-
121 ссучить
-
122 строить
несов., вин. п.2) (изготовлять - машины и т.п.) fabricar vt, construir (непр.) vt, confeccionar vt3) ( созидать) edificar vtстро́ить но́вую жизнь — edificar una nueva vida5) ( составлять) construir vt, formar vt, hacer (непр.) vt, organizar vtстро́ить фра́зу (предложе́ние) — construir una frase (una oración)6) ( создавать в уме) hacer (непр.) vt, crear vt, idear vt; trazar vt (планы и т.п.)стро́ить дога́дки — hacer conjeturas7) на + предл. п. ( основывать на чем-либо) fundamentar vt, basar vt8) воен. formar vtстро́ить в коло́нну — formar en columna••стро́ить на песке́ — edificar sobre arenaстро́ить возду́шные за́мки — hacer (construir) castillos en el aireстро́ить ко́зни — urdir intrigas (tramas)стро́ить ро́жи — hacer muecas (gestos), retorcer el hocico (la cara)стро́ить гла́зки — echar miradas (coquetonas), coquetear vi, timarse -
123 сучить
-
124 шея
ж.••гнуть ше́ю ( перед кем-либо) — bajar la cerviz (ante)сиде́ть на ше́е у кого́-либо — vivir de mogollón( de gorra), comerle un lado a alguienпосади́ть себе́ на ше́ю — echarse a cuestasгнать в три ше́и прост. — echar a (con) cajas destempladasвы́гнать (вы́толкать) в ше́ю прост. — echar (despedir) con cajas destempladas, sacar de la orejaкак ду́ра(к) с вы́мытой ше́ей прост. — arrebolada(o) y sin visita -
125 distort
di'sto:t1) (to make or become twisted out of shape: Her face was distorted with pain; Metal distorts under stress.) retorcer, deformar2) (to make (sound) indistinct and unnatural: Her voice sounded distorted on the telephone.) distorsionar•tr[dɪ'stɔːt]1 (deform - shape, object) deformar; (face) distorsionar; (image) distorsionar, deformar; (sound) distorsionar2 (misrepresent - words, statement) distorsionar, tergiversar; (truth) desfigurar, distorsionardistort [dɪ'stɔrt] vt1) misrepresent: distorsionar, tergiversar2) deform: distorsionar, deformarv.• deformar v.• desfigurar v.• distorsionar (Electrónica) v.• falsear v.• pervertir v.• tergiversar v.• torcer v.• trocar v.dɪ'stɔːrt, dɪ'stɔːta) ( deform) \<\<metal/object\>\> deformarhis face was distorted by o with pain — tenía el rostro crispado del dolor
b) ( Opt) \<\<image/reflection\>\> deformar, distorsionarc) ( Electron) \<\<signal/sound\>\> distorsionard) ( misrepresent) \<\<facts/statement\>\> tergiversar, distorsionar[dɪs'tɔːt]VT [+ shape etc] deformar; [+ sound, image] distorsionar; (fig) [+ judgment] distorsionar; [+ truth] tergiversar* * *[dɪ'stɔːrt, dɪ'stɔːt]a) ( deform) \<\<metal/object\>\> deformarhis face was distorted by o with pain — tenía el rostro crispado del dolor
b) ( Opt) \<\<image/reflection\>\> deformar, distorsionarc) ( Electron) \<\<signal/sound\>\> distorsionard) ( misrepresent) \<\<facts/statement\>\> tergiversar, distorsionar -
126 misconstrue
,miskən'stru:((formal) to misunderstand; to interpret wrongly: That's not what she meant, her statement was misconstrued.) interpretar mal, malinterpretartr[mɪskən'strʊː]1 interpretar mal, malinterpretarv.• escatimar v.• interpretar equivocadamente v.• interpretar mal v.• retorcer v.• torcer v.• violentar v.'mɪskən'struːtransitive verb (frml) malinterpretar[ˌmɪskǝn'struː]VT interpretar mal, malinterpretar* * *['mɪskən'struː]transitive verb (frml) malinterpretar -
127 squirm
skwə:m1) (to twist the body or wriggle: He lay squirming on the ground with pain.)2) (to be very embarrassed or ashamed: I squirmed when I thought of how rude I'd been.)tr[skwɜːm]1 (twist) retorcerse2 (feel embarrassment) sentirse incómodo,-asquirm ['skwərm] vi: retorcersev.• retorcer v.• retorcerse v.• serpentear v.skwɜːrm, skwɜːma) ( move) retorcerse*he'll try to squirm out of doing it — va a tratar de librarse de hacerlo, va a tratar de hurtarle or (AmL tb) de sacarle el cuerpo
b) ( feel embarrassed)[skwɜːm]VI retorcerseto squirm with embarrassment — estar violento, avergonzarse mucho
* * *[skwɜːrm, skwɜːm]a) ( move) retorcerse*he'll try to squirm out of doing it — va a tratar de librarse de hacerlo, va a tratar de hurtarle or (AmL tb) de sacarle el cuerpo
b) ( feel embarrassed) -
128 twine
1. noun(a strong kind of string made of twisted threads: He tied the parcel with twine.) bramante
2. verb((negative untwine) to twist: The ivy twined round the tree.) enrollar; rodear; enroscartr[twaɪn]1 bramante nombre masculino1 enroscar, entrelazar1 enroscarse, entrelazarse: entrelazar, entrecruzartwine vi: enroscarse (alrededor de algo)twine n: cordel m, cuerda f, mecate m CA, Mex, Venv.• enroscar v.• retorcer v.n.• bramante s.m.• cordel s.m.• guita s.f.twaɪn
I
mass noun cordel m, bramante m (Esp), cáñamo m (Andes), piolín m (RPl), mecate m (AmC, Méx, Ven), lienza f (Chi)
II
1.
