-
61 tener la categoría profesional de + Nombre
(v.) = hold + Nombre + rank, have + Nombre + rank, enjoy + Nombre + rankEx. Within this library system librarians have faculty rank and status.Ex. However, some library staffs do enjoy faculty rank within their library systems.* * *(v.) = hold + Nombre + rank, have + Nombre + rank, enjoy + Nombre + rankEx: Within this library system librarians have faculty rank and status.Ex: However, some library staffs do enjoy faculty rank within their library systems.Spanish-English dictionary > tener la categoría profesional de + Nombre
-
62 adopt
əˈdɔpt гл.
1) усыновлять;
удочерять They adopted the child as their heir. ≈ Они признали ребенка своим наследником.
2) принимать to adopt a decision ≈ принять решение to adopt the attitude ≈ занять определенную позицию в чем-л. to adopt а new theory ≈ принимать новую теорию to adopt а condescending manner ≈ принять снисходительную манеру поведения
3) принимать (что-л. официально - закон, постановление и т. п.) to adopt a constitutional amendment ≈ принять поправки к конституции
4) перенимать, усваивать to adopt smb.'s methods ≈ перенять чьи-л. методы Syn: take over
5) выдвигать, выбирать (в качестве кого-л.) (as) The local party workers have adopted Julia Green as their representative for the coming election. ≈ Местные рабочие выбрали Джулию Грин в качестве своего представителя на приближающихся выборах.
6) линг. заимствовать
7) воен. принимать на вооружениеусыновлять;
удочерять;
- to * a child усыновить ребенка признавать в качестве кого-л.;
- to * a person as an heir признать кого-л. своим наследником принимать;
усваивать;
выбирать;
- to * another course of action переменить тактику;
- to * a patronizing tone принять покровительственный тон;
- to * stolen goods (юридическое) укрывать краденое;
- to * the attitude of an onlooker занять позицию стороннего наблюдателя принимать голосованием, в ходе обсуждения голосовать за;
- to * a resolution принять резолюцию;
- to * a report одобрить доклад перенимать;
- to * smb.'s ideas перенять чьи-л. идеи;
- his methods should be *ed следует перенять его методы выдвинуть в качестве кандидата на выборах (от политической партии) заимствовать (без изменения формы) (военное) принимать на вооружениеadopt выбирать, брать по выбору ~ выбирать ~ выдвигать в качестве кандидата на выборах ~ лингв. заимствовать ~ заимствовать ~ перенимать ~ подтверждать ~ принимать;
to adopt a decision принять решение;
to adopt another course of action переменить тактику;
to adopt the attitude занять определенную позицию (в чем-л.) ~ принимать ~ удочерять ~ усваивать, перенимать;
to adopt (smb.'s) methods перенять (чьи-л.) методы ~ усваивать ~ усыновлять;
удочерять ~ усыновлять ~ усыновлять;
принимать (закон) ;
подтверждать (сделку) ;
укрывать краденое ~ утверждать~ принимать;
to adopt a decision принять решение;
to adopt another course of action переменить тактику;
to adopt the attitude занять определенную позицию (в чем-л.)~ a resolution принимать резолюцию~ принимать;
to adopt a decision принять решение;
to adopt another course of action переменить тактику;
to adopt the attitude занять определенную позицию (в чем-л.)~ усваивать, перенимать;
to adopt (smb.'s) methods перенять (чьи-л.) методы~ принимать;
to adopt a decision принять решение;
to adopt another course of action переменить тактику;
to adopt the attitude занять определенную позицию (в чем-л.) -
63 DR
1) Общая лексика: (Disaster Recovery) восстановление после отказа (аварии)2) Компьютерная техника: Disaster Recovery3) Авиация: Dead reckoning( navigation technique estimating position based on last known position, heading, speed, and time)4) Медицина: direct radiography, (dietary restriction) ограничение питания5) Американизм: Deduction Rule6) Военный термин: Damage Reduction, Damage Resistance, Data Requirements, Decoding Room, Deep Running, Defense Rating, Defense Regulations, Defense Representative, Direct Reporting, Director, Directorate of Resources, Dissemination Requirement, Doppler radar, Dress Regulations, Drill Regulations, daily report, daily review, data reduction, data report, date of rank, deficiency report, demolition rocket, dental recruit, dependents rate, design requirements, design review, destination release, detailed report, detection radar, development report, discrepancy report, discrimination radar, dispensing rate, disposition record, disposition report, drill7) Техника: Danish Reactor, Defined