-
1 reserva
f1) резерв; запас (см. тж. reservas)2) резервирование, бронирование3) оговорка, условие•a reserva de que... — при условии, что... ( в контракте)
- reserva para la aportaciónde reserva — запасной, резервный
- reserva de la circulación monetaria
- reserva de exportación
- reserva del fondo de salarios
- reserva general
- reserva de impuestos
- reserva para impuestos
- reserva para inversión
- reserva para los pagos
- reserva de potencia
- reserva para regularización de dividendos
- reserva de servicio -
2 reserva
заповедник; особо охраняемая территория; резерват* -
3 reserva
резервирование, сохранение за собой; резерв, запас; резервация; ограничение, оговорка, умолчание* * *f1) исключение; изъятие; оговорка2) умолчание3) запас; резерв4) резервация•- reserva de identidad
- reserva en efectivo
- reserva estatutaria
- reserva mental
- reserva para cobros dudosos
- reserva para cuentas malas
- reserva para eventualidades
- reserva sumarial
- reserva tácita -
4 reserva
1. f1) запа́с; резе́рвde reserva — запа́сный; запасно́й; резе́рвный
2) pl мед запа́с пита́тельных веще́ств3) резерви́рование; брони́рование4) бро́ня ( документ)5) резерва́ция ( для индейцев в США и Канаде)6) запове́дник; зака́зник7) воен резе́рвmandar, pasar a la reserva — а) a uno уво́лить кого в запа́с б) algo перен изъя́ть что из употребле́ния
8) огово́рка; усло́виеsin reservas — без (вся́ких) огово́рок; безогово́рочно
9) сде́ржанность; благоразу́миеobrar con reserva — де́йствовать сде́ржанно, осторо́жно
10) скры́тность11) умолча́ние; недомо́лвка2. comhablar sin reservas — говори́ть откры́то, без недомо́лвок
запасно́й (игро́к); запасна́я ж -
5 reserva
f1) запас, резерв2) оговорка, условие3) резервирование, бронирование4) сдержанность; скрытность5) благоразумие, осмотрительность, осторожность7) воен. резерв, резервные части8) резервация ( для индейцев в США)••a reserva de (que) loc. conj. — с той оговоркой, что..., при условии, что... -
6 reserva
f1) запас, резервde reserva — запасной, резервный
2) оговорка, условие3) резервирование, бронирование4) сдержанность; скрытность5) благоразумие, осмотрительность, осторожность6) умолчание, опущение ( в речи)7) воен. резерв, резервные части8) резервация ( для индейцев в США)- pasar a la reserva••a reserva de loc. prep. — за исключением
a reserva de (que) loc. conj. — с той оговоркой, что..., при условии, что...
-
7 reserva
сущ.1) общ. осторожность, поправка, резерв, сдержанность, фонд (запас), корректность (сдержанность), запас, оговорка, рассудительность, скрытность2) разг. (изделий, заготовок) задел3) перен. заряд4) спорт. запасной игрок5) воен. (личного состава) запас, резервные части6) юр. изъятие, исключение, резервация, умолчание7) экон. бронирование, условие, резервирование8) прост. бронь (закрепление за кем-л.), броня (закрепление за кем-л.)9) винодел. 2-летняя выдержка белого и розового вина, в том числе, не менее 6 месяцев_-_в дубовой бочке, 3-летняя выдержка красного вина, в том числе, не менее 1 года_-_в дубовой бочке -
8 reserva
-
9 reserva de impuestos
= reserva para impuestos резерв на уплату налоговEl diccionario Español-ruso económico > reserva de impuestos
-
10 reserva para impuestos
El diccionario Español-ruso económico > reserva para impuestos
-
11 reserva de exportación
экспортный резерв, резерв экспортаEl diccionario Español-ruso económico > reserva de exportación
-
12 reserva de la circulación monetaria
El diccionario Español-ruso económico > reserva de la circulación monetaria
-
13 reserva de potencia
резерв мощности, запас мощности -
14 reserva de servicio
-
15 reserva del fondo de salarios
