-
1 reticenza
reticenza s.f. reticence; reserve: rispondere con reticenza, to reply with reticence; parlare senza reticenze, to speak without reserve (o frankly).* * *[reti'tʃɛntsa]sostantivo femminile reticence* * *reticenza/reti't∫εntsa/sostantivo f.reticence; senza -e without reserve. -
2 reticenza
reticenzareticenza [reti't∫εntsa]sostantivo FemininVerschwiegenheit Feminin, Zurückhaltung FemininDizionario italiano-tedesco > reticenza
3 reticenza
reticenza s.f. réticence ( anche Dir): si è espresso con molta reticenza il s'est exprimé avec beaucoup de réticence.4 reticenza
reticènza f 1) намеренное умалчивание, недоговаривание, недомолвка 2) умолчание, фигура умолчания (в риторике) 3) сдержанность, уклончивость parlare senza tante reticenze -- говорить откровенно5 reticenza
reticènza f́ 1) намеренное умалчивание, недоговаривание, недомолвка 2) умолчание, фигура умолчания ( в риторике) 3) сдержанность, уклончивость parlare senza tante reticenze — говорить откровенно6 reticenza
f.(намеренное) умолчание (n.), недомолвка, недоговорённость, недосказанностьparla senza reticenze! — говори откровенно (без недомолвок, всё как есть)!
7 reticenza
ж.1) уклончивость2) недомолвкаsenza reticenze — открыто, без недомолвок
* * *сущ.1) общ. намеренное умалчивание, сдержанность, умолчание (в риторике), недоговаривание, недомолвка, уклончивость2) юр. сокрытие8 reticènza
f умишлено премълчаване: parole, piene di reticènza думи, пълни с недомлъвки.9 reticenza
f2) умолчание, фигура умолчания ( в риторике)3) сдержанность, уклончивостьparlare senza tante reticenze — говорить откровенно•Syn:Ant:10 reticenza
fнамеренное умолчание, сокрытие11 reticenza sf
[reti'tʃɛntsa]12 reticenza
n. 1) retishencë, heshtje. 2) të folurit pak.Dizionario albanese-italiano e italiano-albanese > reticenza
13 reticenza
sf [reti'tʃɛntsa]14 намеренное умолчание
Русско-итальянский юридический словарь > намеренное умолчание
15 недомолвка
reticenza ж., allusione ж.* * *ж.reticenza; omissione ( in un discorso)говорить недомо́лвками — parlare per sottintesi
* * *ngener. reticenza16 сдержанность
riservatezza ж., ritegno м.* * *ж.reticenza, riservatezza, ritegno m; discrezione ( скромность)проявить сде́ржанность — mostrare discrezione
* * *n1) gener. mutria, reticenza, riterrutezza, riservatezza, contegno sostenuto, discretezza, discrezione, freddezza, freddo, moderatezza, parchezza, rattenuta, riserbo, riserva, ritegno, sobrieta2) obs. retinenza17 умолчание
с.il tacere; silenzio m; reticenza f тж. лит.фигура умолча́ния — preterizione f
* * *ngener. restrizione, reticenza (в риторике)18 hesitancy
['hezɪtənsɪ]nome esitazione f.; (reluctance) reticenza f.* * *noun (the tendency to hesitate.) esitazione* * *hesitancy► hesitant* * *['hezɪtənsɪ]nome esitazione f.; (reluctance) reticenza f.19 reserve
I 1. [rɪ'zɜːv]1) (resource, stock) riserva f., scorta f.to keep o hold sth. in reserve — tenere qualcosa di scorta
2) (reticence) riserbo m., reticenza f.3) (doubt) riserva f.4) mil.5) sport riserva f.6) (area of land) riserva f.2.wildlife reserve — riserva, parco naturale
modificatore [fund, supplies, forces] di riserva; sport [ team] delle riserveII [rɪ'zɜːv]1) (set aside) mettere da parte, serbare, riservareto reserve the right to do sth. — riservarsi il diritto di fare qcs.