Readout, dark red, dark room, data receiver, data recorder, data request, decipher, decontamination room, depth recorder, designated representative, development redrill, deviation range, differential rate, digital resolver, direct reaction, direct/reverse, directional radio, directive antenna, dispersion relation, diversity reception, dynamic replication, обозначение для зеркальных антенн, регистратор нарушений нормального режима (disturbance recorder)8) Математика: выведенное правило (derived rule)9) Юридический термин: Discipline Referral, Decisions and Reports (The European Commission)10) Бухгалтерия: Daily Rate, Directors' Report, detection risk, дебетовая запись (debit record)11) Автомобильный термин: Дверь (Используется, напр., при назывании положений переключателей (ON, OFF, DR и т.п.))12) Оптика: digital radiography, цифровая рентгенография13) Политика: Democratic Republic, Dominican Republic, Демократическая республика (Democratic republic)14) Сокращение: Dead Reckoning (navigation), Dead Reckoning, Departmental Report, Dining Room, Dispatch Rider, Dominican Republic (NATO country code), Draft Release, drafting request, drill rod, delivery room, displacement corrector, обзор проекта (design review), анализ проекта15) Университет: Dorm Run16) Физиология: Diabetic retinopathy, Diagnostic Radiology, Dorsal Root, Dressing17) Электроника: Design Rationale, Differential Reflectometry, Dual Range18) Вычислительная техника: data register, debug register, differential relay, digital readout, distant reading, цифровой индикатор тактовой частоты, Digital Research (Hersteller), Developer Release (Linux, Apple), Designated Router (PIM, Multicast), дистанционное считывание, регистр данных, регистр отладки, цифровой индикатор19) Нефть: damage ratio, drift log, буровая штанга (drill rod), донесение о несоответствии техническим условиям (discrepancy report specification), забуривание нового ствола из разработочной скважины (development redrill)20) Онкология: duration of response21) Связь: dynamic range22) Банковское дело: депозитная расписка (deposit receipt), депозитное свидетельство (deposit receipt)23) Фирменный знак: Digital Research24) СМИ: Danmarks Radio25) Инвестиции: deposit receipt26) Сетевые технологии: Dynamic Reconfiguration, data rate, распределённая система, скорость передачи данных, (designated router) выделенный маршрутизатор, (designated router) маршрутизатор выделенный27) Полимеры: drag reduction28) Программирование: Decrement Register, Delete Relationship, Destination Register29) Автоматика: decoder, diameter reading, document representation30) Золотодобыча: отношение внешнего диаметра к толщине стенки трубы31) Расширение файла: Data Received32) Нефть и газ: data reconciliation33) Электротехника: dashpot relay34) Имена и фамилии: Donald Reid, Dr Ra35) Должность: Dealer Representative, Desk Receptionist, Diminished Responsibility, Director Of Romance36) НАСА: Dynamic Resistance37) Программное обеспечение: Developer Release -
64 Dr
1) Общая лексика: (Disaster Recovery) восстановление после отказа (аварии)2) Компьютерная техника: Disaster Recovery3) Авиация: Dead reckoning( navigation technique estimating position based on last known position, heading, speed, and time)4) Медицина: direct radiography, (dietary restriction) ограничение питания5) Американизм: Deduction Rule6) Военный термин: Damage Reduction, Damage Resistance, Data Requirements, Decoding Room, Deep Running, Defense Rating, Defense Regulations, Defense Representative, Direct Reporting, Director, Directorate of Resources, Dissemination Requirement, Doppler radar, Dress Regulations, Drill Regulations, daily report, daily review, data reduction, data report, date of rank, deficiency report, demolition rocket, dental recruit, dependents rate, design requirements, design review, destination release, detailed report, detection radar, development report, discrepancy report, discrimination radar, dispensing rate, disposition record, disposition report, drill7) Техника: Danish Reactor, Defined Readout, dark red, dark room, data receiver, data recorder, data request, decipher, decontamination room, depth recorder, designated representative, development redrill, deviation range, differential rate, digital resolver, direct reaction, direct/reverse, directional radio, directive antenna, dispersion relation, diversity reception, dynamic replication, обозначение для зеркальных антенн, регистратор нарушений нормального режима (disturbance recorder)8) Математика: выведенное правило (derived rule)9) Юридический термин: Discipline Referral, Decisions and Reports (The European Commission)10) Бухгалтерия: Daily Rate, Directors' Report, detection risk, дебетовая запись (debit record)11) Автомобильный термин: Дверь (Используется, напр., при назывании положений переключателей (ON, OFF, DR и т.