-
1 reprehensible
-
2 reprehensible
-
3 reprehensible
Un panorama unique de l'anglais et du français > reprehensible
-
4 reprehensible
-
5 blameworthy
1 ( responsible) [person] responsable ;2 ( reprehensible) [action, conduct] répréhensible. -
6 blameworthy
adj.English-French dictionary of law, politics, economics & finance > blameworthy
-
7 improper
adj.1) malséant; déplacé; incorrect; répréhensible2) inapproprié; inadapté; malavisé; contre-indiquéEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > improper
-
8 misconduct
1) inconduite; comportement répréhensible; pf. conduite déréglée; manquement; faute; méfait2) pf. adultèreEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > misconduct
-
9 wrongdoing
Jur.1) méfait; acte illicite; agissement répréhensible; errements; infraction [à la loi]2) malversationEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > wrongdoing
-
10 wrongful
adj.1) illicite; répréhensible; délictueux; dolosif; dommageable; condamnable2) injuste; injustifié; indû; abusifEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > wrongful
-
11 blameworthy
['bleɪmwɜːðɪ]adjective [person] responsable; [conduct] répréhensible -
12 wrong
wrong [rɒŋ]━━━━━━━━━━━━━━━━━1. adjective2. adverb3. noun4. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━1. adjective• you've picked the wrong man if you want someone to mend a fuse vous tombez mal si vous voulez quelqu'un qui puisse réparer un fusible• you are wrong to think that tu as tort de penser cela► to get sth/sb wrongc. ( = exceptionable) there's nothing wrong with hoping that... il n'y a pas de mal à espérer que...• there's nothing wrong with it [+ plan] c'est tout à fait valable ; [+ machine, car] ça marche très bien► what's wrong? qu'est-ce qui ne va pas ?• what's wrong with you? qu'est-ce que tu as ?• what's wrong with your arm? qu'est-ce que vous avez au bras ?• what's wrong with the car? qu'est-ce qu'elle a, la voiture ?2. adverb[answer, guess] mal• how wrong can you get! (inf) comme on peut se tromper !• you can't go wrong (in directions) vous ne pouvez pas vous tromper ; (in choice of job, car) (de toute façon) c'est un bon choix3. nouna. ( = evil) mal mb. ( = injustice) injustice f• to right a wrong réparer une injustice (PROV) two wrongs don't make a right on ne répare pas une injustice par une autre injusticec. ► in the wrong4. compounds► wrong-foot transitive verb (Sport) prendre à contre-pied ; (British figurative) prendre au dépourvu* * *[rɒŋ], US [rɔːŋ] 1.1) [U] ( evil) mal min their eyes, she could do no wrong — pour eux, tout ce qu'elle faisait était parfait
2) ( injustice) tort m3) Law délit m2.1) ( incorrect) ( ill-chosen) mauvais; ( containing errors) erronéto take the wrong turning GB ou turn — ne pas tourner au bon endroit
don't get me wrong, I'm not saying that he's stupid but... — ne te méprends pas, je ne dis pas qu'il est idiot mais...
don't get me wrong, I'm not criticizing you — ne le prends pas mal, je ne te critique pas
2) ( reprehensible)there's nothing wrong with ou in something — il n'y a pas de mal à quelque chose
3) ( mistaken)to be wrong — [person] avoir tort, se tromper
am I wrong in thinking that...? — ai-je tort de penser que...?
4) ( not as it should be)3.what's wrong with you? — ( to person suffering) qu'est-ce que tu as?; ( to person behaving oddly) qu'est-ce qui t'arrive?
to get something wrong — se tromper de quelque chose [date, time, details]; se tromper dans quelque chose [calculations]
to go wrong — [person] se tromper; [machine] ne plus marcher; [plan] ne pas marcher
you won't go far wrong if... — vous ne risquez pas de faire fausse route si...
