-
1 сөземтәләү
resümieren; Schlußfolgerung f. ziehen -
2 sum up
1. transitive verb2) (Brit.): (assess) einschätzen2. intransitive verbthis summed him up perfectly — damit war er treffend charakterisiert
ein Fazit ziehen; [Richter:] resümierenin summing up, I should like to... — zusammenfassend möchte ich...
* * *past tense, past participle - summed; verb (to give the main or important points of: He summed up the various proposals.) zusammenzählen* * *◆ sum upI. viII. vt▪ to \sum up up ⇆ sth etw zusammenfassento \sum up up a situation at a glance eine Situation auf einen Blick erfassen, sofort wissen, was los ist fam* * *1. vt sep2) (= evaluate rapidly) ab- or einschätzen, taxierenshe summed me up at a glance — sie taxierte mich mit einem Blick
2. vi (ALSO JUR)zusammenfassen, resümierento sum up, we can say that... — zusammenfassend or als Resümee können wir feststellen, dass...
the judge hasn't summed up yet — der Richter hat sein Resümee noch nicht gegeben
* * *1. transitive verb2) (Brit.): (assess) einschätzen2. intransitive verbein Fazit ziehen; [Richter:] resümierenin summing up, I should like to... — zusammenfassend möchte ich...
* * *v.Rede abschließen ausdr.addieren v.das Fazit ziehen (aus) ausdr.zusammen fassen v.zusammenfassen (alt.Rechtschreibung) v.zusammenfassend kann ich sagen ausdr. -
3 extractar
-
4 sum
1. nounsum [total] — Ergebnis, das
that was the sum total of our achievements or of what we achieved — das war alles, was wir erreicht haben
2) (amount of money) Summe, die3) (Arithmetic) Rechenaufgabe, die2. transitive verb,she is good at sums — sie kann gut rechnen; sie ist gut im Rechnen
- mm- addierenPhrasal Verbs:- academic.ru/92275/sum_up">sum up* * *1) (the amount or total made by two or more things or numbers added together: The sum of 12, 24, 7 and 11 is 54.) die Summe2) (a quantity of money: It will cost an enormous sum to repair the swimming pool.) die Summe3) (a problem in arithmetic: My children are better at sums than I am.) das Rechnen•- sum total- sum up* * *[sʌm]I. nfive-figure \sum fünfstelliger Betraghuge \sums of money riesige Summensubstantial \sum namhafte [o beträchtliche] Summetidy \sum hübsches Sümmchen famundisclosed \sum nicht genannte Summeso is that the entire \sum of three day's work? das ist also das Ergebnis von drei Tagen Arbeit? irongrand \sum Endsumme fto do \sums rechnento get one's \sums right BRIT richtig rechnen4.▶ in \sum mit einem WortII. vt<- mm->III. vi<- mm->* * *[sʌm]n1) (= total) Summe fthat was the sum (total) of his achievements — das war alles, was er geschafft hatte
3) (esp Brit: calculation) Rechenaufgabe fto do sums ( in one's head) — (im Kopf) rechnen
4) (form= essence)
in sum — mit einem Wort, zusammengefasst* * *sum [sʌm]A s1. allg Summe f:b) (Geld)Betrag mc) fig Ergebnis n, Fazit nd) fig Gesamtheit f:the sum of his experience alle seine Erfahrungen;in sum insgesamt, fig mit einem Wort2. MATH Zahlen-, Additionsreihe f3. umg Rechenaufgabe f:do sums rechnen;he is good at sums er kann gut rechnen;5. Zusammenfassung f6. fig obs Gipfel m, Höhe(punkt) f(m)B v/t1. sum up summieren, addieren, zusammenzählen3. sum upb) eine Situation erfassenC v/i2. sum up (das Gesagte) zusammenfassen, resümieren* * *1. noun1) (total amount, lit. or fig.) Summe, die (of aus)sum [total] — Ergebnis, das
that was the sum total of our achievements or of what we achieved — das war alles, was wir erreicht haben
2) (amount of money) Summe, die3) (Arithmetic) Rechenaufgabe, die2. transitive verb,she is good at sums — sie kann gut rechnen; sie ist gut im Rechnen
- mm- addierenPhrasal Verbs:- sum up* * *n.Betrag -¨e m.Ergebnis -se n.Geldbetrag m.Summe -n f. -
5 sum up
