-
1 repubblica
-
2 già
già avv. 1. (appena, da poco) déjà: quando sono arrivato era già partito quand je suis arrivé, il était déjà parti. 2. ( prima d'ora) déjà: ho già visto quell'uomo j'ai déjà vu cet homme; siamo già stati qui nous sommes déjà venus ici; ti ho già avvertito più volte je t'ai déjà prévenu plusieurs fois. 3. ( fin da ora) déjà, d'avance: so già cosa dirai je sais déjà ce que tu vas dire, je sais d'avance ce que tu vas dire. 4. ( ormai) déjà: a quest'ora sarà già a casa à cette heure, il doit déjà être chez lui; sono sposati già da trent'anni voilà déjà trente ans qu'ils sont mariés, ils sont mariés depuis déjà trente ans; ( con riferimento al futuro) fra un anno sarà già tutto finito d'ici un an tout sera déjà fini. 5. (ex) anciennement, autrefois: piazza della Repubblica, già piazza dell'Esedra piazza della Repubblica, anciennement piazza dell'Esedra. 6. ( con funzione aggettivale) ancien, ex-: l'onorevole Rossi, già ministro della Pubblica Istruzione Monsieur Rossi, ancien ministre de l'éducation; Monsieur Rossi, ex-ministre de l'éducation. 7. ( colloq) (nelle risposte: sì) oui, mais oui: sei arrivato adesso? - già! tu viens d'arriver? - oui!; già, hai ragione mais oui, tu as raison. 8. ( colloq) ( con valore di constatazione) c'est sûr, mais oui: avevi ragione tu! - già! (o già già!) c'est toi qui avais raison! - c'est sûr! (o tiens!); già, non me l'aspettavo proprio en effet, je ne m'y attendais pas du tout. 9. ( colloq) ( con valore ironico) c'est sûr: mi presteresti la tua casa al mare? - già! te lo scordi! tu pourrais me prêter ta maison à la mer? - tu peux toujours courir! 10. ( nelle frasi interrogative) déjà: sei già in piedi? tu es déjà debout?; avete già ordinato? vous avez déjà passé commande? 11. ( con valore rafforzativo o pleonastico) non si traduce: sono venuta non già per scusarmi, ma per parlarti je ne suis pas venue pour m'excuser, mais pour te parler; non già come avvocato, ma come amico non pas en tant qu'avocat (o non pas en qualité d'avocat) mais comme ami; già al solo pensiero di vederlo... rien qu'à la pensée de le voir...; basta già il pensiero c'est gentil d'y avoir pensé. -
3 cisalpino
-
4 cispadano
-
5 CZ
CZ Repubblica Ceca CZ (République tchèque). -
6 di
I. di prep. (peut s'élider devant une voyelle; contraction avec les articles définis en del [di + il], dello [di + lo], dell' [di + l'], della [di + la], dei [di + i], degli [di + gli], delle [di + le]) 1. ( complemento di specificazione) de: il presidente della Repubblica le président de la République; il suono delle campane le son des cloches; un professore di storia greca un professeur d'histoire grecque; una veduta di Parigi une vue de Paris; il colletto della camicia le col de la chemise; il direttore dell'albergo le directeur de l'hôtel; il canto degli uccelli le chant des oiseaux. 2. ( complemento di specificazione oggettiva) de: l'amore della patria l'amour de la patrie; è la preoccupazione della famiglia c'est la préoccupation de la famille. 3. (complemento di specificazione, rif. a persone e, a volte, ad animali) de: l'auto di mio padre la voiture de mon père; la madre del tuo amico la mère de ton ami; un'idea di Jean une idée de Jean. 4. (complemento di specificazione, indicante l'autore di un'opera) de: un quadro di Picasso un tableau de Picasso; il libro è di Hemingway le livre est d'Hemingway. 5. ( in costruzioni appositive) de: la città di Venezia la ville de Venise; il regno del Belgio le royaume de Belgique; il mese di maggio le moi de mai; il nome di Carlo le nom de Carlo; che razza di imbecille! espèce d'idiot! 