4.you can't go wrong — ( in choice of route) tu ne peux pas te tromper; ( are bound to succeed) tu peux être tranquille
transitive verb ( treat unjustly) faire du tort à [person, family]••to be in the wrong — être dans mon/ton etc tort
to be wrong in the head — (colloq) être dérangé (colloq)
to go down the wrong way — [food, drink] passer de travers
-
13 reprehensibly
adverb de façon répréhensible -
14 reprehensibly
-
15 wrong
wrong, US rO ;NA n1 ¢ ( evil) mal m ; no sense of right or wrong aucun sens du bien ou du mal ; she could do no wrong elle était incapable de faire du mal ; in their eyes, she could do no wrong pour eux, tout ce qu'elle faisait était parfait ;2 ( injustice) tort m ; to right a wrong réparer un tort ; to do sb wrong/a great wrong sout faire du tort/beaucoup de tort à qn ; the rights and wrongs of the matter les aspects moraux de la question ;B adj1 ( incorrect) ( ill-chosen) mauvais ; ( containing errors) [total] erroné ; [note, forecast, hypothesis] faux/fausse, erroné ; in the wrong place at the wrong time au mauvais endroit au mauvais moment ; he picked up the wrong key il a pris la mauvaise clé ; it's the wrong wood/glue for the purpose ce n'est pas le bois/la colle qu'il faut ; she was the wrong woman for you ce n'était pas la femme qu'il te fallait ; to prove to be wrong [forecast, hypothesis] se révéler faux ; to go the wrong way/to the wrong place se tromper de chemin/d'endroit ; to take the wrong road/train se tromper de route/train ; to take the wrong turning GB ou turn US ne pas tourner au bon endroit ; to give the wrong password/answer ne pas donner le bon mot de passe/la bonne réponse ; confrontation is the wrong approach l'affrontement n'est pas la bonne méthode ; everything I do is wrong je ne fais jamais rien de bon ; it was the wrong thing to say/do c'était la chose à ne pas dire/faire ; to say the wrong thing faire une gaffe, dire ce qu'il ne faut/fallait etc pas dire ; don't get the wrong idea ne te méprends pas ; you've got the wrong number ( on phone) vous faites erreur ;2 (reprehensible, unjust) it is wrong to do c'est mal de faire ; it's wrong to cheat c'est mal de tricher ; she hasn't done anything wrong elle n'a rien fait de mal ; it was wrong of me/you to do je/tu n'aurais pas dû faire ; it is wrong for sb to do ce n'est pas juste que qn fasse ; it's wrong for her to have to struggle alone ce n'est pas juste qu'elle soit obligée de lutter seule ; it is wrong that c'est injuste que (+ subj) ; it is wrong that the poor should go hungry c'est injuste que les pauvres aient faim ; there's nothing wrong with ou in sth il n'y a pas de mal à qch ; there's nothing wrong with ou in doing il n'y a pas de mal à faire ; what's wrong with trying? quel mal y a-t-il à essayer? ; (so) what's wrong with that? où est le mal? ;3 ( mistaken) to be wrong [person] avoir tort, se tromper ; that's where you're wrong c'est là que tu te trompes ; can you prove I'm wrong? est-ce que tu peux prouver que j'ai tort? ; how wrong can you be! comme on peut se tromper! ; I might be wrong il se peut que je me trompe ; to be wrong about se tromper sur [person, situation, details] ; she was wrong about him elle s'est trompée sur son compte ; to be wrong to do ou in doing sout avoir tort de faire ; you are wrong to accuse me vous avez tort de m'accuser ; am I wrong in thinking that…? ai-je tort de penser que…? ; to prove sb wrong donner tort à qn ;4 ( not as it should be) to be wrong ne pas aller ; there is something (badly) wrong il y a quelque chose qui ne va pas (du tout) ; what's wrong? qu'est-ce qui ne va pas? ; what's wrong with the machine/clock? qu'est-ce qui ne va pas avec la machine/pendule? ; there's something wrong with this computer cet ordinateur a quelque chose qui ne va pas ; the wording is all wrong la formulation ne va pas du tout ; what's wrong with your arm/leg? qu'est-ce que tu as au bras/à la jambe? ; what's wrong with you? ( to person suffering) qu'est-ce que tu as? ; ( to person behaving oddly) qu'est-ce qui t'arrive or te prend? ; your clock is wrong votre pendule n'est pas à l'heure ; nothing wrong is there? tout va bien?C adv to get sth wrong se tromper