п.))12) Оптика: digital radiography, цифровая рентгенография13) Политика: Democratic Republic, Dominican Republic, Демократическая республика (Democratic republic)14) Сокращение: Dead Reckoning (navigation), Dead Reckoning, Departmental Report, Dining Room, Dispatch Rider, Dominican Republic (NATO country code), Draft Release, drafting request, drill rod, delivery room, displacement corrector, обзор проекта (design review), анализ проекта15) Университет: Dorm Run16) Физиология: Diabetic retinopathy, Diagnostic Radiology, Dorsal Root, Dressing17) Электроника: Design Rationale, Differential Reflectometry, Dual Range18) Вычислительная техника: data register, debug register, differential relay, digital readout, distant reading, цифровой индикатор тактовой частоты, Digital Research (Hersteller), Developer Release (Linux, Apple), Designated Router (PIM, Multicast), дистанционное считывание, регистр данных, регистр отладки, цифровой индикатор19) Нефть: damage ratio, drift log, буровая штанга (drill rod), донесение о несоответствии техническим условиям (discrepancy report specification), забуривание нового ствола из разработочной скважины (development redrill)20) Онкология: duration of response21) Связь: dynamic range22) Банковское дело: депозитная расписка (deposit receipt), депозитное свидетельство (deposit receipt)23) Фирменный знак: Digital Research24) СМИ: Danmarks Radio25) Инвестиции: deposit receipt26) Сетевые технологии: Dynamic Reconfiguration, data rate, распределённая система, скорость передачи данных, (designated router) выделенный маршрутизатор, (designated router) маршрутизатор выделенный27) Полимеры: drag reduction28) Программирование: Decrement Register, Delete Relationship, Destination Register29) Автоматика: decoder, diameter reading, document representation30) Золотодобыча: отношение внешнего диаметра к толщине стенки трубы31) Расширение файла: Data Received32) Нефть и газ: data reconciliation33) Электротехника: dashpot relay34) Имена и фамилии: Donald Reid, Dr Ra35) Должность: Dealer Representative, Desk Receptionist, Diminished Responsibility, Director Of Romance36) НАСА: Dynamic Resistance37) Программное обеспечение: Developer Release -
65 dr
1) Общая лексика: (Disaster Recovery) восстановление после отказа (аварии)2) Компьютерная техника: Disaster Recovery3) Авиация: Dead reckoning( navigation technique estimating position based on last known position, heading, speed, and time)4) Медицина: direct radiography, (dietary restriction) ограничение питания5) Американизм: Deduction Rule6) Военный термин: Damage Reduction, Damage Resistance, Data Requirements, Decoding Room, Deep Running, Defense Rating, Defense Regulations, Defense Representative, Direct Reporting, Director, Directorate of Resources, Dissemination Requirement, Doppler radar, Dress Regulations, Drill Regulations, daily report, daily review, data reduction, data report, date of rank, deficiency report, demolition rocket, dental recruit, dependents rate, design requirements, design review, destination release, detailed report, detection radar, development report, discrepancy report, discrimination radar, dispensing rate, disposition record, disposition report, drill7) Техника: Danish Reactor, Defined Readout, dark red, dark room, data receiver, data recorder, data request, decipher, decontamination room, depth recorder, designated representative, development redrill, deviation range, differential rate, digital resolver, direct reaction, direct/reverse, directional radio, directive antenna, dispersion relation, diversity reception, dynamic replication, обозначение для зеркальных антенн, регистратор нарушений нормального режима (disturbance recorder)8) Математика: выведенное правило (derived rule)9) Юридический термин: Discipline Referral, Decisions and Reports (The European Commission)10) Бухгалтерия: Daily Rate, Directors' Report, detection risk, дебетовая запись (debit record)11) Автомобильный термин: Дверь (Используется, напр., при назывании положений переключателей (ON, OFF, DR и т.