-
1 rest mass
nPART PHYS, PHYS masa en reposo f -
2 rest mass
s.masa de reposo, masa de una partícula atómica o subatómica cuando su velocidad relativa es cero. -
3 rest
nACOUST atril m, pausa fMECH ENG supporting device soporte mMINE barra de apoyo f, sustentáculo m -
4 unrest
(a state of trouble or discontent, especially among a group of people: political unrest.) agitaciónunrest n malestartr[ʌn'rest]1 (uneasiness) malestar nombre masculino2 (restlessness) inquietud nombre femenino; (political disturbance) agitación nombre femenino, disturbios nombre masculino pluralunrest [.ʌn'rɛst] n: inquietud f, malestar mpolitical unrest: disturbios políticosn.• agitación s.f.• desorden s.m.• hormigueo s.m.• inquietud s.f.• intranquilidad s.f.• malestar s.m.• zozobra s.f.'ʌn'restcivil unrest — descontento or malestar social
[ʌn'rest]N1) (Pol) malestar m ; (=riots) disturbios mpl2) (=unease) malestar m, inquietud f* * *['ʌn'rest]civil unrest — descontento or malestar social
-
5 restitution
resti'tju:ʃən(the act of giving back to a person etc what has been taken away, or the giving of money etc to pay for damage, loss or injury.) restitucióntr[restɪ'tjʊːʃən]1 restitución nombre femenino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto make restitution to somebody for something indemnizar a alguien por algorestitution [.rɛstə'tu:ʃən, -'tju:-] n: restitución fn.• reintegración s.f.• restitución s.f.'restə'tuːʃən, ˌrestɪ'tjuːʃənmass nouna) ( return) (frml) restitución f (frml), devolución fb) ( compensation) ( Law) indemnización f[ˌrestɪ'tjuːʃǝn]N1) (=return) restitución fto make restitution of sth to sb — restituir algo a algn, devolver algo a algn
2) (=compensation)* * *['restə'tuːʃən, ˌrestɪ'tjuːʃən]mass nouna) ( return) (frml) restitución f (frml), devolución fb) ( compensation) ( Law) indemnización f -
6 R & R
-
7 repose
rə'pəuz(rest; calm; peacefulness.) reposotr[rɪ'pəʊz]1 reposo1 reposar, descansarrepose n1) : reposo m, descanso m2) calm: calma f, tranquilidad fn.• descanso s.m.• reposo s.m.v.• descansar v.• poner v.(§pres: pongo, pones...) pret: pus-pp: puestofut/c: pondr-•)• posar v.• reposar v.• sosegar v.
I rɪ'pəʊzmass noun (liter) reposo m
II
intransitive verb (liter) reposar (liter), descansar[rɪ'pǝʊz] frm1.N (=rest, sleep) reposo m, descanso m ; (=calm) calma f, tranquilidad f2.VI (=rest, be buried) reposar, descansar3. VT1) (=lay) reposar, descansar2) (=put)* * *
I [rɪ'pəʊz]mass noun (liter) reposo m
II
intransitive verb (liter) reposar (liter), descansar -
8 say
sei
1. 3rd person singular present tense - says; verb1) (to speak or utter: What did you say?; She said `Yes'.) decir2) (to tell, state or declare: She said how she had enjoyed meeting me; She is said to be very beautiful.) decir3) (to repeat: The child says her prayers every night.) decir4) (to guess or estimate: I can't say when he'll return.) decir
2. noun(the right or opportunity to state one's opinion: I haven't had my say yet; We have no say in the decision.) opinión, voz y voto- saying- have
- I wouldn't say no to
- let's say
- say
- say the word
- that is to say
say vb decirI didn't hear him, what did he say? no lo he oído, ¿qué ha dicho?how do you say "laugh" in Spanish? ¿cómo se dice "laugh" en español?tr[seɪ]■ what did he say? ¿qué dijo?, ¿qué ha dicho?■ could you say that again? ¿podrías repetir eso?■ I thought you said you could cook! ¡no habías dicho que sabías cocinar!■ she said to be here at 9.00 pm dijo que teníamos que estar aquí a las 9.002 (prayer) rezar; (poem, lines) recitar3 (newspaper, sign, etc) decir; (clock, meter, etc) marcar■ what does the guidebook say? ¿qué dice la guía?, ¿qué pone en la guía?■ what time does your watch say? ¿qué hora marca tu reloj?4 (think) pensar, opinar, decir■ what do you say? ¿qué opinas?■ what do you say we have a break? ¿qué te parece si hacemos un descanso?