de qch [date, time, details] ; se tromper dans qch [calculations] ; I think you've got it wrong je pense que tu te trompes ; to go wrong [person] se tromper ; [machine] ne plus marcher ; [plan] ne pas marcher ; what's gone wrong between them? qu'est-ce qui n'a pas marché entre eux? ; you won't go far wrong if… vous ne risquez pas de faire fausse route si… ; you can't go wrong ( in choice of route) tu ne peux pas te tromper ; ( are bound to succeed) tu peux être tranquille.D vtr1 ( treat unjustly) faire du tort à [person, family] ;2 sout ( judge unfairly) mésestimer.to be in the wrong être dans mon/ton etc tort ; to be wrong in the head ○ être dérangé ○, avoir une case en moins ○ ; don't get me wrong ne le prends pas mal ; to get into the wrong hands tomber dans de mauvaises mains ; to get on the wrong side of sb se faire mal voir de qn ; to go down the wrong way [food, drink] passer de travers ; to jump to the wrong conclusions tirer des conclusions hâtives ; two wrongs don't make a right on ne répare pas une injustice avec une autre ; you've got me all wrong vous ne m'avez pas du tout compris ; ⇒ stick. -
16 arrestable
-
17 blameworthy
Un panorama unique de l'anglais et du français > blameworthy
-
18 objectionable
objectionable [əb'dʒekʃənəbəl](unpleasant) désagréable; (blameworthy) répréhensible;∎ a highly objectionable smell/man une odeur/un homme insupportable;∎ to use objectionable language parler vulgairement;∎ I find his views objectionable je n'aime pas sa façon de penser;∎ what is so objectionable about her behaviour? qu'est-ce qu'on peut lui reprocher?Un panorama unique de l'anglais et du français > objectionable
-
19 objectionableness
objectionableness [əb'dʒekʃənəbəlnɪs](unpleasantness) caractère m désagréable; (blameworthiness) caractère m répréhensibleUn panorama unique de l'anglais et du français > objectionableness
-
20 objectionably
objectionably [əb'dʒekʃənəblɪ](unpleasantly) désagréablement; (in a blameworthy manner) de façon répréhensibleUn panorama unique de l'anglais et du français > objectionably
- 1
- 2
См. также в других словарях:
répréhensible — [ repreɑ̃sibl ] adj. • 1314; bas lat. reprehensibilis, de reprehendere « blâmer » ♦ Qui mérite d être repris, blâmé, réprimandé. Un acte, une conduite répréhensible. ⇒ blâmable, condamnable. (Personnes) Rare « Il est très répréhensible » (… … Encyclopédie Universelle
reprehensible — Reprehensible. adj. de tout genre. Qui merite reprehension, qui est digne de blâme. Il est reprehensible. cela n est pas si reprehensible que vous croyez … Dictionnaire de l'Académie française
Reprehensible — Rep re*hen si*ble ( h?n s? b l), a. [L. reprehensibilis: cf. F. r[ e]pr[ e]hensible.] Worthy of reprehension; culpable; censurable; blamable. {Rep re*hen si*ble*ness}, n. {Rep re*hen si*bly}, adv. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
reprehensible — I adjective accusable, bad, base, blamable, blameful, blameworthy, censurable, chargeable, condemnable, convictable, criminal, culpa dignus, culpable, delinquent, deserving censure, deserving reproof, discreditable, disgraceful, disgusting,… … Law dictionary
reprehensible — reprehensible. (Del lat. reprehensibĭlis). adj. reprensible … Enciclopedia Universal
reprehensible — late 14c., from L.L. reprehensibilis, from reprehens , pp. stem of reprehendere (see REPREHEND (Cf. reprehend)) … Etymology dictionary
reprehensible — meaning ‘deserving censure’, is spelt ible, not able. See able, ible … Modern English usage
reprehensible — [adj] very bad; shameful amiss, blamable, blameworthy, censurable, condemnable, culpable, delinquent, demeritorious, discreditable, disgraceful, errant, erring, guilty, ignoble, objectionable, opprobrious, remiss, sinful, unholy, unworthy,… … New thesaurus
reprehensible — (Del lat. reprehensibĭlis). adj. reprensible … Diccionario de la lengua española
reprehensible — ► ADJECTIVE ▪ deserving condemnation. DERIVATIVES reprehensibility noun reprehensibly adverb … English terms dictionary
reprehensible — [rep΄rihen′sə bəl] adj. [ME reprehensyble < LL(Ec) reprehensibilis] deserving to be reprehended reprehensibility n. reprehensibly adv … English World dictionary