-
1 resoplar
rrɛso'plarvverbo intransitivoresoplarresoplar [rreso'plar]schnauben; resoplar de rabia vor Wut schnauben -
2 resoplar de rabia
resoplar de rabiavor Wut schnauben -
3 bufar
verbo intransitivo1. [resoplar] schnauben2. (figurado) [de ira] vor Wut schnaubenbufarbufar [bu'far] -
4 soplar
so'plarv1) ( inflar) blasen2) ( exhalar) hauchen3) ( viento) wehen4) (fig: robar a hurtadillas) wegschnappen, stehlen¡Me han soplado la cartera! — Jemand hat mir die Brieftasche gestohlen!
5) (fig) ( en un examen) vorsagen, einsagen6) (fig: delatar) verraten, anzeigen¡Nos han soplado! — Man hat uns verraten!
verbo transitivo1. [aire, vidrio] blasen[velas, cirios] ausblasen2. [polvo, cenizas] wegblasen3. [globo] aufblasen4. (figurado) [examen, lección] vorsagen5. (figurado) [delito, falta] rausrücken6. (figurado) [objetos] klauen————————verbo intransitivo1. [gen] blasen[resoplar] die Backen aufblasen2. [viento] wehen3. (familiar) [beber] saufen————————soplarse verbo pronominalsoplarsoplar [so'plar]num1num (con la boca) blasen; (apartar) wegblasen; (velas) ausblasen; (hinchar) aufblasen; (fuego) anfachen; soplado a boca mundgeblasennum5num (golpe) verpassennum2num (engreírse) sich aufblasen
См. также в других словарях:
resoplar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: resoplar resoplando resoplado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. resoplo resoplas resopla resoplamos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
resoplar — verbo intransitivo 1. Respirar (una persona) con trabajo por el cansancio, el sofoco o el disgusto: En cuanto Elena subía una escalera se ponía a resoplar por el asma que padecía. No resoples más y haz lo que te han mandado … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
resoplar — Tipo de espiración forzada con la glotis abierta para sustituir a la tos cuando el dolor limita la tos normal. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
resoplar — intr. Dar resoplidos … Diccionario de la lengua española
resoplar — ► verbo intransitivo Expulsar el aire por la boca o por la nariz con fuerza y ruido: ■ vino corriendo y llegó resoplando. SINÓNIMO jadear resollar * * * resoplar (de «soplar») intr. *Respirar muy fuerte y haciendo mucho ruido; por ejemplo, para… … Enciclopedia Universal
resoplar — {{#}}{{LM R34012}}{{〓}} {{ConjR34012}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynR34851}} {{[}}resoplar{{]}} ‹re·so·plar› {{《}}▍ v.{{》}} Respirar fuerte y con ruido, generalmente en señal de cansancio o de disgusto: • La atleta llegó a la meta agotada y… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
resoplar — intransitivo bufar, rebufar, resollar. * * * Sinónimos: ■ resollar, jadear, bufar, gruñir, roncar … Diccionario de sinónimos y antónimos
resollar o resoplar por la herida — pop. Igual que Respirar por la herida … Diccionario Lunfardo
bufar — ► verbo intransitivo 1 Dar bufidos, resoplidos un animal. 2 coloquial Mostrar una persona su enfado con bufidos: ■ bufaba cuando le hacían ciertas cosas. ► verbo pronominal 3 Ponerse una pared hueca. SINÓNIMO [afollarse] * * * bufar (de or.… … Enciclopedia Universal
bufar — intransitivo 1) resoplar, resollar, rebufar. Bufar es resoplar el toro, el caballo y otros animales. Resollar es respirar, tanto el hombre como el animal. Rebufar es bufar con fuerza. 2) coloquial rabiar, trinar (coloquial). * * * Sinónimos: ■ … Diccionario de sinónimos y antónimos
resollar — ► verbo intransitivo 1 Respirar haciendo ruido o de forma entrecortada: ■ llegó cansado y no podía dejar de resollar. SE CONJUGA COMO contar SINÓNIMO jadear resoplar 2 Dar una persona ausente señales de vida. ► verbo intransitivo/ transitivo 3… … Enciclopedia Universal