-
1 cancellation
[ˌkænsə'leɪʃn]1) (of event, order, flight) cancellazione f.3) dir. (of order, decree) revoca f.* * *noun cancellazione, annullamento* * *cancellation /kænsəˈleɪʃn/n. [uc]1 [uc] ( di evento, ordinazione, ecc.) annullamento; ( di treno, volo, ecc.) soppressione; cancellazione; ( di prenotazione, ecc.) disdetta, rinuncia: DIALOGO → - Booking a room by phone- There is a cancellation charge of 10% if you cancel less than 48 hours before your date of stay, c'è una penale del 10% se disdice meno di 48 ore prima della data di arrivo; ( di visto, ecc.) revoca; ( di partita, ecc.) sospensione5 (elettron.) cancellazione● (leg.) cancellation clause, clausola risolutiva.* * *[ˌkænsə'leɪʃn]1) (of event, order, flight) cancellazione f.3) dir. (of order, decree) revoca f. -
2 termination
[ˌtɜːmɪ'neɪʃn]1) (of contract) revoca f., rescissione f.; (of service) interruzione f.; (of discussion, relations, scheme) fine f.2) med. interruzione f. di gravidanza3) ling. terminazione f., desinenza f.* * *noun terminazione, conclusione* * *termination /tɜ:mɪˈneɪʃn/n.1 [uc] terminazione; conclusione; fine2 (gramm.) desinenza4 (med.) interruzione della gravidanza; aborto● termination of employment, estinzione del rapporto di lavoro; licenziamento □ (med.) termination of pregnancy, interruzione della gravidanza □ termination pay, indennità di licenziamento □ to bring st. to a termination (o to put a termination to st.), porre termine a qc.; portare qc. a conclusioneterminationala.(gramm.) di desinenza; finale.* * *[ˌtɜːmɪ'neɪʃn]1) (of contract) revoca f., rescissione f.; (of service) interruzione f.; (of discussion, relations, scheme) fine f.2) med. interruzione f. di gravidanza3) ling. terminazione f., desinenza f. -
3 annulment
-
4 avoidance
[ə'vɔɪdəns]avoidance of — (of injuries, expenditure, delay) (l')evitare; (of subject, problem) (l')evitare, (lo) schivare; (of responsibility) (l')evitare, (lo) sfuggire
* * *noun l'evitare* * *avoidance /əˈvɔɪdəns/n. [u]1 l'evitare; lo sfuggire; l'eludere; aggiramento; elusione: Our aim is the avoidance of waste, il nostro intento è di evitare gli sprechi● (leg.) avoidance clause, clausola risolutiva □ (fisc.) tax avoidance, elusione fiscale.* * *[ə'vɔɪdəns]avoidance of — (of injuries, expenditure, delay) (l')evitare; (of subject, problem) (l')evitare, (lo) schivare; (of responsibility) (l')evitare, (lo) sfuggire
-
5 ♦ determination
♦ determination /dɪtɜ:mɪˈneɪʃn/n. [u]1 determinazione, risolutezza: They acted with great determination, hanno agito con grande determinazione; to show [to lack] determination, far prova [mancare] di determinazione; ruthless determination, ostinata determinazione; I admire her determination, ammiro la sua determinazione; her determination to become a doctor, la sua determinazione a diventare medico2 (form.) determinazione; definizione: the determination of policy, la definizione di una strategia; the role of the regulator in price determination, il ruolo del garante nella determinazione dei prezzi4 [uc] (scient.) determinazione; calcolo: the determination of the orbit of a satellite, la determinazione dell'orbita di un satellite6 (leg.) risoluzione; rescissione● (leg.) determination clause, clausola risolutiva. -
6 rescission
rescission /rɪˈsɪʒn/n. [u] -
7 severance
['sevərəns]1) (separation) rottura f., separazione f.2) (redundancy) licenziamento m.* * *noun rottura, separazione* * *severance /ˈsɛvərəns/n. [u]1 separazione; disgiunzione; distacco; divisione; taglio4 (leg.) divisione di una proprietà in comune● severance pay, indennità di licenziamento (o di buonuscita); liquidazione ( corrisposta in unica soluzione al dipendente licenziato senza sua colpa).* * *['sevərəns]1) (separation) rottura f., separazione f.2) (redundancy) licenziamento m. -
8 annulment an·nul·ment n
[ə'nʌlmənt]annullamento, (of law) rescissione f -
9 termination ter·mi·na·tion n
[ˌtɜːmɪ'neɪʃ(ə)n]fine f, (of contract) rescissione ftermination of pregnancy Brit Med — interruzione f di gravidanza
См. также в других словарях:
rescissione — /reʃi s:jone/ s.f. [dal lat. tardo rescissio onis, der. di rescindĕre rescindere ]. (giur.) [azione diretta a togliere efficacia a un contratto con effetto retroattivo] ▶◀ annullamento, Ⓖ rottura, risoluzione … Enciclopedia Italiana
rescissione — {{hw}}{{rescissione}}{{/hw}}s. f. (dir.) Annullamento, risoluzione: rescissione di un contratto. ETIMOLOGIA: voce dotta, lat. rescissione(m), da rescissus ‘rescisso’ … Enciclopedia di italiano
rescissione — re·scis·sió·ne s.f. TS dir. dichiarazione di invalidità di un negozio giuridico, da prescriversi entro un anno dalla conclusione del negozio stesso, che si ha quando esiste una sproporzione tra le prestazioni delle due parti o quando una parte ha … Dizionario italiano
rescissione — pl.f. rescissioni … Dizionario dei sinonimi e contrari
rescissione — s. f. annullamento, invalidamento, risoluzione, rottura, abolizione, scioglimento CONTR. accordo □ ratifica, conferma, convalida … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Christian Panucci — Personal information Full name Christi … Wikipedia
Mariano Donda — Personal information Full name Mariano Martín Donda Date of birth 25 March 1982 ( … Wikipedia
Diego Oliveira — For other people named Diego Oliveira, see Diego Oliveira (disambiguation). Diego Oliveira Personal information Full name Diego Lochness Santos Oliveira[1] … Wikipedia
Копунек, Камил — Камил Копунек … Википедия
Costinha — For other people named Costinha, see Costinha (disambiguation). Costinha Personal information Full name Francisco José Rodrigues Costa Date of birth … Wikipedia
Maurizio Ciaramitaro — Personal information Date of birth 16 Jan … Wikipedia