-
1 репутация
reputazione ж.* * *ж.reputazione, riputazioneнезапятнанная репута́ция — reputazione di galantuomo
пользоваться хорошей репута́цией — godere (di una) buona reputazione / fama
иметь дурную репута́цию — avere una pessima reputazione / fama
* * *n1) gener. concetto, credito, fama, reputazione, riputazione2) liter. odore3) econ. nome4) fin. immagine -
2 репутация
- коммерческая репутацияпользоваться плохой/хорошей репутацией — godere di una cattiva/buona reputazione
- сомнительная репутация
- вредить чьей-л. репутации
- испортить себе репутациюРусско-итальянский финансово-экономическому словарь > репутация
-
3 безупречная репутация
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > безупречная репутация
-
4 коммерческая репутация
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > коммерческая репутация
-
5 сомнительная репутация
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > сомнительная репутация
-
6 слава
1) ( почётная известность) gloria ж., fama ж.••2) ( репутация) fama ж., reputazione ж., rinomanza ж.* * *ж.1) gloria; famaнеувядаемая сла́ва — giloria imperitura
всемирная сла́ва — gloria mondiale; fama mondiale / internazionale
жажда сла́вы — sete di gloria
в зените сла́вы; на вершине сла́вы — all'apice della gloria
покрыть себя сла́вой — coprirsi di gloria
сла́ва героям! — gloria agli eroi!
2) ( репутация) fama, reputazione; riputazione, rinomanza, nomea ( чаще дурная)о нём идёт хорошая / дурная сла́ва — ha una buona / cattiva reputazione / fama
3) разг. ( молва) rumore m, voci f plидёт сла́ва, что... — corrono voci che...
во сла́ву (+ Р) — in gloria (di)
на сла́ву — a meraviglia
сла́ва богу! — grazie a Dio!
петь сла́ву (+ Д) — suonare a gloria (a)
* * *n1) gener. vanto, celebrita, fama, gloria, nome, nominanza, onore, rinomanza, splendore2) obs. chiarezza3) liter. grido, illustrazione, lustro, alloro, foglia d'alloro, odore -
7 компрометировать
compromettere, danneggiare la reputazione* * *несов. (сов. скомпрометировать) Вcompromettere vt, gettare il discredito (su qd), mettere in discredito (qc, qd), ledere la buona reputazione di qd* * *v1) gener. compromettere2) rare. inficiare -
8 пачкать
1) ( грязнить) sporcare, imbrattare, insozzare2) ( рисовать) imbrattare3) ( позорить) disonorare, sporcare, infangare* * *несов. В1) sporcare vt, macchiare vt ( покрывать пятнами); imbrattare vt (тж. грязью); insudiciare vt, insozzare ( марать) тж. перен.2) разг. ( рисовать неумело) impiastricciare vt, imbrattare vtпа́чкать руки — sporcarsi le mani
па́чкать репутацию / имя — infangare / sporcare il buon nome; macchiare la reputazione
* * *v1) gener. condire, impasticciare, impecettare, impiastrare, infardare, insucidare, intridere, tingere, affangare, bruttare, conciare, dipingere con la granata, imbrattare, impataccare, impillaccherare, insozzare, insudiciare, introgolare, inzaccherare, lordare, macchiare, macolare, maculare, sozzare, sporcare, zafardare2) colloq. sporcacciare -
9 марка
I [márka] f. (gen. pl. марок)1.1)2) marchio (m.)3) qualità, reputazione2.◆II [márka] f. (gen. pl. марок)под маркой + gen. — sotto le spoglie di
marco (m.) -
10 репутация
[reputácija] f.reputazione, fama -
11 слава
-
12 дискредитировать репутацию
Русско-итальянский юридический словарь > дискредитировать репутацию
-
13 защищать свою репутацию
Русско-итальянский юридический словарь > защищать свою репутацию
-
14 опорочить репутацию
Русско-итальянский юридический словарь > опорочить репутацию
-
15 вредить чьей-л. репутации
rovinare la reputazione di qlcu.Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > вредить чьей-л. репутации
-
16 испортить себе репутацию
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > испортить себе репутацию
-
17 престиж