■ what would you say to an ice-cream? ¿te apetece un helado?5 (suppose) suponer, poner, decir■ say you found a wallet, what would you do? supongamos que encuentras una cartera, ¿qué harías?■ come round at, say, 8.00pm pásate hacia las 8.00, ¿te parece?■ shall we say Saturday then? ¿quedamos el sábado, pues?1 opinión nombre femenino1 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL familiar ¡oye!, ¡oiga!\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLhaving said that... a pesar de eso..., no obstante...I'll say! ¡ya lo creo!it goes without saying that... por supuesto que..., huelga decir que...it is said that... dicen que..., se dice que...never say die no rendirsenot to have a lot to say for oneself no tener mucho que decirnot to say... por no decir...not to say much for somebody/something decir mal de alguien/algosay when! ¡ya me dirás basta!that is to say es decirthe least said the better cuanto menos decimos, mejorto have one's say dar su opinión, hablarto not say a dicky-bird no decir ni píoto say a lot for somebody/something decir mucho en favor de alguien/algoto say nothing of... por no decir nada de..., por no mencionar...to say the least como mínimoto say to oneself decir para síwhen all is said and done al fin y al caboyou can say that again! ¡y que lo digas!, ¡ya lo creo!you don't say! ¡no me digas!you said it! ¡ya lo creo!; ¡dímelo a mí!1) express, utter: decir, expresarto say no: decir que nothat goes without saying: ni que decir tieneno sooner said than done: dicho y hechoto say again: repetirto say one's prayers: rezar2) indicate: marcar, ponermy watch says three o'clock: mi reloj marca las treswhat does the sign say?: ¿qué pone el letrero?3) allege: decirit's said that she's pretty: se dice que es bonitasay vi: decirto have no say: no tener ni voz ni vototo have one's say: dar uno su opiniónn.• decir s.m.• voz (Voto) s.f.v.(§ p.,p.p.: said) = decir v.(§pres: digo, dices...) pret: dij-pp: dichofut/c: dir-•)
I
1. seɪ1) (utter, express in speech) \<\<word/sentence/mass\>\> decir*; \<\<prayer\>\> rezar*to say good morning to somebody — darle* los buenos días a alguien
I said yes/no — dije que sí/no
he said yes/no to my proposal — aceptó/rechazó mi propuesta
go away, she said — -vete- dijo
he didn't say a word — no dijo ni una palabra or (fam) ni pío
to say something TO somebody — decirle* algo a alguien
who shall I say is calling? — ¿de parte de quién?
well, what can I say? — ¿y qué quieres que te diga?
it was, how o what shall I say, a tricky situation — fue, cómo te (lo) diría, una situación delicada
if you disagree, say so — si no está de acuerdo, dígalo
I should say so — ( emphatic agreement) eso digo yo; ( probability) yo diría que sí
it doesn't say much for... — no dice mucho de...
what have you got to say for yourself? — a ver, explícate
the less said about it, the better — cuanto menos se hable del asunto, mejor
it goes without saying that... — huelga decir que..., ni que decir tiene que..., por supuesto que...
though I say it myself — modestia aparte, no es por decirlo
before you could say knife o Jack Robinson — en un santiamén, en un abrir y cerrar de ojos
2)a) ( state) decir*it said in the paper that... — el periódico decía or ponía que...
b) \<\<watch/dial\>\> marcar*3)a) ( suppose) (colloq) suponer*, poner*(let's) say that... — supongamos or pongamos que...
shall we say tomorrow? — ¿qué tal mañana? (fam)
b) ( estimate) decir*4)a) ( allege) decir*he's been ill, or so he says — ha estado enfermo, al menos eso es lo que dice
to be said to + INF: she's said to be very mean/strict — dicen que es muy tacaña/severa
b) (decide, pronounce) decir*5) ( respond to suggestion) (colloq)what do o would you say to a cup of tea — ¿quieres or (esp Esp) te apetece una taza de té?, ¿qué te parece si nos tomamos un té?
