-
101 rest
опора; упор; стойка; поддержка; подставка; подпорка; люнет; суппорт; остановка; покой; состояние покоя; неподвижное состояние; невозмущенное состояние; II покоиться; опираться- at rest- bring to rest- rest bar- apparent rest - frictional rest - pivoting slide rest - relative rest - steady rest - travelling rest - work rest -
102 rest
-
103 rest
oddment, remainder, remains, remnant, residue* * *(en -er) remainder ( fx of one's life, of the year, of a company, of a debt); rest;( NB det engelske ord rest bruges kun i bestemt form, fx you can keep the rest);( tilbagebleven smule) remnant ( fx of an old custom, of strength);( i regnestykke) remainder ( fx add the remainder to the original figure);( tøjrest) remnant;( restbeløb) balance;(kem) residue, residuum;[ resten] the rest, what is left,(mindre alm) the remainder;(T & am) the balance,( om personer) the rest, the others; the remainder;[ rester] remains ( fx of a building, of a past civilization; of a meal);( smårester, især stofrester) remnants ( fx buy carpet remnants);( stumper) scraps ( fx of metal, of paper);( madrester) remains,(T, ofte neds) leavings,( som skal bruges senere) leftovers;(kem) residues ( fx pesticide residues in food);[ jordiske rester] mortal remains;[ sørgelige rester] sad remains;( ubetydelige) sad remnants ( fx of former glory);[ for resten] incidentally, as it happens ( fx as it happens he is my brother), as a matter of fact,( apropos) incidentally, by the way ( fx by the way, are you coming tonight?), that reminds me,( for den sags skyld) for that matter ( fx it was not a bad idea,for that matter),( desuden) besides;[ blive til rest] be left (over), remain;[ have (, få) noget til rest] have something left;[ stå til rest] remain. -
104 rest
1) покой; состояние покоя || покоиться; находиться в состоянии покоя2) перерыв; пауза || прерывать; останавливать3) основание; опора; станина4) остальное; остальные5) остаток•- eight rest
- half rest
- multimeasure rest
- quarter rest
- sixteenth rest
- sixty-fourth rest
- thirty-second rest
- whole rest -
105 rest
1) покой; состояние покоя || покоиться; находиться в состоянии покоя2) перерыв; пауза || прерывать; останавливать3) основание; опора; станина4) остальное; остальные5) остаток•- eight rest
- half rest
- multimeasure rest
- quarter rest
- sixteenth rest
- sixty-fourth rest
- thirty-second rest
- whole restThe New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > rest
-
106 rest
1. остатокthe rest — остаток; остальное
rest of — остаток; остальные; сальдо
2. отдыхать; оставатьсяtake rest — отдыхать; отдохнуть
to take a rest — отдыхать; спать
rest day — день отдыха, воскресенье
without rest — без отдыха, без передышки
-
107 rest
покой
Время рабочего процесса, в течение которого не требуется специальной активации мускулов, относящейся к выполнению данной работы.
[ГОСТ Р ЕН 1005-1-2008]Тематики
EN
технология REST
протокол REST
Технология создания веб-сервисов различных типов.
В основе REST лежит принцип, согласно которому каждый URL приводит к уникальному ресурсу и может быть скомбинирован с таким веб-сервисом как XML-RPC. Данные могут возвращаться в форматах XML, PDF, PNG, JPG, SVG.
По мнению аналитиков Burton Group, будущее сервисно-ориентированной архитектуры (SOA) принадлежит технологии REST (Representational State Transfer). В настоящее время эту технологию используют в проектах SOA очень немногие архитекторы и разработчики, но в Burton уверены, что ситуация кардинальным образом изменится в ближайшие 5-10 лет. Привлекательность REST заключается в простоте концепции и возможности наложить определенные ограничения на хаотический мир Web-сервисов, сделав его более структурированным.
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > rest
-
108 Rest
rɛstmresto msich den Rest holen (fig) — cogerse el resto
Rest [rεst]<-(e)s, -e> resto Maskulin, concho Maskulin Cono Sur; (Stoffrest) retal Maskulin; ein kleiner Rest un poquito; der letzte Rest lo último que queda; das hat ihm den Rest gegeben (umgangssprachlich) esto le arruinó definitivamenteeiner Sache/jm den Rest geben (umgangssprachlich & figurativ) arruinar algo/a alguien -
109 rest
- at rest -
110 Rest
m <-(e)s, -e>1) остаток, оставшаяся частьder létzte Rest — последняя крошка [капля]
éíner Sáche den Rest gében — положить конец чему-л
die írdischen Reste высок — бренные останки
der létzte Rest (vom Schützenfest) разг — остатки
für den Rest méínes Lébens — до конца дней своих
den Rest bekómmen — получить по заслугам
2) pl -er> остатки (еды)3) сдача (деньги)Der Rest ist für Sie. — Сдачи не надо.