п.))12) Оптика: digital radiography, цифровая рентгенография13) Политика: Democratic Republic, Dominican Republic, Демократическая республика (Democratic republic)14) Сокращение: Dead Reckoning (navigation), Dead Reckoning, Departmental Report, Dining Room, Dispatch Rider, Dominican Republic (NATO country code), Draft Release, drafting request, drill rod, delivery room, displacement corrector, обзор проекта (design review), анализ проекта15) Университет: Dorm Run16) Физиология: Diabetic retinopathy, Diagnostic Radiology, Dorsal Root, Dressing17) Электроника: Design Rationale, Differential Reflectometry, Dual Range18) Вычислительная техника: data register, debug register, differential relay, digital readout, distant reading, цифровой индикатор тактовой частоты, Digital Research (Hersteller), Developer Release (Linux, Apple), Designated Router (PIM, Multicast), дистанционное считывание, регистр данных, регистр отладки, цифровой индикатор19) Нефть: damage ratio, drift log, буровая штанга (drill rod), донесение о несоответствии техническим условиям (discrepancy report specification), забуривание нового ствола из разработочной скважины (development redrill)20) Онкология: duration of response21) Связь: dynamic range22) Банковское дело: депозитная расписка (deposit receipt), депозитное свидетельство (deposit receipt)23) Фирменный знак: Digital Research24) СМИ: Danmarks Radio25) Инвестиции: deposit receipt26) Сетевые технологии: Dynamic Reconfiguration, data rate, распределённая система, скорость передачи данных, (designated router) выделенный маршрутизатор, (designated router) маршрутизатор выделенный27) Полимеры: drag reduction28) Программирование: Decrement Register, Delete Relationship, Destination Register29) Автоматика: decoder, diameter reading, document representation30) Золотодобыча: отношение внешнего диаметра к толщине стенки трубы31) Расширение файла: Data Received32) Нефть и газ: data reconciliation33) Электротехника: dashpot relay34) Имена и фамилии: Donald Reid, Dr Ra35) Должность: Dealer Representative, Desk Receptionist, Diminished Responsibility, Director Of Romance36) НАСА: Dynamic Resistance37) Программное обеспечение: Developer Release -
66 management committee
упр. руководящий [управляющий\] комитет (временный или постоянный орган управления каким-л. проектом или организацией; к названию часто может добавляться область деятельности комитета)The board of directors also typically delegates to the risk management committee the responsibility for approving individual credits above a certain amount.
The Management Committee shall review the report and make proposals to the Governing Board.
In Japan the management committee of senior full-time directors is the most important decision-making body.
Syn:See:* * * -
67 unterstehen
unterstehen v WIWI, POL operate under the jurisdiction of • jmdm. unterstehen GEN report to sb* * *v <Vw, Pol> operate under the jurisdiction of ■ jmdm. unterstehen < Geschäft> report to sb* * *unterstehen, jem.
to be responsible (subordinate) to s. o.;
• der Aufsicht eines Vormunds unterstehen to be in the charge of a guardian;
• einer Gerichtsbarkeit unterstehen to be subject to a jurisdiction;
• jem. unmittelbar unterstehen to be directly responsible to s. o.;
• unmittelbar dem Vorstand to report directly to the board of directors. -
68 stato
1. past part vedere essere e starestato assistenziale Welfare Statestato civile marital statusstato maggiore general staffstato di salute state of health, conditionessere in stato di fare be in a position to doessere in stato interessante be pregnant* * *stato s.m.1 ( condizione) state, condition: lo stato delle cose, the state of things (o affairs); stato di salute, state of health; stato d'animo, mood; in buono, cattivo stato, in good, bad condition; guarda in che stato è!, look what a state he is in!; essere in stato di ubriachezza, to be in a drunken state (o to be under the influence of drink); essere in stato di shock, to be in a state of shock; animali allo stato naturale, animals in their natural state // stato d'emergenza, state of emergency // stato d'assedio, state of siege // stato di grazia, state of grace // essere in stato di gravidanza, in stato interessante, to be pregnant (o to be expecting a baby) // (comm.) stato di cassa, cash situation // (fin.): stato patrimoniale, financial standing; stato patrimoniale di un'azienda, financial statement of a company; stato dell'attivo e del