-
1 sustraer
sustra'ɛrv irr MATHverbo transitivo1. [robar] stehlen————————sustraerse verbo pronominalsustraersustraer [sustra'er]num1num (restar) abziehennum2num (robar) stehlennum3num (privar) entziehennum4num (separar) trennensustraerse de algo sich etwas dativo entziehen; sustraerse de los periodistas den Journalisten aus dem Wege gehen
См. также в других словарях:
restar — (Del lat. restāre). 1. tr. Sacar el residuo de algo, separando una parte del todo. 2. Disminuir, rebajar, cercenar. Su mal comportamiento le ha restado mucha autoridad. 3. En el juego de pelota, devolver el saque de los contrarios o del contrario … Diccionario de la lengua española
restar — (Del lat. restare, detenerse.) ► verbo transitivo 1 MATEMÁTICAS Quitar una cantidad de otra para hallar la diferencia entre ambas: ■ si restas cero de ocho, el resultado es ocho. ANTÓNIMO sumar 2 Hacer que una cosa disminuya: ■ la enfermedad le… … Enciclopedia Universal
restar — v tr (Se conjuga como amar) 1 (Mat) Quitar una cantidad (llamada sustraendo) de otra (llamada minuendo) para encontrar la diferencia que existe entre ambas. Así, por ejemplo, si a 12 le quitamos 7, quedan 5 (lo que se expresa como 12 7=5);… … Español en México
sobrar — (Del lat. superare, abundar.) ► verbo intransitivo 1 Haber más de lo necesario de una cosa: ■ en su casa sobran los problemas. SINÓNIMO abundar exceder 2 Estar una persona de más en un lugar: ■ tú aquí sobras. 3 Quedar o restar algo: ■ no sobró… … Enciclopedia Universal
quedar — (Del lat. quietare, aquietar.) ► verbo intransitivo/ pronominal 1 Permanecer en un lugar de modo forzoso o voluntario: ■ se quedó en la ciudad; se quedó en casa esperando a los niños. REG. PREPOSICIONAL + en SINÓNIMO continuar seguir ► verbo… … Enciclopedia Universal
cuenta — ► sustantivo femenino 1 MATEMÁTICAS Operación aritmética de sumar, restar, multiplicar o dividir: ■ en el colegio le mandaron hacer muchas cuentas como castigo. SINÓNIMO cómputo 2 ECONOMÍA Relación de cantidades de dinero que una persona o una… … Enciclopedia Universal
volver — (Del lat. volvere.) ► verbo intransitivo/ pronominal 1 Andar una persona en sentido inverso por un camino que se acaba de recorrer: ■ se volvió al darse cuenta que había olvidado el reloj; volverá a casa a la hora de cenar. SINÓNIMO regresar… … Enciclopedia Universal
Anexo:Falsos amigos — Los falsos amigos son palabras que, a pesar de tener significados diferentes, pueden escribirse o pronunciarse de una manera similar en dos o más idiomas. Lo anterior puede deberse tanto a distintas etimologías como a un cambio en el significado… … Wikipedia Español
Falsos amigos — Anexo:Falsos amigos Saltar a navegación, búsqueda Los falsos amigos son palabras que pueden escribirse o tener una pronunciación similar en dos o más idiomas, pero en realidad significan conceptos diferentes, debido a sus distintas etimologías, o … Wikipedia Español
quedar — {{#}}{{LM Q32393}}{{〓}} {{ConjQ32393}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynQ33171}} {{[}}quedar{{]}} ‹que·dar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Estar forzosa o voluntariamente en un lugar, o permanecer en él: • ¿Dónde quedó tu hermano, que no lo veo? Ayer no salí … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
diferencia — ► sustantivo femenino 1 Circunstancia de ser distintas dos cosas o dos personas y rasgo, característica o cualidad que las distingue: ■ la diferencia entre los gemelos está en el color de sus ojos. SINÓNIMO [desigualdad,diferenciación]… … Enciclopedia Universal