vito \sum up up <-> sth etw zusammenfassen;to \sum up sb <-> up ( evaluate) jdn einschätzen;( characterize) jdn charakterisieren;to \sum up up a situation at a glance eine Situation auf einen Blick erfassen, sofort wissen, was los ist ( fam) -
6 делать выводы
v1) gener. Rückschlüsse ableiten, Schlussfolgerungen machen, Folgerungen herleiten, Folgerungen ziehen, argumentieren (о чем-л.), aus etw. (D) Schlüsse ziehen, auswerten (на основании чего-л.), die Konsequenzen ziehen, (в сжатой форме) resümieren (из чего-л.)2) f.trade. Schlüsse ziehen3) shipb. Folge leisten -
7 делать выдержки
vling. resumieren, zusammenfassen -
8 кратко излагать
advgener. resümieren -
9 резюмировать
vgener. ein Resümee geben, rekapitulieren, zusammenfassen, auf den Punkt bringen, resümieren (что-л.) -
10 résumer
ʀezymev1) (fig) zusammenfassen2)résumerrésumer [ʀezyme] <1>(récapituler) zusammenfassen, resümieren soutenu; Beispiel: résumer quelque chose en une page etw auf einer Seite zusammenfassen -
11 condensare
condensarecondensare [konden'sa:re]I verbo transitivo1 fisica kondensieren, verdichten2 (figurato: riassumere) zusammenfassen, resümierenII verbo riflessivo■ -rsi kondensieren, sich verdichtenDizionario italiano-tedesco > condensare
12 resume
1. transitive verb1) (begin again) wieder aufnehmen; fortsetzen [Reise]2) (get back) wieder-, zurückgewinnen; wieder übernehmen [Kommando]2. intransitive verbweitermachen; [Parlament:] die Sitzung fortsetzen; [Unterricht:] wieder beginnen* * *[rə'zju:m](to begin again after stopping: After tea, the meeting resumed; We'll resume the meeting after tea.) wiederaufnehmen- academic.ru/61897/resumption">resumption* * *re·sumeI. vt1. (start again)▪ to \resume sth etw wieder aufnehmento \resume a journey eine Reise fortsetzento \resume work die Arbeit wieder aufnehmen▪ to \resume doing sth fortfahren, etw zu tunto \resume one's seat sich akk wieder auf seinen Platz begeben* * *[rɪ'zjuːm]1. vt1) (= restart) wieder aufnehmen; activity also weitermachen mit; tale, account wieder aufnehmen, fortfahren in (+dat); journey fortsetzenwell?, he resumed — nun?, fuhr er fort
2) command, possession, role wieder übernehmen; name wieder annehmento resume possession of sth — etw wieder in Besitz nehmen
3) (= sum up) zusammenfassen2. vi(classes, work etc) wieder beginnen; (COMPUT) (den) Stand-by-Modus beenden* * *A v/t1. seine Tätigkeit etc wieder aufnehmen, wieder anfangen, fortsetzen, -führen:he resumed painting er begann wieder zu malen, er malte wieder2. die Freiheit etc wiedererlangen3. seinen Platz etc wieder einnehmen4. seinen Mädchennamen etc wieder annehmen5. ein Amt, das Kommando etc wieder übernehmen6. resümieren, zusammenfassenB v/i1. seine Tätigkeit wieder aufnehmen2. weitermachen, (auch in seiner Rede) fortfahren3. wieder beginnen; COMPUT den Stand-by-Modus beenden* * *1. transitive verb1) (begin again) wieder aufnehmen; fortsetzen [Reise]2) (get back) wieder-, zurückgewinnen; wieder übernehmen [Kommando]2. intransitive verbweitermachen; [Parlament:] die Sitzung fortsetzen; [Unterricht:] wieder beginnen* * *(US) n.Lebenslauf m. v.fortsetzen v.wiederaufnehmen v.wiedererlangen v.13 summarize
= academic.ru/118689/summarise">summarise* * ** * *sum·ma·rize[ˈsʌməraɪz, AM -mər-]I. vt▪ to \summarize sth etw [kurz] zusammenfassen▪ to \summarize sb jdn [mit wenigen Worten] charakterisierenII. vi zusammenfassen, resümierento \summarize,... kurz gesagt,...* * *['sʌməraɪz]vtzusammenfassen* * *summarize [ˈsʌməraız] v/t & v/i zusammenfassen* * ** * *(US) v.zusammen fassen v.zusammenfassen (alt.Rechtschreibung) v.14 summarize