passivo, statement of assets and liabilities; stato fallimentare, near bankruptcy condition; stato di liquidità, liquidity statement; stato di insolvenza, failure2 ( posizione sociale) position, standing, rank: lo stato sociale di una persona, the social standing of a person; migliorare il proprio stato, to better one's position; essere di umile stato, to be of low (o humble) station3 (amm., dir.) status: stato civile, civil (o marital) status; stato coniugale, libero, married, single status; alterazione di stato, change of status; soppressione di stato, loss of status; supposizione di stato, supposition of status; ufficiale di stato civile, registrar; ufficio di stato civile, registry office // stato di famiglia, family status; certificato di stato di famiglia, certificate of family status // (amm.) stato di servizio, record of service4 ( ente giuridico e politico) state: stato democratico, totalitario, democratic, totalitarian state; lo stato italiano, the Italian State; lo stato Pontificio, Papal State; ragione di stato, reason of state; colpo di stato, coup d'état; uomo di stato, statesman // scuola di stato, state (o public) school; università di stato, state university; impiegato dello stato, state employee (o civil servant); ente di stato, state-owned body (o agency); leggi dello stato, state laws; capo dello stato, head of state; polizia di stato, state police // Ferrovie dello stato, State Railways // stato corporativo, corporate state; stato nazionale, nation state; stato assistenziale, del benessere, welfare state // (dir.) stato di diritto, state subject to the rule of law // (econ.): monopolio di stato, state monopoly; società di stato, state enterprise // (st. francese): gli Stati Generali, the States General; il Terzo Stato, the Third Estate5 (fis.) state: stato della materia, state of matter; stato fondamentale, ground state; stato solido, liquido, solid, liquid state; fisica dello stato solido, liquid-state physics; essere allo stato liquido, to be in a liquid state6 (inform.) status; mode; ( di stampa meccanografica) report: stato dell'arte, di avanzamento di un lavoro, di una ricerca, progress report; stato di controllo, control mode; stato testo, test mode; stato padrone, ( in multiprogrammazione e trasmissione dati) master mode7 (mil.): stato maggiore, staff; ufficiale di stato maggiore, staff officer; capo di stato maggiore, chief of staff // (pol.) lo stato maggiore di un partito, the leading members of a party // (amm.) lo stato maggiore di una società, the board of directors of a company.* * *I ['stato]sostantivo maschile1) (condizione fisica, psicologica di persona) statein stato interessante — [ donna] pregnant
2) (condizione di un oggetto) conditionin buono, cattivo stato — [casa, cuore] in good, poor condition
stato di conservazione — (di reperto, opera d'arte) state of preservation
3) (condizione astratta) state4) chim. fis. stateallo stato solido, liquido — in a solid, liquid state
5) (sociale)di basso stato — [ persona] of low condition
7) ling.•stato d'allerta — mil. state of alert
stato d'animo — state o frame of mind, mood
stato civile — marital status, civil state
II ['stato]Stato maggiore — mil. general staff
sostantivo maschile1) (nazione) statestato democratico, totalitario — democratic, totalitarian state
2) (governo) state, government•stato di diritto — pol. legally constituted state
* * *stato1/'stato/sostantivo m.1 (condizione fisica, psicologica di persona) state; stato di salute state of health; in stato interessante [ donna] pregnant; essere in uno stato pietoso to be in a pitiful state; non ridurti in questo stato! don't get into such a state! guarda in che stato sei! look at the state of you!2 (condizione di un oggetto) condition; in buono, cattivo stato [casa, cuore] in good, poor condition; stato di conservazione(di reperto, opera d'arte) state of preservation3 (condizione astratta) state; stato di cose state of affairs4 chim. fis. state; allo stato solido, liquido in a solid, liquid state6 (modo di vivere) vivere allo stato selvaggio to live in a primitive state7 ling. verbo di stato stative verbstato d'allerta mil. state of alert; stato d'animo state o frame of mind, mood; stato d'assedio state of siege; stato civile marital status, civil state; stato di emergenza state of emergency; stato di guerra state of war; stato di servizio service record; Stato maggiore mil. general staff.————————stato2/'stato/sostantivo m.1 (nazione) state; stato democratico, totalitario democratic, totalitarian state; colpo di stato coup (d'État)2 (governo) state, government; chiedere un aiuto allo stato to apply for state aid; uomo di stato statesman; proprietà di stato government property; affare di stato affairs of state; cerimonia di stato state occasionstato assistenziale welfare state; stato canaglia rogue country; stato cuscinetto buffer state; stato di diritto pol. legally constituted state; Stati Uniti (d'America) United States (of America). -