2.
vi decir*you were saying? — ¿(qué) decías?
who says o says who? — (colloq) ¿quién lo dice?
you don't say! — (colloq) no me digas!
I say! — (BrE colloq)
II
interjection (AmE colloq) oye! (fam)say, that's a great idea! — oye, qué buena idea! (fam)
say, buddy — eh, amigo!
III
noun (no pl)a) ( statement of view)to have one's say — dar* su (or mi etc) opinión
b) ( power)[seɪ] (vb: pt, pp said)say (IN something): I have no say in the matter yo no tengo ni voz ni voto en el asunto; to have the final say (in something) — tener* la última palabra (en algo)
1. VTVI1) [person] (=speak, tell) decir"hello," he said — -hola -dijo
what did you say? — ¿qué dijiste?
he said to me that... — me dijo que...
to say to o.s. — decir para sí
•
say after me — repite lo que digo yo•
to say goodbye to sb — despedirse de algn•
to say good morning/ goodnight to sb — dar los buenos días/las buenas noches a algn•
I've nothing more to say — se acabó•
I must say (that) I disapprove of the idea — la verdad es que no me parece bien la ideaI must say she's very pretty — tengo que or debo reconocer que es muy guapa
it's difficult, I must say — es difícil, lo confieso
•
to say no — decir que noI wouldn't say no — (Brit) * me encantaría
•
that's what I say — eso digo yo, lo mismo digo yo•
I will say this about him, he's bright — reconozco (a pesar de todo) que es listo2) (=show on dial) marcar; (=show in print) poner, decirit says here that it was built in 1066 — aquí pone or dice que se construyó en 1006
the rules say that... — según las reglas..., en las reglas pone...
3) (in phrases)•
when all is said and done — al fin y al cabo, a fin de cuentas•
she has nothing to say for herself — no tiene conversación, nunca abre la bocawhat have you got to say for yourself? — ¿y tú, qué dices?
•
say what you like about her hat, she's charming — dígase lo que se quiera acerca de su sombrero, es encantadora•
there's no saying what he'll do — quién sabe lo que hará•
I'd rather not say — prefiero no decir (nada)it's an original, not to say revolutionary, idea — la idea es original y hasta revolucionaria
•
to say nothing of the rest — sin hablar de lo demás•
would you really say so? — ¿lo crees de veras?•
that is to say — o sea, es decir•
what do or would you say to a walk? — ¿le apetece or se le antoja un paseo?what would you say to that? — ¿qué contestas a eso?
•
it goes without saying that... — ni que decir tiene que..., huelga decir que...it is said that..., they say that... — se dice que..., dicen que...
•
it's easier said than done — del dicho al hecho hay gran trecho•
there's a lot to be said for it/for doing it — hay mucho que decir a su favor/a favor de hacerlo•
it must be said that... — hay que decir or reconocer que...•
there's something to be said for it/for doing it — hay algo que decir a su favor/a favor de hacerlo•
no sooner said than done — dicho y hechosay! (esp US) —
I'll say! * —
I should say so! * —
you can say that again! * — ¡ya lo creo!, ¡exacto!