sum·ma·rize [ʼsʌməraɪz, Am -mər-] vtto \summarize sth etw [kurz] zusammenfassen;to \summarize sb jdn [mit wenigen Worten] charakterisieren vi zusammenfassen, resümieren;to \summarize,... kurz gesagt,...15 summarize
16 sum up
sum v up 1. ACC, STAT zusammenzählen, summieren (add up); 2. GEN zusammenfassen (summarize); 3. GEN, LAW zusammenfassen, resümieren (give summary)17 összefoglalni
18 обобщавам
обобща̀вам, обобщя́ гл. verallgemeinern sw.V. hb tr.V., zusammen|fassen sw.V. hb tr.V., schlussfolgern sw.V. hb tr.V., resümieren sw.V. hb tr.V.; от казаното дотук можем да обобщим следното... von dem bisher Geäußerten kann man zusammenfassen, dass...19 резюмирам
резюми́рам гл. resümieren sw.V. hb tr.V., zusammen|fassen sw.V. hb tr.V.20 podsumowywać
Страницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
resümieren — Vsw das Wichtigste abschließend zusammenfassen per. Wortschatz fremd. Erkennbar fremd (18. Jh.) mit Adaptionssuffix. Entlehnt aus frz. résumer, dieses aus l. resūmere (resūmptum), eigentlich wieder nehmen , zu l. sūmere nehmen und l. re , weiter… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
resümieren — »zusammenfassen«: Das Verb wurde im 18./19. Jh. aus gleichbed. frz. résumer entlehnt, das auf lat. re sumere »wieder ‹vor›nehmen; wiederholen« zurückgeht. Dies ist eine Bildung aus lat. re »zurück, wieder« (vgl. ↑ re..., ↑ Re...) und lat. sumere… … Das Herkunftswörterbuch
resümieren — a) [abschließend] darlegen, zusammenfassen. b) ableiten, das Fazit ziehen, folgern, herleiten, schließen, schlussfolgern. * * * resümieren:⇨zusammenfassen(2) resümieren→zusammenfassen … Das Wörterbuch der Synonyme
resümieren — zusammenfassen * * * re|sü|mie|ren 〈V. tr.; hat〉 zusammenfassen, zusammenfassend wiederholen [<frz. résumer „zusammenfassen, kurz wiederholen“] * * * re|sü|mie|ren <sw. V.; hat [frz. résumer < lat. resumere = wieder (an sich) nehmen,… … Universal-Lexikon
resümieren — re|sü|mie|ren 〈V.〉 zusammenfassen, zusammenfassend wiederholen [Etym.: <frz. résumer »zusammenfassen, kurz wiederholen«] … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
resümieren — re|sü|mie|ren <aus gleichbed. fr. résumer, dies aus lat. resumere »wieder (an sich) nehmen, wiederholen«>: a) kurz in den wesentlichen Punkten darlegen; <zusammenfassen; b) als Resümee (2) festhalten, feststellen … Das große Fremdwörterbuch
resümieren — re|sü|mie|ren … Die deutsche Rechtschreibung
zusammenfassen — 1. eingliedern, einigen, einverleiben, fusionieren, kombinieren, mischen, paaren, sammeln, summieren, verbinden, vereinbaren, vereinigen, verknüpfen, verschmelzen, zusammenbringen, zusammenführen, zusammenlegen, zusammenschließen, zusammensetzen … Das Wörterbuch der Synonyme
Resümee — Fazit; Schlussbemerkung; Schluss; Schlussfolgerung; Schlussbetrachtung; Zusammenfassung; Analyse; Schlusswort * * * Re|sü|mee [rezy me:], das; s, s: a) knappe Inhaltsangabe, kurze Zusammenfassung … Universal-Lexikon
Achtsamkeitsmeditation — Das „Haus der Stille“ in Roseburg bei Hamburg, im Naturpark Lauenburgische Seen. Es ist das älteste bis heute bestehende buddhistische Retreatzentrum Deutschlands (seit 1960). Dort finden vor allem Vipassanā Kurse statt, die bekannte … Deutsch Wikipedia
Antesperg — Johann Balthasar Antesperg (* 1682 im Ort Antesperg bei Wiesing, damals Teil des Hochstifts Passau; † 31. August 1765 in Wien) war Sprachforscher und Hoflehrer am habsburgischen Kaiserhof in Wien sowie Herausgeber einer deutschen Grammatik und… … Deutsch Wikipedia
Перевод: со всех языков на немецкий
с немецкого на все языки- С немецкого на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Азербайджанский
- Английский
- Болгарский
- Датский
- Испанский
- Немецкий
- Нидерландский
- Русский
- Турецкий
- Французский
- Чешский