2) (book) prenotare, riservare [room, seat]* * *[rə'zə:v] 1. verb1) (to ask for or order to be kept for the use of a particular person, often oneself: The restaurant is busy on Saturdays, so I'll phone up today and reserve a table.) prenotare2) (to keep for the use of a particular person or group of people, or for a particular use: These seats are reserved for the committee members.) riservare2. noun1) (something which is kept for later use or for use when needed: The farmer kept a reserve of food in case he was cut off by floods.) riserva2) (a piece of land used for a special purpose eg for the protection of animals: a wild-life reserve; a nature reserve.) riserva3) (the habit of not saying very much, not showing what one is feeling, thinking etc; shyness.) riservatezza4) ((often in plural) soldiers, sailors etc who do not belong to the regular full-time army, navy etc but who are called into action when needed eg during a war.) riserva•- reserved
- have
- keep in reserve* * *reserve /rɪˈzɜ:v/A n.1 riserva; scorta: a reserve of fuel, una riserva di carburante; to keep st. in reserve, tenere qc. da parte: I always keep some money in reserve for emergencies, tengo sempre un po' di soldi da parte per le emergenze2 ( sport) riserva; giocatore di riserva; (mil.) riserva, riservista: the reserves, le riserve; to be in (o to be on) the reserve, appartenere alla riserva3 [u] riserbo; riservatezza: Some may mistake his natural reserve for unfriendliness, alcuni potrebbero scambiare il suo naturale riserbo per antipatia; without reserve, senza riserve; incondizionatamente5 ( banca, fin., rag.) (fondo di) riserva: the gold reserve, la riserva aurea; bank reserves, riserve bancarie6 (Austral.) parco giochiB a. attr.di riserva: reserve stock, provvista di riserva; (org. az.) scorta tampone, stock stabilizzatore; (fin.) reserve assets, attività di riserva; riserve ufficiali● (rag.) reserve account, conto (di) riserva; fondo: reserve account for bad debts, fondo svalutazione crediti; reserve account for depreciation, fondo svalutazione ( di merci, titoli, ecc.); reserve account for income taxes, fondo imposte da pagare □ (ass.) reserve against unsettled claims, riserva sinistri □ (fin.) reserve bank, una delle 12 banche che formano il «Federal Reserve System» (► Fed, def. 3) in USA □ (fin., leg.) reserve capital, capitale di riserva ( di una società) □ (fin.) reserve currency, valuta di riserva; valuta pregiata □ (rag.) reserve for depreciation, fondo ammortamento □ (fin.) reserve fund, fondo di riserva □ reserve parachute, paracadute di riserva □ reserve price, prezzo di riserva; prezzo minimo ( a un'asta pubblica) □ (fin.) reserve ratio, aliquota (o coefficiente) di riserva ( bancaria) □ (fin.) reserve requirement, riserva obbligatoria □ (ass.) reserve value, valore di riserva ( di una polizza) □ ( banca: di un assegno bancario) under usual reserve, salvo buon fine □ with all ( due) reserves, con tutte le riserve (del caso).♦ (to) reserve /rɪˈzɜ:v/v. t.1 riservare; tenere da parte: Parking spaces have been reserved for disabled use, dei posteggi sono stati riservati ai disabili; I reserved the top floor for myself and rented out the rest of the house, ho tenuto per me l'ultimo piano e affittato il resto della casa; Reserve your strength for later, risparmia le forze per dopo2 prenotare; riservare (cfr. to book): to reserve a seat on a train [on a plane, at the theatre], prenotare un posto in treno [in aereo, a teatro]; I have reserved a table for two, ho prenotato un tavolo per due3 riservare; riservarsi: I reserve the right to change my mind, mi riservo il diritto di cambiare idea; The umpire reserved his decision, l'arbitro si è riservato di decidere; I'll reserve judgement until I know her better, mi riservo di giudicarla quando la conoscerò meglio.* * *I 1. [rɪ'zɜːv]1) (resource, stock) riserva f., scorta f.to keep o hold sth. in reserve — tenere qualcosa di scorta
2) (reticence) riserbo m., reticenza f.3) (doubt) riserva f.4) mil.5) sport riserva f.6) (area of land) riserva f.2.wildlife reserve — riserva, parco naturale
modificatore [fund, supplies, forces] di riserva; sport [ team] delle riserveII [rɪ'zɜːv]1) (set aside) mettere da parte, serbare, riservareto reserve the right to do sth. — riservarsi il diritto di fare qcs.