•
enough said! — ¡basta!•
say no more! — ¡basta!, ¡ni una palabra más!•
so you say! — ¡eso es lo que tú dices!•
well said! — ¡muy bien dicho!•
you've said it! * — ¡exacto!, ¡tú lo dijiste!6) (=suppose) suponer, decir, poner(let's) say it's worth £20 — supongamos or digamos or pon que vale 20 libras
I should say it's worth about £100 — yo diría que vale unas cien libras
shall we say Tuesday? — ¿quedamos en el martes?
shall we say £5? — ¿convenimos en 5 libras?
we sell it at say £25 — pongamos que lo vendemos por 25 libras
2.N•
to have one's say — dar su opiniónI've had my say — yo he dado mi opinión or he dicho lo que pensaba
if I had had a say in it — si hubieran pedido mi parecer or opinión
let him have his say! — ¡que hable él!
* * *
I
1. [seɪ]1) (utter, express in speech) \<\<word/sentence/mass\>\> decir*; \<\<prayer\>\> rezar*to say good morning to somebody — darle* los buenos días a alguien
I said yes/no — dije que sí/no
he said yes/no to my proposal — aceptó/rechazó mi propuesta
go away, she said — -vete- dijo
he didn't say a word — no dijo ni una palabra or (fam) ni pío
to say something TO somebody — decirle* algo a alguien
who shall I say is calling? — ¿de parte de quién?
well, what can I say? — ¿y qué quieres que te diga?
it was, how o what shall I say, a tricky situation — fue, cómo te (lo) diría, una situación delicada
if you disagree, say so — si no está de acuerdo, dígalo
I should say so — ( emphatic agreement) eso digo yo; ( probability) yo diría que sí
it doesn't say much for... — no dice mucho de...
what have you got to say for yourself? — a ver, explícate
the less said about it, the better — cuanto menos se hable del asunto, mejor
it goes without saying that... — huelga decir que..., ni que decir tiene que..., por supuesto que...
though I say it myself — modestia aparte, no es por decirlo
before you could say knife o Jack Robinson — en un santiamén, en un abrir y cerrar de ojos
2)a) ( state) decir*it said in the paper that... — el periódico decía or ponía que...
b) \<\<watch/dial\>\> marcar*3)a) ( suppose) (colloq) suponer*, poner*(let's) say that... — supongamos or pongamos que...
shall we say tomorrow? — ¿qué tal mañana? (fam)
b) ( estimate) decir*4)a) ( allege) decir*he's been ill, or so he says — ha estado enfermo, al menos eso es lo que dice
to be said to + INF: she's said to be very mean/strict — dicen que es muy tacaña/severa
b) (decide, pronounce) decir*5) ( respond to suggestion) (colloq)what do o would you say to a cup of tea — ¿quieres or (esp Esp) te apetece una taza de té?, ¿qué te parece si nos tomamos un té?
2.
vi decir*you were saying? — ¿(qué) decías?
who says o says who? — (colloq) ¿quién lo dice?
you don't say! — (colloq) no me digas!
I say! — (BrE colloq)
II
interjection (AmE colloq) oye! (fam)say, that's a great idea! — oye, qué buena idea! (fam)
say, buddy — eh, amigo!