6. ( specificazione partitiva) de: un pezzo di formaggio un morceau de fromage; due litri di vino deux litres de vin; un po' di pazienza un peu de patience; qualcosa di nuovo quelque chose de nouveau; due milioni di euro deux millions d'euros; una dozzina di uova une douzaine d'œufs. 7. (specificazione partitiva: tra di) de, d'entre, parmi: molti di voi beaucoup d'entre vous, beaucoup parmi vous; nessuno dei tuoi scolari aucun de tes élèves. 8. ( complemento partitivo) de: ho del denaro j'ai de l'argent; ho portato dei libri j'ai apporté des livres; vuoi del latte? est-ce que tu veux du lait?; vorrei della frutta je voudrais des fruits. 9. (paragone: con i comparativi) que: mio fratello è più grande di me mon frère est plus grand que moi. 10. (paragone: con i superlativi) de: la più bella delle mie sorelle la plus belle de mes sœurs, ma sœur la plus belle; il più grande albergo della città le plus grand hôtel de la ville. 11. (argomento: intorno a) de: parlo di te je parle de toi; un trattato di fisica un traité de physique. 12. (mezzo: con) avec: colpire di spada frapper avec une épée; macchiare di sugo faire une tache de sauce. 13. ( materia) de, en: uno scalone di marmo un escalier en marbre, un escalier de marbre; un pupazzo di neve un bonhomme de neige. 14. (origine, provenienza) de: sono di Roma je viens de Rome; essere di umili natali être d'origine humble. 15. (determinazione, fine, scopo) de: libro di lettura un livre de lecture; sala di musica salle de musique. 16. ( causa) de: morire di fame mourir de faim; ridere di gioia rire de joie. 17. (modo, maniera) de, en: giungere di corsa arriver en courant; vestire di nero s'habiller de noir, s'habiller en noir; mangiare di buon appetito manger de bon appétit. 18. ( qualità) de: un uomo di buon gusto un homme de bon goût. 19. (abbondanza, privazione) en, de: una regione ricca di metalli une région riche en métaux; il libro è povero di idee le livre est pauvre en idées, le livre est pauvre d'idées. 20. ( limitazione) de: debole di udito dur d'oreille, ( colloq) dur de la feuille; essere debole di petto avoir la poitrine faible. 21. (colpa, pena) de: è colpevole di omicidio il est coupable de meurtre, coupable d'homicide. 22. ( tempo) de, en, pendant: di inverno en hiver, pendant l'hiver; di giorno de jour; di sera en soirée, pendant la soirée, le soir; di notte de nuit, pendant la nuit; di domenica vado in chiesa le dimanche je vais à la messe, le dimanche je vais à l'église. 23. ( durata) de: la guerra dei cent'anni la guerre de Cent ans. 24. ( età) de: un ragazzo di dieci anni un enfant (o garçon) de dix ans; un uomo di cinquant'anni un homme de cinquante ans. 25. (misura, prezzo) de: una multa di trenta euro une amende de trente euros; un carico di due tonnellate une charge de deux tonnes; una passeggiata di due kilometri une promenade de deux kilomètres. 26. (seguito dall'infinito: in proposizioni oggettive e soggettive) de: mi promise di ritornare il m'a promis de revenir; digli di andare via dis-lui de partir; smettete di disturbarmi arrêter de me déranger. 27. ( differenza) de: mi sono sbagliato di tre euro je me suis trompé de trois euros; è di due anni più anziano di me il est plus âgé que moi de deux ans. 28. ( figlio di) fils de: Mario Rossi di Giacomo Mario Rossi fils de Giacomo. II. di s.m./f. d m.inv., D m.inv., lettre f. d. -
7 dominicano
dominicano I. agg. dominicain: ( Geog) Repubblica Dominicana République dominicaine. II. s.m. (f. -a) dominicain. -
8 DPR
-
9 instaurare
instaurare v. ( instàuro) I. tr. 1. instaurer, instituer: instaurare la repubblica instaurer la République. 2. ( fig) ( introdurre) introduire, instaurer: instaurare nuovi gusti introduire de nouveaux goûts. II. prnl. instaurarsi s'instaurer. -
