-
1 represa
-
2 Balbina, Represa de
вдхр. Балбина (Бразилия) -
3 Capivara, Represa
вдхр. Капивара (Бразилия) -
4 Furnas, Represa
вдхр. Фурнас (Бразилия) -
5 Itaipu, Represa de
вдхр. Итайпу (Бразилия) -
6 Promissão, Represa
вдхр. Промисан (Бразилия) -
7 Tucuruí, Represa
вдхр. Тукуруи (Бразилия) -
8 dam
represa, barragem -
9 barrage
represa, barragem, temporal -
10 dam
represa, dique -
11 dam
dæm
1. noun1) (a bank or wall of earth, concrete etc to keep back water: A new dam was being built at the mouth of the valley.) dique2) (the water kept back.) presa, embalse
2. verb(to hold back by means of a dam: The river has been dammed up.) embalsardam1 n diquethey built a dam for the hydroelectric power station construyeron un dique para la central hidroeléctricadam2 vb construir un diquetr[dæm]1 SMALLZOOLOGY/SMALL madre nombre femenino————————tr[dæm]1 (barrier) dique nombre masculino2 (reservoir) embalse nombre masculino, presa1 (river) represar, embalsardam n1) : represa f, dique m2) : madre f (de animales domésticos)n.• azud s.m.• dique s.m.• embalse s.m.• presa s.f.• represa s.f.• torna s.f.v.• detener v.(§pres: -tengo, -tienes...-tenemos) pret: -tuv-fut/c: -tendr-•)• embalsar v.• obstruir v.• rebalsar v.• represar v.
I dæmnoun dique m, presa f, represa f (AmS)
II
transitive verb - mm- construir* una presa or (AmS) una represa enPhrasal Verbs:- dam up
I [dæm]1.N (=wall) dique m, presa f ; (=reservoir) presa f, embalse m2.VT (also: dam up) poner un dique a, represar; (fig) reprimir, contener- dam up
II
** [dæm]ADJ = damn 4.; = damned 1., 2)
III
[dæm]N (Zool) madre f* * *
I [dæm]noun dique m, presa f, represa f (AmS)
II
transitive verb - mm- construir* una presa or (AmS) una represa enPhrasal Verbs:- dam up -
12 millpond
tr['mɪlpɒnd]1 represa de molino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLlike a millpond como una balsa de aceitenoun represa f de molinoas calm o smooth as a millpond — como una balsa de aceite
['mɪlpɒnd]N represa f de molino* * *noun represa f de molinoas calm o smooth as a millpond — como una balsa de aceite
-
13 reservoir
(a place, usually a man-made lake, where water for drinking etc is stored.) embalse, depósitoreservoir n embalse / pantanotr['rezəvwɑːSMALLr/SMALL]1 (lake) embalse nombre masculino2 (store) reservareservoir ['rɛzər.vwɑr, -.vwɔr, -.vɔr] n: embalse mn.• alcubilla s.f.• aljibe s.m.• arca s.f.• cambija s.f.• cisterna s.f.• depósito s.m.• embalse s.m.• estanque s.m.• fondo s.m.'rezərvwɑːr, 'rezəvwɑː(r)a) ( of water) embalse m, presa f, represa f (AmS)b) (supply, source) mina f['rezǝvwɑː(r)]N1) (=lake) embalse m, represa f (LAm); (=tank) depósito mnatural underground reservoir — depósito m subterráneo natural
2) (fig) [of strength, experience] reserva f* * *['rezərvwɑːr, 'rezəvwɑː(r)]a) ( of water) embalse m, presa f, represa f (AmS)b) (supply, source) mina f -
14 dam
[dæm] 1. noun1) (a bank or wall of earth, concrete etc to keep back water: A new dam was being built at the mouth of the valley.) represa2) (the water kept back.) represa2. verb(to hold back by means of a dam: The river has been dammed up.) represar* * *dam1[dæm] n fêmea de quadrúpedes com cria.————————dam2[dæm] n 1 represa, dique, açude: barragem para represar água. 2 acumulação de água. • vt 1 represar, deter o curso das águas por meio de represas. 2 impedir, estorvar, obstruir, tapar. to dam up one’s feelings conter-se, não mostrar os seus sentimentos.————————dam3[dæm] n, adj, vt+vi coll = link=damn damn. -
15 sluice
slu:s1) ((often sluice-gate) a sliding gate for controlling a flow of water in an artificial channel: We shall have to open the sluice.) esclusa, compuerta2) (the channel or the water which flows through it.) canaltr[slʊːs]1 (wash) lavar a chorro (down/out, -), regar (down/out, -), lavar con abundante agua (down/out, -)1 (water) correr a raudalessluice n: canal mn.• acequia s.f.• arbollón s.m.• boquera s.f.• canal s.m.• compuerta s.f.• esclusa s.f.• presa s.f.v.• lavar abriendo la compuerta v.