prestigio, reputazioneРусско-итальянский финансово-экономическому словарь > престиж
-
18 рейтинг
classamento, classificazione, reputazione finanziaria- рейтинг ценных бумагрейтинг облигации — valutazione di affidabilità/solvibilità
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > рейтинг
-
19 рейтинг кредитоспособности заёмщика
posizione creditizia, reputazione creditiziaРусско-итальянский финансово-экономическому словарь > рейтинг кредитоспособности заёмщика
-
20 безупречный
impeccabile, irreprensibile, inappuntabile* * *прил.( безукоризненный) irreprensibile, impeccabileбезупре́чное исполнение — esecuzione perfetta
* * *adjgener. lindo, illibato, inattaccabile, incensurato, castigato (о нравах, поведении), immacolato, impeccabile, inappuntabile, incensurabile, indefettibile, ineccepibile, intemerato, irreprensibile, irriprovevole, probo, senza macchia
См. также в других словарях:
reputazione — /reputa tsjone/ s.f. [der. di reputare, riputare ]. 1. [stima e considerazione in cui si è tenuti da altri: r. di avaro ] ▶◀ fama, firma, nome, (pop.) nomea, (pop.) nominata. 2. (estens.) [assol., buona reputazione: difendere la propria r. ]… … Enciclopedia Italiana
reputazione — re·pu·ta·zió·ne s.f. 1. CO stima, considerazione in cui si è tenuti da altri: avere una pessima reputazione, godere di un ottima reputazione | ass., buona fama, rispettabilità: avere una reputazione da difendere, rovinarsi la reputazione Sinonimi … Dizionario italiano
reputazione — s. f. stima, considerazione, giudizio, credito, nome, fama, nomea, rinomanza. SFUMATURE reputazione giudizio fama nomea L opinione generale, positiva o negativa, di cui gode una persona o un ente, un istituzione si dice reputazione. La… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
reputazione — {{hw}}{{reputazione}}{{/hw}}o (lett.) riputazione s. f. Opinione nei riguardi di qlcu.: godere di buona reputazione | Rovinarsi la –r, perdere la stima in cui si era tenuti … Enciclopedia di italiano
reputazione — pl.f. reputazioni … Dizionario dei sinonimi e contrari
incrinare — [etimo incerto]. ■ v. tr. 1. [produrre, in un oggetto di materiale fragile e rigido, una crepatura sottile: l acqua bollente può i. il bicchiere ] ▶◀ crepare, (non com.) fagliare, (non com.) fessurare, lesionare, [riferito a muratura, ceramica e… … Enciclopedia Italiana
compromettere — com·pro·mét·te·re v.tr. (io comprométto) 1. AU mettere a rischio, rovinare: compromettere la reputazione di una persona, la serenità di una famiglia; compromettere qcn., danneggiarne il nome, la reputazione: gli scandali politici lo hanno… … Dizionario italiano
fama — fà·ma s.f. AU 1a. reputazione, nomea: hai la fama di essere molto coraggioso, godere di ottima fama, avere una cattiva fama Sinonimi: considerazione, nome, reputazione. 1b. rinomanza, notorietà, popolarità, prestigio: acquistare fama, avere fama … Dizionario italiano
fiducia — fi·dù·cia s.f. 1. FO sentimento di sicurezza, tranquillità, speranza e sim., che deriva dal confidare in qcn. o in qcs., nelle possibilità proprie o altrui: avere fiducia nella riuscita di un impresa; avere fiducia in qcn., in se stessi; tradire… … Dizionario italiano
godere — go·dé·re v.intr. e tr. (io gòdo) I. v.intr. (avere) I 1. AU provare grande soddisfazione, forte contentezza: godo al pensiero di partire per le vacanze | OB LE anche con l ausiliare essere: in cotal guisa già l antiche genti | si crede esser… … Dizionario italiano
nome — {{hw}}{{nome}}{{/hw}}s. m. 1 Parola con la quale si designano gli esseri animati e gli oggetti, i sentimenti, le caratteristiche, i fenomeni: il nome del mio compagno; il nome del mio cane; il nome di una nuova strada | Nome commerciale, di ditta … Enciclopedia di italiano