69 председатель правления директоров
правление; совет директоров — board of directors
Русско-английский большой базовый словарь > председатель правления директоров
-
70 исполнительный директор
Русско-английский большой базовый словарь > исполнительный директор
-
71 adopt
[əˈdɔpt]adopt выбирать, брать по выбору adopt выбирать adopt выдвигать в качестве кандидата на выборах adopt лингв. заимствовать adopt заимствовать adopt перенимать adopt подтверждать adopt принимать; to adopt a decision принять решение; to adopt another course of action переменить тактику; to adopt the attitude занять определенную позицию (в чем-л.) adopt принимать adopt удочерять adopt усваивать, перенимать; to adopt (smb.'s) methods перенять (чьи-л.) методы adopt усваивать adopt усыновлять; удочерять adopt усыновлять adopt усыновлять; принимать (закон); подтверждать (сделку); укрывать краденое adopt утверждать adopt принимать; to adopt a decision принять решение; to adopt another course of action переменить тактику; to adopt the attitude занять определенную позицию (в чем-л.) adopt a policy проводить политику adopt a proposal принимать предложение adopt a resolution принимать резолюцию adopt принимать; to adopt a decision принять решение; to adopt another course of action переменить тактику; to adopt the attitude занять определенную позицию (в чем-л.) adopt directors' report and accounts одобрять отчет правления и финансовую отчетность adopt усваивать, перенимать; to adopt (smb.'s) methods перенять (чьи-л.) методы adopt принимать; to adopt a decision принять решение; to adopt another course of action переменить тактику; to adopt the attitude занять определенную позицию (в чем-л.) adopt the report and accounts одобрять отчет и финансовую отчетность -
72 ♦ director
♦ director /dɪˈrɛktə(r)/n.1 direttore: finance [sales, personnel] director, direttore finanziario [commerciale, del personale]; executive director, direttore esecutivo; non-executive director, direttore non esecutivo2 consigliere d'amministrazione; amministratore: the firms's managing director, l'amministratore delegato della società; the board of directors, il consiglio d'amministrazione3 (cinem., teatr., TV) regista: a film [theatre] director, un regista di film [teatrale]4 (relig.) direttore spirituale6 (elettr.) elemento direttore7 (elettron.) selettore8 (mil.) centrale di tiro9 (pl. collett.) (fin.) consiglio d'amministrazione● director's chair, poltrona direzionale □ (cinem.) director's cut, «director's cut» (versione di un film approvata dal regista in opposizione a quella distribuita dal produttore al grande pubblico) □ director general, direttore generale ( di ente pubblico o privato) □ (in Inghil.) Director of Education, Provveditore agli Studi □ (leg., in Inghil.) Director of Public Prosecutions, «Direttore della Pubblica Accusa» ( non è un magistrato, ma un funzionario dello Stato) □ (org. az.) directors' report, relazione del consiglio d'amministrazione. -
73 chairman’s statement
chairman’s report or chairman’s statementFina statement included in the annual report of most large companies in which the chair of the board of directors gives an often favorable overview of the company’s performance and prospects -
74 генеральный директор
Русско-английский большой базовый словарь > генеральный директор
-
75 Protokoll
Protokoll n 1. COMP protocol (Standard für Datenformat oder Datenkommunikation); 2. POL protocol; 3. RECHT transcript (bei Gericht); statement (bei Polizei); 4. GEN, LOGIS log (Schiffstagebuch); minutes, record (einer Sitzung)* * *n 1. < Comp> Standard für Datenformat oder Datenkommunikation protocol; 2. < Pol> protocol; 3. < Recht> bei Gericht transcript, bei Polizei statement; 4. < Verwalt> log, einer Sitzung minutes* * *Protokoll
record, register, minute book, minutes, protocol, (dipl.) proces verbal, (Verkehrsteilnehmer) ticket (US), warning and fee (Br.);
• aus dem Protokoll gestrichen struck out (stricken from, US) the record;