I sluːsa) ( barrier) presa f, represa f (AmS)b) ( sluicegate) compuerta f
II
[sluːs]to sluice something down/out — lavar or enjuagar* algo con abundante agua
1.N (=gate) esclusa f, compuerta f ; (=waterway) canal m, conducto m ; (=barrier) dique m de contenciónto give sth a sluice down — regar algo, echar agua sobre algo (para lavarlo)
2.VTto sluice sth down or out — regar algo, echar agua sobre algo (para lavarlo)
* * *
I [sluːs]a) ( barrier) presa f, represa f (AmS)b) ( sluicegate) compuerta f
II
to sluice something down/out — lavar or enjuagar* algo con abundante agua
-
16 reservoir
-
17 dike
(an embankment built as a barrier against the sea etc.) diquetr[daɪk]1 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL→ link=dyke dyke{: dique mn.• dique s.m.• espolón s.m.• malecón s.m.• represa s.f.v.• represar v.daɪk1)a) ( to keep out water) dique mb) ( causeway) terraplén mc) ( ditch) acequia f2) dyke 2)[daɪk]N = dyke* * *[daɪk]1)a) ( to keep out water) dique mb) ( causeway) terraplén mc) ( ditch) acequia f2) dyke 2) -
18 recapture
ri'kæp ə
1. verb1) (to capture again: The soldiers recaptured the city; The prisoners were recaptured.) recobrar, reconquistar, volver a tomar2) (to convey (the feeling of something from the past): to recapture the atmosphere of medieval London.) rescatar, recuperar
2. noun(the process of recapturing or being recaptured.) nueva detención; conquistatr[riː'kæpʧəSMALLr/SMALL]1 (person) volver a detener, volver a capturar; (territory) reconquistar, volver a tomar2 figurative use recuperar1) regain: volver a tomar, reconquistar2) relive: revivir (la juventud, etc.)n.• recobro s.m.• represa s.f.v.• hacer revivir v.• recobrar v.• represar v.• volver a prender v.
I 'riː'kæptʃər, ˌriː'kæptʃə(r)noun captura f
II
transitive verb \<\<convict/animal\>\> capturar; \<\<youth/beauty\>\> recuperar['riː'kæptʃǝ(r)]1.VT [+ prisoner] volver a detener; [+ town] reocupar, reconquistar (Hist); [+ memory, scene] hacer revivir, recordar2.N [of prisoner] detención f ; [of town] reocupación f, reconquista f (Hist)* * *
I ['riː'kæptʃər, ˌriː'kæptʃə(r)]noun captura f
II
transitive verb \<\<convict/animal\>\> capturar; \<\<youth/beauty\>\> recuperar -
19 repression
- ʃənnoun represióntr[rɪ'preʃən]1 represión nombre femeninorepression [ri'prɛʃən] n: represión fn.• represa s.f.• represión s.f.rɪ'preʃənmass noun represión f[rɪ'preʃǝn]N (also Psych) represión f* * *[rɪ'preʃən]mass noun represión f -
20 damming
См. также в других словарях:
represa — sustantivo femenino 1. Área: ingeniería Construcción, generalmente de cemento armado, que contiene o regula el curso de un caudal pequeño de agua: Ha planeado el Ayuntamiento una represa en el cauce del arroyo para poder hacer la toma de aguas… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
represa — (Del lat. repressus, contenido, de reprimĕre, contener). 1. f. Acción de represar (ǁ recobrar). 2. Obra, generalmente de cemento armado, para contener o regular el curso de las aguas. 3. Lugar donde las aguas están detenidas o almacenadas,… … Diccionario de la lengua española
represa — |ê| s. f. 1. Ato ou efeito de represar. 2. Repressão. 3. Obra que se faz em rio ou canal para represar a água; açude. 4. A água assim represada. 5. [Figurado] Acumulação. 6. Mísula, peanha. 7. Conserto de uma parede. 8. Embarcação retomada ao… … Dicionário da Língua Portuguesa
represa — ► sustantivo femenino 1 CONSTRUCCIÓN Construcción, por lo general de cemento armado, usada para contener o regular el curso de las aguas: ■ con las lluvias ha aumentado el nivel de agua de la represa. SINÓNIMO presa 2 Lugar donde las aguas quedan … Enciclopedia Universal
represa — {{#}}{{LM R33861}}{{〓}} {{SynR34695}} {{[}}represa{{]}} ‹re·pre·sa› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Construcción, hecha generalmente de cemento armado, destinada a contener o a regular el curso de las aguas. {{<}}2{{>}} Lugar donde las aguas están… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Represa — Presa Gordon en Tasmania, Australia, del tipo presa en arco. En ingeniería se denomina presa o represa a una barrera fabricada con piedra, hormigón o materiales sueltos, que se construye habitualmente en una cerrada o desfiladero sobre un río o… … Wikipedia Español
represa — (f) (Intermedio) construcción que sirve de barrera para el agua Ejemplos: En los países desarrollados se hacen las represas de hormigón y acero. La represa se rompió y el río inundó los pueblos cercanos. Sinónimos: presa, pantano, estanque,… … Español Extremo Basic and Intermediate
Represa de Itaipú — Localización País … Wikipedia Español
Represa de Gatún — Saltar a navegación, búsqueda Las esclusas, represa, y vertedero de Gatún La represa de Gatún es una gran represa de tierra sobre el río Chagres, en Panamá, cerca del poblado de Gatún. Construida entre 1907 y … Wikipedia Español
Represa del Yguasu — Saltar a navegación, búsqueda Represa del Yguasu Localización País … Wikipedia Español
Represa de Yanase — Saltar a navegación, búsqueda La Represa de Yanase (柳瀬ダム, Yanase damu?) es una represa que se encuentra en la Ciudad de Shikokuchuo, en el distri … Wikipedia Español