III
noun (no pl)a) ( statement of view)to have one's say — dar* su (or mi etc) opinión
b) ( power)say (IN something): I have no say in the matter yo no tengo ni voz ni voto en el asunto; to have the final say (in something) — tener* la última palabra (en algo)
-
9 centre
n (BrE)CONST centro m, cimbra fGEOM centro mMECH ENG of a lathe punto mPACK centro m, eje vertical mPROD, SAFE, TELECOM centro m -
10 defeatism
noun (a state of mind in which one expects and accepts defeat too easily: The defeatism of the captain affects the rest of the players.) derrotismotr[dɪ'fiːtɪzəm]1 derrotismon.• derrotismo s.m.dɪ'fiːtɪzəmmass noun derrotismo m[dɪ'fiːtɪzǝm]N derrotismo m* * *[dɪ'fiːtɪzəm]mass noun derrotismo m -
11 half-time
noun (a short rest between two halves of a game (of football etc): the players ate oranges at half-time.) descanso, intervalotr[hɑːf'taɪm]1 SMALLSPORT/SMALL descanso, media parte nombre femeninomass noun1) ( Sport) ( stage of game) descanso m, medio tiempo m (AmL)2) (Busn, Lab Rel) media jornada f['hɑːf'taɪm]1.N (Sport) descanso m2.ADV3.CPDhalf-time score N — marcador m en el descanso
half-time work N — trabajo m de media jornada
* * *mass noun1) ( Sport) ( stage of game) descanso m, medio tiempo m (AmL)2) (Busn, Lab Rel) media jornada f -
12 Sunday
(the first day of the week, the day following Saturday, kept for rest and worship among Christians.) domingo- Sunday school
- a month of Sundays
Sunday n domingotr['sʌndɪ]1 domingo\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLin a month of Sundays en mucho tiempoin one's Sunday best vestido,-a de domingo, endomingado,-aSunday driver dominguero,-aSunday newspaper periódico dominicalSunday school catequesis nombre femeninoSunday trading / Sunday opening apertura de las tiendas los domingos Table 1SMALLNOTA/SMALL For examples of use, see Saturday/Table 1Sunday ['sʌn.deɪ, -di] n: domingo madj.• dominguero, -a adj.• dominical adj.• endomingado, -a adj.n.• domingo s.m.• domínica s.f.'sʌndeɪ, '-diin one's Sunday best — vestido de domingo, endomingado
Sunday driver — (pej) dominguero, -ra m,f (pey) ( conductor lento y extremadamente precavido)
['sʌndɪ]Sunday opening — apertura f de las tiendas los domingos
1.2.CPDSunday best N —
in one's Sunday best — en traje de domingo, endomingado
Sunday newspaper N — periódico m del domingo, (periódico m) dominical m
Sunday opening N — = Sunday trading
Sunday paper N — periódico m del domingo, (periódico m) dominical m
Sunday school N — escuela f dominical, catequesis f
Sunday school teacher N — profesor(a) m / f de escuela dominical
Sunday supplement N — suplemento m dominical
Sunday trading N — apertura f en domingo
SUNDAY PAPERS Los periódicos dominicales ( Sunday papers) juegan un papel importante en el Reino Unido. Algunos de ellos, como The Observer o News of the World solo se publican ese día, mientras que otros, como The Sunday Times, The Sunday Telegraph, The Independent on Sunday, The Sunday Express o The Sunday Mirror, son ediciones especiales de periódicos diarios. Los dominicales suelen tener distintas secciones, con espacios para cultura, viajes, deportes o negocios, además de incluir muchos de ellos una revista en color. En Estados Unidos se suelen comprar más los periódicos locales que los de tirada nacional. De estos, el principal es el New York Times. Al igual que en el Reino Unido, los periódicos dominicales tienen más secciones de lo habitual, con artículos más extensos y venden más ejemplares. Pero a diferencia de los británicos, los estadounidenses suelen comprar un solo periódico los domingos.Sunday trading laws NPL — leyes fpl reguladoras de la apertura en domingo
* * *['sʌndeɪ, '-di]in one's Sunday best — vestido de domingo, endomingado
Sunday driver — (pej) dominguero, -ra m,f (pey) ( conductor lento y extremadamente precavido)
Sunday opening — apertura f de las tiendas los domingos
-
13 supremacy
noun (the state of being the greatest or most powerful: How did Rome maintain her supremacy over the rest of the world for so long?) supremacíatr[sʊː'preməsɪ]1 supremacían.• supremacía s.f.sə'preməsi, suː'preməsi, sjuː-mass noun supremacía fair/naval supremacy — supremacía aérea/naval
[sʊ'premǝsɪ]N supremacía fnaval/political supremacy — supremacía f naval/política
* * *[sə'preməsi, suː'preməsi, sjuː-]mass noun supremacía fair/naval supremacy — supremacía aérea/naval
-
14 time out