4) мат число, остающееся при делении -
111 REST
[N]RELICTUM (-I) (N)RELIQUUM (-I) (N)CAETERA (-ORUM) (PL)QUIES (-ETIS) (F)REQUIES (-ETIS) (F)CUBITUS (-US) (M)CUBITUM (-I) (N)FERIAE (-ARUM) (PL)OTIUM (-I) (N)REMISSIO (-ONIS) (F)LEVAMEN (-MINIS) (N)LEVAMENTUM (-I) (N)LEVATIO (-ONIS) (F)LAXAMENTUM (-I) (N)REFRIGERIUM (-I) (N)RELICUM (-I) (N)RELICUUM (-I) (N)REQUIETIO (-ONIS) (F)[V]QUIESCO (-ERE -EVI -ETUM)ACQUIESCO (-ERE -QUIEVI -QUIETUM)ADQUIESCO (-ERE -QUIEVI -QUIETUM)REQUIESCO (-ERE -QUIEVI -QUIETUM)DORMIO (-IRE -IVI -ITUM)RESIDEO (-ERE -SEDI -SESSUM)CESSO (-ARE -AVI -ATUM)HIBERNO (-ARE -AVI -ATUM)SILEO (-ERE -LUI)NITOR (NITI NISUS SUM)REPONO (-ERE -POSUI -POSITUM)ADCLINO (-ARE -AVI -ATUS)DORMEO (-IRE -IVI -ITUS)- AT REST- BE WHOLLY AT REST- COME TO REST- FOR THE REST- SMALL ROOM FOR THE REST- TAKE REST- THE REST IS ALL RIGHT -
112 Rest
m -(e)s, -e1) остаток, оставшаяся частьein trauriger Rest — шутл. жалкие остатки ( часто о пиве)2) мат. остаток; разностьdie Zahl ist nicht ohne Rest teilbar — это число не делится (без остатка)3)den Rest herausgeben — давать сдачу••das gab ihm den Rest — разг. это его доконало -
113 rest
I [rest] n1) спокій, відпочинок; сон; вічний спокій, смерть2) перерва, пауза, перепочинок3) вiйcьк. положення "вільно"4) нерухомість, непорушність5) місце відпочинку, клуб ( для моряків)6) cпeц. упор, опора; тex. супорт; люнет7) cпopт. упор ( точка опори нижче рівня плечей)8) мyз. пауза; пoeт. цезураII [rest] v1) відпочивати; лежати; спати; спочивати, покоїтися; лежати, спочивати (нaпp., про погляд)2) відпочивати ( від справ), не працювати3) бути спокійним, не хвилюватися4) (on, against) класти ( на що-небудь); притуляти ( до чого-небудь); обґрунтовувати5) (on) опиратися, спиратися ( на що-небудь); спочивати ( на чому-небудь); (upon, on, in) спиратися (на кого-небудь, що-небудь)6) (on, upon, in) покладати (відповідальність на кого-небудь, що-небудь); ( with) покладатися ( на кого-небудь); лежати (на кому-небудь; про відповідальність)7) залишатися без змін; продовжувати бути в якому-небудь стані8) c-г. бути під паром, парувати; залишати під паром9) юp. закінчувати виступ обвинувачення або захисту, надання доказівIII [rest] n1) ( the rest) залишок, решта; інше; інші; решта2) eк. ( the rest) залишок, сума, що залишається; резервний фонд -
114 rest
@adjustable rest передвижной или переставной упор (сбавочников в коттон-машины) @back rest скало @carriage rest упор каретки @front rest грудница ткацкого станка @lap rest лоток для холста @loom front rest грудница ткацкого станка @ -
115 rest
@adjustable rest передвижной или переставной упор (сбавочников в коттон-машины) @back rest скало @carriage rest упор каретки @front rest грудница ткацкого станка @lap rest лоток для холста @loom front rest грудница ткацкого станка @ -
116 rest
أَسْنَدَ \ rest: to be (or cause to be) supported: He rested the pole against the wall. \ اِرْتَاح \ rest: to be still, so as to regain one’s strength after work or activity: He lay down to rest after the race. \ اِسْتَقَرّ على \ rest: to lie, or cause to lie: Clouds rested on the hills. For a moment she rested her eyes on my face (she looked steadily at me). \ اِسْتَنَدَ إلى \ rest: to be (or cause to be) supported: The roof of the hut rested on four strong posts. He rested the pole against the wall. \ See Also أسند (أَسْنَد) \ عَلِقَ (اِستقَرّ على) \ rest: to lie, or cause to lie: Clouds rested on the hills. -
117 rest