2) (book) prenotare, riservare [room, seat]20 reticence
СтраницыСм. также в других словарях:
reticenza — /reti tʃɛntsa/ s.f. [dal lat. reticentia, der. di retĭcens entis reticente ]. 1. [l essere reticente: con la sua r. mi ha lasciato capire che sa di più ] ▶◀ ‖ riluttanza, ritrosia. ◀▶ franchezza, schiettezza, sincerità. 2. (crit.) [figura… … Enciclopedia Italiana
reticenza — reticènza (s.f.) Sospensione del discorso tramite la quale il locutere lascia immaginare il peggio: un espressione sconveniente, minacciosa o particolarmente forte. Es.: sono proprio dei. . . beh, puoi immaginarlo da te! . aposiopèsi … Dizionario di retorica par stefano arduini & matteo damiani
reticenza — re·ti·cèn·za s.f. 1. CO il tacere qcs. che si sa, che si dovrebbe o potrebbe dire: non avere reticenze, la sua reticenza lo rende antipatico 2. TS ret. figura retorica consistente nella sospensione del discorso prima di una parola o di un… … Dizionario italiano
reticenza — {{hw}}{{reticenza}}{{/hw}}s. f. 1 Atteggiamento di chi è reticente | Senza –r, senza tacere nulla. 2 Figura retorica consistente nell interrompere il discorso lasciando però intendere ciò che non si dice (es. io sono buono e paziente, ma...) … Enciclopedia di italiano
reticenza — pl.f. reticenze … Dizionario dei sinonimi e contrari
reticenza — s. f. riluttanza, ritrosia, mutismo (fig.) □ omertà CONTR. franchezza, sincerità, loquacità, schiettezza, chiarezza … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
silenzio — si·lèn·zio s.m. FO 1a. condizione ambientale caratterizzata dall assenza di suoni, rumori o voci: un silenzio profondo, perfetto, glaciale; un silenzio di tomba, di morte, assoluto e inquietante; il silenzio della notte, in casa regna il silenzio … Dizionario italiano
mezzo — mezzo1 / mɛdz:o/ [lat. medius ]. ■ agg. 1. a. [di cosa, che (per numero, quantità, grandezza, ecc.) è o si considera una delle due parti uguali in cui può essere divisa un entità: m. dozzina ; m. metro ; mezz ora ; lavorare a m. paga ; dividersi… … Enciclopedia Italiana
aposiopesi — a·po·sio·pè·si s.f.inv. TS ret. → reticenza {{line}} {{/line}} DATA: 1829. ETIMO: dal lat. aposiopēsi(n), dal gr. aposiōpēsis, der. di aposiopáō taccio … Dizionario italiano
ecco — 1èc·co avv. FO 1a. per indicare, mostrare qcn. o qcs.; per indicare la presenza o il comparire di qcn. o di qcs.: ecco un bar, ecco la mamma, ecco il treno, ecco là la piazza, ecco laggiù il fiume, ecco qui casa mia | per indicare qcn. o qcs. di… … Dizionario italiano
ehm — èhm inter. CO esprime esitazione, reticenza o sottintende una velata minaccia: ehm,... mi scusi!, ehm, adesso non posso parlare | per richiamare l attenzione di qcn. in modo non esplicito; anche s.m.inv. {{line}} {{/line}} VARIANTI: hem. DATA:… … Dizionario italiano
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Албанский
- Английский
- Болгарский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский
- Французский