1) ((in basketball etc) a short break requested by the coach to give instructions etc.) descanso, tiempo muerto2) (a short period of rest from an activity: to take time out to relax.) pausa, descansodescansocount & mass nouna) ( Sport) tiempo m (muerto)to take (a) time out out (from something) — (AmE) tomarse un descanso (de algo)
b) (as interj) (AmE) un momento!* * *count & mass nouna) ( Sport) tiempo m (muerto)to take (a) time out out (from something) — (AmE) tomarse un descanso (de algo)
b) (as interj) (AmE) un momento! -
15 apoyo
Del verbo apoyar: ( conjugate apoyar) \ \
apoyo es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
apoyó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: apoyar apoyo
apoyar ( conjugate apoyar) verbo transitivo 1 ( hacer descansar) apoyo (algo en algo) to rest (sth on sth); 2 apoyarse verbo pronominal 1 (para sostenerse, descansar) apoyose en algo to lean on sth 2 (basarse, fundarse) apoyose en algo to be based on sth
apoyo sustantivo masculino support; apoyo a algo support for sth
apoyar verbo transitivo
1 to lean
2 (causa) to support
apoyo sustantivo masculino support ' apoyo' also found in these entries: Spanish: adhesión - agradecer - inapreciable - legitimar - negar - proporcionar - sola - solo - soporte - sostén - brindar - declarar - gestión - incondicional - manifestar - mayoritario - muleta - puntal - punto - respaldo - retirar - retiro - solicitar - sustento English: advocacy - against - aim - back - backing - backup - buttress - crutch - drum up - endorsement - financial - firm - foothold - freestanding - full - hilt - mass - moral - prop - rally - rest - solid - support - supportively - supportiveness - thankful - unreserved - whip up - wholehearted - widespread - win - with - by - foot - muster - sympathetic - woo
См. также в других словарях:
rest mass — rest′ mass n. phs the mass of a body as measured when the body is at rest relative to an observer, an inherent property of the body in the theory of relativity • Etymology: 1910–15 … From formal English to slang
rest mass — n. Physics the mass of a body when its velocity is zero: according to one view of the special theory of relativity, an object s mass increases as its speed increases … English World dictionary
rest mass — noun (physics) the mass of a body as measured when the body is at rest relative to an observer, an inherent property of the body • Topics: ↑physics, ↑natural philosophy • Hypernyms: ↑mass * * * noun Etymology … Useful english dictionary
rest mass — rimties masė statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Parimusio kūno arba dalelės energijos E₀ ekvivalentas reliatyvumo teorijoje: m₀ = E₀/c²; čia c – šviesos greitis vakuume. atitikmenys: angl. mass at rest; rest mass vok.… … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
rest mass — rimties masė statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. mass at rest; rest mass vok. Ruhemasse, f; Ruhmasse, f rus. масса покоя, f pranc. masse au repos, f … Fizikos terminų žodynas
rest mass of electron — elektrono rimties masė statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Apibrėžtį žr. priede. priedas( ai) Grafinis formatas atitikmenys: angl. rest mass of electron vok. Elektronenruhmasse, f; Ruhemasse des Elektrons, f rus. масса… … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
rest mass of neutron — neutrono rimties masė statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Neutrono masė atskaitos sistemoje, kurioje jis yra rimties būsenos. atitikmenys: angl. rest mass of neutron vok. Ruhemasse des Neutrons, f rus. масса покоя нейтрона … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
rest mass of proton — protono rimties masė statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Protono masė atskaitos sistemoje, kurioje jis yra rimties būsenos. atitikmenys: angl. rest mass of proton vok. Ruhemasse des Protons, f rus. масса покоя протона, f… … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
rest mass of neutron — neutrono rimties masė statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. rest mass of neutron vok. Ruhmasse des Neutrons, f rus. масса покоя нейтрона, f pranc. masse au repos du neutron, f … Fizikos terminų žodynas
rest mass of proton — protono rimties masė statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. rest mass of proton vok. Ruhmasse des Protons, f rus. масса покоя протона, f pranc. masse au repos du proton, f … Fizikos terminų žodynas
rest mass — Physics. the mass of a body as measured when the body is at rest relative to an observer, an inherent property of the body. Cf. relativistic mass. [1910 15] * * * … Universalium