10 IRA
-
11 O.M.R.
O.M.R. Ordine al Merito della Repubblica (Ordre du mérite de la République). -
12 pagina
pagina s.f. 1. page: un libro di trecento pagine un livre de trois cents pages; ho letto solo due pagine je n'ai lu que deux pages; a pagina 4 à la page 4; andiamo a pagina 51 prenons à la page 51. 2. ( Giorn) ( rubrica) page, section. 3. ( fig) (passo, brano) page, passage m., extrait m.: pagine scelte passages choisis. 4. ( fig) ( episodio) page, épisode m.: è una pagina nera nella storia della repubblica c'est une page sombre de l'histoire de la république. 5. ( Bot) ( di foglia) côté m., face: pagina inferiore côté inférieur; pagina superiore côté supérieur. 6. ( Inform) page: pagina di memoria page de mémoire. -
13 PR
PR 1. (Pol,Stor.it) Partito radicale (Parti radical). 2. pubbliche relazioni RP (relations publiques). 3. piano regolatore POS (Plan d'Occupation des Sols). 4. procuratore della repubblica PR (procureur de la République). -
14 proclamare
proclamare v. ( proclàmo) I. tr. 1. ( promulgare) proclamer: proclamare la repubblica proclamer la république. 2. ( dichiarare pubblicamente) proclamer: proclamare qcu. innocente proclamer qqn innocent. 3. ( annunciare) proclamer, annoncer: proclamare uno sciopero lancer un ordre de grève. II. prnl. proclamarsi se proclamer: proclamarsi vincitore se proclamer vainqueur. -
15 Quirinale
Quirinale n.pr.m. 1. Quirinal. 2. ( estens) ( presidente della Repubblica Italiana) président de la République italienne. -
16 RAU
-
17 RCA
RCA 1. Repubblica Centrafricana RCA (République centrafricaine). 2. ( Assic) Responsabilità civile autoveicoli (responsabilité civile auto). -
18 RCB
RCB Repubblica del Congo RCB (République du Congo). -
19 RDT
-
20 Rep.
Rep. Repubblica Rép. (République).
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Repubblica — Teatro dell Opera Entrée de la station Localisation Pays Italie Ville Rome … Wikipédia en Français
Repubblica — may refer to:*La Repubblica, an Italian newspaper *Republica, a misspelling of an English rock band *Repubblica (fictional country), fictional country from the comedy The Fast Show , where Chanel 9 television channel is situated … Wikipedia
Repubblica, La — Repubblica, La, zweitgrößte italienische Tageszeitung, gegründet 1986, Zentralredaktion in Rom, Auflage (2001): 598 000 Exemplare. Laut eigenem Grundsatzmanifest verfolgt La Repubblica eine laizistische und antifaschistische politische Richtung … Universal-Lexikon
repubblica — /re pub:lika/ s.f. [dal lat. respublica o res publica, propr. cosa pubblica , quindi stato, governo ]. 1. (polit.) [forma di governo in cui i detentori del potere politico sono eletti liberamente, con mandato temporaneo e non ereditabile]… … Enciclopedia Italiana
repubblica — re·pùb·bli·ca s.f. 1a. FO TS dir. forma di governo costituzionalmente contrapposta alla monarchia, in cui la carica di capo dello stato non è ereditaria ma elettiva e temporanea, e la sovranità appartiene ai cittadini che la esercitano… … Dizionario italiano
Repubblica — La Repubblica Beschreibung Tageszeitung Sprache Italienisch … Deutsch Wikipedia
repubblica — {{hw}}{{repubblica}}{{/hw}}o, talvolta, Repubblica s. f. Forma di governo rappresentativo, il cui presidente viene eletto dai cittadini o dal parlamento per un periodo determinato: la repubblica italiana. ETIMOLOGIA: dal lat. res publica ‘cosa… … Enciclopedia di italiano
Repubblica di San Marino — Republik San Marino … Deutsch Wikipedia
Repubblica Hotel Rome (Rome) — Repubblica Hotel Rome country: Italy, city: Rome (Termini Station Area) Repubblica Hotel Rome An ideal place in the city of Rome, this hotel offers a warm welcome, pleasant ambience and convenient facilities.Location Repubblica Hotel Rome is… … International hotels
Repubblica Halldis Apartment — (Милан,Италия) Категория отеля: Адрес: Piazza Della Repubblica, Центра … Каталог отелей
Repubblica Marinara Hotel Pisa (Pisa) — Repubblica Marinara Hotel Pisa country: Italy, city: Pisa (Residential Area) Repubblica Marinara Hotel Pisa The Repubblica Marinara Hotel Pisais conveniently situated in the city centre. Being placed in a central position, it is not only within… … International hotels