transitive verb entretejer
2.
vi[twaɪn]to twine AROUND something — enroscarse* alrededor de algo
1.N bramante m2.VT [+ fingers] entrelazar; [+ several strings, strands etc together] trenzar; [+ one string, strand etc around sth] enroscar, enrollarshe twined the string round her finger — enroscó or enrolló la cuerda en el dedo
3.VI [spiral, plant] enroscarse; [fingers] entrelazarse; [road] serpentear* * *[twaɪn]
I
mass noun cordel m, bramante m (Esp), cáñamo m (Andes), piolín m (RPl), mecate m (AmC, Méx, Ven), lienza f (Chi)
II
1.
transitive verb entretejer
2.
vito twine AROUND something — enroscarse* alrededor de algo
См. также в других словарях:
retorcer — Se conjuga como: escocer Infinitivo: Gerundio: Participio: retorcer retorciendo retorcido Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. retuerzo retuerces retuerce… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
retorcer — verbo transitivo 1. Torcer (una persona) [una cosa] mucho dándole vueltas alrededor: La chica retuerce la ropa lavada para escurrir el agua. Mi hija le retorció el brazo a tu niño. 2. Uso/registro: coloquial … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
retorcer — retorcer(se) ‘Torcer(se) una cosa sobre sí misma de modo que tome forma helicoidal’ y, dicho de una persona, ‘doblarse o contorsionarse a causa del dolor o de la risa’. Verbo irregular: se conjuga como mover (→ apéndice 1, n.º 41) … Diccionario panhispánico de dudas
retorcer — |ê| v. tr. 1. Torcer de novo. 2. Torcer muito. 3. Torcer para trás. 4. Envesgar (os olhos). 5. [Figurado] Procurar evasivas. • v. pron. 6. Contorcer se. 7. [Figurado] Usar de rodeios. ‣ Etimologia: re + torcer … Dicionário da Língua Portuguesa
retorcer — (Del lat. retorquēre). 1. tr. Torcer mucho algo, dándole vueltas alrededor. U. t. c. prnl.) 2. Redargüir o dirigir un argumento o raciocinio contra el mismo que lo hace. 3. Interpretar siniestramente algo, dándole un sentido diferente del que… … Diccionario de la lengua española
retorcer — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Torcer mucho una cosa, dándole vueltas alrededor de sí misma: ■ el agresor le retorció el brazo; se retorció el alambre. SE CONJUGA COMO torcer IRREG. participio .tb: retuerto ► verbo transitivo 2 Dar sentido… … Enciclopedia Universal
retorcer — v tr (Se conjuga como mover, 2c) 1 Dar vueltas a una cosa haciendo girar uno de sus extremos cuando el otro está fijo, o haciendo que ambos extremos giren en sentido contrario, de manera que rote sobre su propio eje o se enrede en sí misma:… … Español en México
retorcer — {{#}}{{LM R34140}}{{〓}} {{ConjR34140}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynR34980}} {{[}}retorcer{{]}} ‹re·tor·cer› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Torcer dando vueltas alrededor de sí mismo: • Retuerce el paño de cocina para escurrirlo.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
retorcer — (v) (Intermedio) girar algo dándole vueltas a sus extremos en direcciones opuestas Ejemplos: El viento fuerte ha retorcido el tronco del árbol. ¿Me ayudas a retorcer estos pantalones mojados? Sinónimos: doblar, torcer, distorsionar, hilar,… … Español Extremo Basic and Intermediate
retòrcer — re|tòr|cer Mot Pla Verb transitiu … Diccionari Català-Català
retorcer(se) — Sinónimos: ■ torcer, enroscar, rizar, ensortijar, doblar, curvar Antónimos: ■ estirar, alisar Sinónimos: ■ contorsionarse, contraerse, encogerse, convulsionarse … Diccionario de sinónimos y antónimos