
[ГОСТ 3.1109-82]Тематики
EN
DE
FR
D. Beschichten
E. Coating
F. Revètement
Источник: ГОСТ 3.1109-82: Единая система технологической документации. Термины и определения основных понятий оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > нанесение покрытия
-
15 натурная мера толщины покрытия
натурная мера толщины покрытия
Мера толщины покрытия, представляющая собой сочетание покрытия и основания, изготовленных из материалов, для которых предназначен конкретный толщиномер покрытий.
[ГОСТ 8.362-79]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
17. Натурная мера толщины покрытия
D. Naturmassverkörperungsdiche des Uberzugs
E. Natural coating thickness measure
F. Mesure nature d´épaisseur de revétement
Мера толщины покрытия, представляющая собой сочетание покрытия и основания, изготовленных из материалов, для которых предназначен конкретный толщиномер покрытий
Источник: ГОСТ 8.362-79: Государственная система обеспечения единства измерений. Измерение толщины покрытий. Термины и определения оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > натурная мера толщины покрытия
-
16 немагнитное покрытие
D. Unmagnetische Dberzug
E. Dismagnetic coating
F. Amagnétique revétement
Источник: ГОСТ 8.362-79: Государственная система обеспечения единства измерений. Измерение толщины покрытий. Термины и определения оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > немагнитное покрытие
-
17 нетокопроводящее немагнитное покрытие
10. Нетокопроводящее немагнитное покрытие
D. Unmagnetischer unströmführender Uberzug
E. Dismagnetic nonconducting coating
F. Amagnétique nonconducteur revétement
Источник: ГОСТ 8.362-79: Государственная система обеспечения единства измерений. Измерение толщины покрытий. Термины и определения оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > нетокопроводящее немагнитное покрытие
-
18 обделка несущая
обделка несущая
Обделка подземных сооружений, воспринимающая нагрузку от горного давления
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > обделка несущая
-
19 оплавление покрытия
37. Оплавление покрытия
D. Abschmelzen des Oberzugs
E. Coating partial melting
F. Ficrion particlle de revetement
Нагрев покрытия до температуры, превышающей температуру его плавления
Источник: ГОСТ 9.008-73: ЕСЗКС. Покрытия металлические и неметаллические неорганические. Термины и определения оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > оплавление покрытия
-
20 основание аэродромного покрытия
основание аэродромного покрытия
Нижняя несущая часть аэродромного покрытия из одного или нескольких слоев минеральных материалов, обработанных вяжущими, обеспечивающая передачу нагрузок на естественный грунт
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- дороги, мосты, тоннели, аэродромы
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > основание аэродромного покрытия
См. также в других словарях:
revêtement — [ r(ə)vɛtmɑ̃ ] n. m. • 1508; h. XIVe; de revêtir 1 ♦ Élément qui recouvre les parois d une construction pour consolider, protéger ou décorer (carrelage, ciment, crépi, enduit, lambris, peinture, plâtre, verre). Revêtement extérieur, intérieur.… … Encyclopédie Universelle
Revetement — Revêtement Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. D une manière générale, le mot revêtement peut désigner l action de revêtir quelque chose ou son résultat. Il est employé dans plusieurs… … Wikipédia en Français
Revêtement — (fr., spr. Rewäht mang, Revetirung), 1) so v.w. Bekleidung, bes. 2) Bekleidung der Brustwehren mit Rasen, Faschinen etc … Pierer's Universal-Lexikon
Revêtement — (franz., spr. röwǟt máng), Bekleidung, Futtermauer, s. Mauerwerk … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Revêtement — (frz., spr. wät máng), in der Befestigungskunst Futtermauer zur Bekleidung von Böschungen, um das Hinauf und Hinabsteigen zu erschweren … Kleines Konversations-Lexikon
revêtement — (re vê te man) s. m. 1° Ce qui revêt. • Le revêtement de la peau par du poil, de la plume, des écailles, des têts, des coquilles, BUFFON Des sens.. • Les vallées étaient étroites et boisées ; quelques unes me rappelèrent, mais sur une… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
REVÊTEMENT — s. m. T. d Archit. Espèce de placage de plâtre, de mortier, de bois, de marbre, etc., qu on fait à une construction pour la rendre plus agréable, ou plus riche, ou même plus solide. Le revêtement de ce mur est de plâtre ; celui des piédestaux est … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
REVÊTEMENT — n. m. T. d’Architecture Sorte de placage de plâtre, de mortier, de bois, de marbre, etc., qu’on fait à une construction pour l’orner ou la consolider. Le revêtement de ce mur est de plâtre; celui des piédestaux est de marbre. Le revêtement des… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Revêtement — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. D une manière générale, le mot revêtement peut désigner l action de revêtir quelque chose ou son résultat. Il est employé dans plusieurs domaines :… … Wikipédia en Français
revêtement — dengimas statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. coating; deposition vok. Auftragung, f; Bedeckung, f; Beschichtung, f rus. нанесение, n; покрытие, n pranc. dépôt, m; gainage, m; revêtement, m … Fizikos terminų žodynas
revêtement — danga statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. coating vok. Belag, m; Überzug, m rus. покрытие, n pranc. revêtement, m … Fizikos terminų žodynas