I [rest]1. n1) отдых; покой; пауза2) опора2. vотдыхать; покоитьсяII [rest]1. nthe rest (of the people) go home — остальные (люди) пошли домой
2. v1) оставаться, сохранять2) быть должным, задолжать -
118 rest of
-
119 rest
[rest] UK / US1. nthe rest of the wine/the people — der Rest des Weins/der Leute
2. vi -
120 rest
[rest] UK / US1. nthe rest of the wine/the people — der Rest des Weins/der Leute
2. vi
См. также в других словарях:
Rest — Rest, n. [AS. rest, r[ae]st, rest; akin to D. rust, G. rast. OHG. rasta, Dan. & Sw. rast rest, repose, Icel. r[ o]st the distance between two resting places, a mole, Goth. rasta a mile, also to Goth. razn house, Icel. rann, and perhaps to G. ruhe … The Collaborative International Dictionary of English
rest*/*/*/ — [rest] noun I 1) [singular] the part of something that remains, or the people or things that remain I m not really hungry – do you want the rest?[/ex] Rain will spread to the rest of the country by evening.[/ex] The rest of the attackers were in… … Dictionary for writing and speaking English
Rest — (von lateinisch: restare = „übrig bleiben“/„übrigbleiben“, aus: re = „zurück“, „wieder“ sowie stare = „stehen“; spätmittelhochdeutsch: rest[e]; italienisch: resto = „übrig bleibender Geldbetrag“) bedeutet allgemein etwas, das übrig geblieben ist … Deutsch Wikipedia
rest — vi: to bring to an end voluntarily the introduction of evidence in a case the defense rest s vt: to cease presenting evidence pertinent to (a case) I rest my case Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996 … Law dictionary
rest# — rest n Rest, repose, relaxation, leisure, ease, comfort are comparable when they mean freedom from toil or strain. Rest, the most general term, implies withdrawal from all labor or exertion and suggests an opposition to the term work; it does not … New Dictionary of Synonyms
Rest — (r[e^]st), v. i. [imp. & p. p. {Rested}; p. pr. & vb. n. {Resting}.] [AS. restan. See {Rest}, n.] 1. To cease from action or motion, especially from action which has caused weariness; to desist from labor or exertion. [1913 Webster] God . . .… … The Collaborative International Dictionary of English
REST — (von lateinisch re stare = übrig bleiben) bedeutet allgemein etwas, das übrig geblieben ist sowie in der Mathematik das, was bei der Division übrigbleibt, siehe Division mit Rest in der Chemie das Gegenstück zur funktionellen Gruppe eines… … Deutsch Wikipedia
rest — REST, resturi, s.n. 1. Ceea ce rămâne dintr un tot, dintr un ansamblu din care cea mai mare parte a fost consumată, îndepărtată, luată, scoasă; rămăşiţă. 2. Tot ceea ce nu face parte din rândul lucrurilor menţionate anterior. 3. Sumă de bani care … Dicționar Român
rest — Ⅰ. rest [1] ► VERB 1) cease work or movement in order to relax or recover strength. 2) allow to be inactive in order to regain or save strength or energy. 3) place or be placed so as to stay in a specified position: his feet rested on the table.… … English terms dictionary
rest — rest2 [rest] n. [ME < MFr reste < OFr rester, to rest, remain < L restare, to stop, stand, rest, remain < re , back + stare, to STAND] 1. what is left after part is taken away; remainder 2. [with pl. v.] the others: Used with the vi.… … English World dictionary
rest — [n1] inactivity break, breather*, breathing space*, calm, calmness, cessation, coffee break*, comfort, composure, cutoff, downtime*, doze, dreaminess, ease, forty winks*, halt, holiday, hush, idleness, interlude, intermission, interval, leisure,… … New thesaurus