-
21 löjeväckande
adjektiv1. lattervækkende, latterlig -
22 ohövlig
adjektiv1. uhøfligDen här personen uppträder ohövligt, föraktar auktoriteter, har ingen respekt för äldre människor och pratar i stället för att arbeta. Vem är det du syftar på?
Denne person optræder uhøfligt, foragter auktoriteter, har ikke nogen respekt for ældre mennesker og snakker i st. for at arbejde. Hvem er det du taler om (hentyder til)? -
23 reverens
substantiv1. reverens, udtryk for respekt/ærbødighed/beundring over for en person2. det at man bukker eller nejer dybt for at vise respekt/beundring/underdanighed over for nogen -
24 ringaktande
adjektiv1. ringeagtendeSonen är visserligen framgångsrik, men han inte har någon respekt för kvinnor och talar ringaktande till sin mor
Sønnen har ganske vist succes, men han har ikke nogen respekt for kvinder, og han taler ringeagtende til sin mor -
25 syskontycke
substantiv1. lighed mellem søskende (udseende, måde at være på)Vi har stor respekt för varandra både som människor och artister - många säger att vi har syskontycke
Vi har respekt for hinanden både som mennesker og artister - mange siger at vi ligner hinanden meget -
26 vördnad
substantiv1. ærbødighed, respektLinné kände vördnad inför naturen, vad gör vi?
L. følte respekt for naturen, hvad gør vi? -
27 Achtung
Achtung! giv agt!, pas på!;alle Achtung! respekt!;SPORT Achtung, fertig, los! klar, færdig, start! -
28 невнимание
sb n1 manglende opmærksomhed, uopmærksomhed; 2 manglende respekt. -
29 непочтение
sb nmanglende respekt ell. ærbødighed, uærbødighed. -
30 неуважение
sb nmanglende respekt (к + dat - for ngt) -
31 побаиваться
vr+ gen ipf.t. være (lidt) bange (for), have respekt for. -
32 позволение
-
33 почтение
-
34 уважать
vb. anerkende, respektere* * *vtipf.t.1 agte, respektere, have agtelse ell. respekt for; anerkende2 iagttage, overholde, respektere. -
35 уважительный
adj1 gyldig, skellig; vægtig2 respektfuld\уважительныйo med agtelse, respekt. -
36 aktning
substantiv1. agtelse, respekt -
37 diss
substantiv1. mangel på respekt (hverdagssprog/slang)Avisen (magasinet) Gringo udviser respektløshed over for de almindelige avisers integrationsjournalitisk
2. dum person (hverdagssprog/slang) -
38 heder
substantiv1. hæder, (moralsk) anstændighedDet finns journalister som förlorat både arbete och heder genom att använda sig av synnerligen tvivelaktiga metoder
Der er mange journalister, der har mistet både arbejde og anstændighed ved at benytte sig af særdeles tvivlsomme metoder
2. ære(sbevisning), respektMed æren i behold, uden at skulle skamme sig
På heder og samvete, på hedersord
Heder och tack!
Hjertelig tak!
-
39 helga
verbum1. helliggøre, have respekt for at noget er helligtHur många helgar vilodagen?
Hvor mange respekterer hviledagen?
2. vie (til)Mange græske templer er viet til guden A.
-
40 human
adjektiv1. human, som viser respekt for menneskets værdighedP. arbejder med humanøkologi
См. также в других словарях:
Respekt — (in English The Respect ) is a weekly newsmagazine in the Czech Republic, reporting on domestic and foreign political and economic issues, as well as on science and culture.Editors describe Respekt as a liberal paper which stands up for freedom… … Wikipedia
Respekt — (lateinisch respectus „Zurückschauen, Rücksicht, Berücksichtigung“, auch respecto „zurücksehen, berücksichtigen“) bezeichnet eine Form der Wertschätzung, Aufmerksamkeit und Ehrerbietung gegenüber einem anderen Lebewesen (Respektsperson) oder… … Deutsch Wikipedia
Respekt — (Le Respect) est un hebdomadaire tchèque paraissant à 25 000 exemplaires édité par la société R PRESSE, spol. s r.o, dont l audience totale est estimée à 80 000 personnes (source: site internet du magazine). D orientation libérale, il contient… … Wikipédia en Français
respekt — rèspekt m <G mn kātā> DEFINICIJA 1. osjećaj da tko ili što posjeduje istaknute odlike, da ima zasluge [respekt za tuđe argumente]; poštovanje, rešpekt, uvažavanje 2. obziran stav prema komu, ustručavanje ili bojazan od koga [imati respekt… … Hrvatski jezični portal
respekt — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. respektkcie, blm {{/stl 8}}{{stl 7}} poważanie, szacunek połączone z onieśmieleniem, wynikające z poczucia czyjejś siły, wielkości, przewagi : {{/stl 7}}{{stl 10}}Respekt dla kogoś, dla czegoś, przed kimś … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Respekt — Sm std. (17. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. respect, dieses aus l. respectus Rücksicht, Zurückblicken , dem Abstraktum von l. respicere (respectum) Rücksicht nehmen, sich nach etwas umsehen, zurücksehen , zu l. specere sehen und l. re . Verb … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
rešpekt — rèšpekt m <G mn kātā> DEFINICIJA reg., v. respekt ETIMOLOGIJA vidi respekt … Hrvatski jezični portal
Respekt — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • Achtung • achten • respektieren Bsp.: • Dieser Mann hat vor niemandem Respekt. • Wir müssen seine Gründe respektieren … Deutsch Wörterbuch
Respékt — (lat.), Achtung, Ehrfurcht; leerer Rand bei Schriften, Kupferstichen etc.; respektabel, achtungswert; respektieren, achten; einen Wechsel bezahlen … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Respékt — (lat.), Achtung, Ehrerbietung; leerer Rand bei Kupferstichen etc.; respektābel, respektierlich, achtbar; respektieren, achten, beachten; einen Wechsel anerkennen … Kleines Konversations-Lexikon
Respekt — »Ehrerbietung, Achtung; Ehrfurcht, Scheu«: Das Substantiv wurde im 16. Jh. aus gleichbed. frz. respect entlehnt, das auf lat. respectus »das Zurückblicken, das Sichumsehen; die Rücksicht« zurückgeht. Das zugrunde liegende Verb lat. re spicere… … Das Herkunftswörterbuch