El diccionario Español-ruso económico > reserva del fondo de salarios
-
16 reserva general
проф. генеральный резерв -
17 reserva para el ahorro
El diccionario Español-ruso económico > reserva para el ahorro
-
18 reserva para inversión
El diccionario Español-ruso económico > reserva para inversión
-
19 reserva para la aportación
El diccionario Español-ruso económico > reserva para la aportación
-
20 reserva para los pagos
El diccionario Español-ruso económico > reserva para los pagos
См. также в других словарях:
reserva — sustantivo femenino 1. Solicitud por adelantado de un servicio, especialmente una plaza en un medio de transporte o en un hotel: Ya he hecho la reserva de las habitaciones. La agencia ha hecho la reserva de los billete s. 2. Documento que… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
reserva — 1. f. Guarda o custodia que se hace de algo, o prevención de ello para que sirva a su tiempo. 2. Reservación o excepción de una ley común. 3. Prevención o cautela para no descubrir algo que se sabe o piensa. 4. Discreción, circunspección,… … Diccionario de la lengua española
reserva — Capacidad potencial para mantener las funciones vitales del cuerpo de forma homeostásica, ajustándose al aumento de las necesidades, como sucede con la reserva cardíaca, la reserva pulmonar y la reserva alcalina. Diccionario Mosby Medicina,… … Diccionario médico
reserva — |é| s. f. 1. Ato ou efeito de reservar. 2. Aquilo que se guarda ou poupa para casos imprevistos. 3. Parte do exército que só quando as circunstâncias o exigem é chamado ao serviço ativo. 4. Tropas que, em batalha, ficam à retaguarda em pontos… … Dicionário da Língua Portuguesa
reserva — ► sustantivo femenino 1 ADMINISTRACIÓN Acción de pedir una cosa, de modo exclusivo y con antelación: ■ no he hecho la reserva de hotel; tengo una reserva en el restaurante . SINÓNIMO [reservación] 2 ADMINISTRACIÓN Documento que acredita esta… … Enciclopedia Universal
reserva — s f I. 1 Cantidad o porción de algo que se guarda para usarse en momentos de carestía o de necesidad, cuando se ha terminado la provisión de que se disponía o para suplir la carencia de algo: reserva de granos, La reserva de gasolina es de cinco… … Español en México
reserva — {{#}}{{LM R33967}}{{〓}} {{SynR34804}} {{[}}reserva{{]}} ‹re·ser·va› {{《}}▍ s.com.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}En una competición deportiva,{{♀}} persona que sustituye a otra en caso de que sea necesario: • Los reservas permanecen en el banquillo hasta… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Reserva — Die Bezeichnung Reserva kennzeichnet einen spanischen Wein (→ Weinbau in Spanien), der mindestens ein Jahr im Eichenholzfass und insgesamt mindestens drei Jahre in Fass und Flasche gereift ist. Der Wein darf also erst im dritten Jahr nach der… … Deutsch Wikipedia
Reserva — En betegnelse der generelt indikerer en vin fra en bedre årgang med en forlænget lagringsperiode. I Italien bruges betegnelsen ofte om en vin her staves det Riserva der lagrer ca. et år mere end den almindelige udgave af vinen. I Portugal er det… … Danske encyklopædi
reserva — (f) (Básico) acción de pedir algo con antelación para tenerlo después para su uso exclusivo Ejemplos: ¿Has hecho ya la reserva en el restaurante? Si necesita anular o modificar la reserva, llámenos de nuevo. (f) (Básico) las cosas almacenadas que … Español Extremo Basic and Intermediate
Reserva — Original name in latin Reserva Name in other language State code BR Continent/City America/Sao Paulo longitude 24.65028 latitude 50.85056 altitude 943 Population 11096 Date 2012 08 03 … Cities with a population over 1000 database