• amtliches Protokoll official record;
• gedrucktes Protokoll printed report;
• gerichtliche Protokolle public records;
• verbindliches Protokoll binding protocol;
• Protokoll zur Dateiübertragung file transfer protocol (FTP);
• Protokoll für verschlüsselte, vertrauliche Datenübertragung secure socket layer (SSL);
• Protokoll einer Hauptversammlung corporate minutes;
• Protokoll der Vorstandssitzung minutes of the board of directors;
• Protokoll abfassen to draft (draw up) the minutes;
• Protokoll abzeichnen to sign minutes;
• Protokoll aufnehmen (aufsetzen) to draw up (enter) the minutes, to [draw up a] protocol, to enter on the record, (Polizei) to take down the evidence;
• Protokoll beifügen to attach the minutes;
• Protokoll bekommen (Verkehrsteilnehmer) to get a ticket (US);
• im Protokoll festhalten to spread on the record (US);
• Protokoll führen to [record in] protocol, to keep (take) the minutes;
• in einer Sitzung Protokoll führen to minute a meeting;
• Stellungnahme zu Protokoll geben to put (place) on record (US);
• Protokoll genehmigen to approve the minutes;
• Protokoll herausgeben to issue a protocol;
• zu Protokoll nehmen to [put on] record, (Gericht) to minute, to take down the evidence;
• im Protokoll vermerkt sein to stand on record;
• Protokoll verlesen to read the minutes;
• im Protokoll vermerken to enter in the minutes, to [put on] record;
• gegen das Protokoll verstoßen to break the rules of protocol;
• mit dem zustehenden Protokoll empfangen werden to be received with due ceremonies;
• Protokollabfassung minute writing;
• Protokollabteilung (dipl.) protocol service;
• Protokolländerung alteration of the minutes;
• für Protokolländerungen stimmen to vote for amendment of the minutes. -
76 fee
1. сущ.1)а) эк. плата (за услуги, какое-л. право и т. д.); комиссия, комиссионный сбор; чаевые; вознаграждение; гонорар; взносATTRIBUTES:
additional fee, extra fee — дополнительная плата, дополнительное вознаграждение
base [basic\] fee — базовая плата, базовое вознаграждение
contract with a base fee of 1% and an award fee of 2% — контракт с базовым вознаграждением в размере 1% и премиальными в размере 2%
lawyer's fee — гонорар [вознаграждение\] адвоката
We couldn't afford to pay the lawyer's fees. — У нас не было денег, чтобы нанять адвоката.
use fee — плата за пользование [использование\]
The total replacement fee for a lost book is $60. — Суммарная плата за замену утерянной книги составляет $60.
monthly fee — месячная плата, месячное вознаграждение, плата [вознаграждение\] за месяц
COMBS:
fee for [smth.\] — плата [вознаграждение, комиссионные\] за [что-л.\]
The fee for adults is $3 per day. — Плата для взрослых составляет $3 в день
The registration fee per person is £66 + VAT. — Регистрационный взнос на одно лицо составляет £66 плюс НДС.
a $5.00 per day fee — плата в размере $5.00 в день
$75.00 Rental Fee for two hours; $37.50 for each additional hour — Плата за прокат на два часа составляет $75,00; $37,50 за каждый дополнительный час.
fee of $100, $100 fee — плата в размере $100
one-time fee of $17.88 to $34.95 — единовременная плата в размере от $17,88 до $34,95
a fee in the amount of $1000 — плата в сумме [в размере\] $1000
amount of fee — сумма оплаты [вознаграждения, комиссионных\]
per-transaction fee — плата [комиссионные\] за операцию
$10.00 fee per transaction — плата [комиссионные\] в размере $10 за операцию
to receive a fee — получать вознаграждение [плату\]
See:12-b-1 fee, 12b-1 fee, account fee, administration fee, administrative fee, admission fee, advance fee, advisory fee, agency fee, allowable fee, annual fee, application fee, appraisal fee, arrangement fee, assumption fee, ATM fee, audit fee, automated teller machine fee, award fee, back fee, bounced check fee, break-up fee, brokerage fee, broker's fee, broking fee, capitated fee, capitation fee, chargeback fee, clearing fee, commission fee, commitment fee, conditional fee, connection fee, consulting fee, contingency fee, contingent fee, contractor's fee, copyright fee, credit report fee, custodial fee, delivery fee, directors' fee, discount fee, distribution fee, documentation fee, drop-dead fee, early redemption fee, early repayment fee, effluent fee, emission fee, entrance fee, exit fee, facility fee, factoring fee, fair share fee, filing fee, finder's fee, fixed fee, flat fee, front-end fee, graduation fee, grazing fee, guarantee fee, handling fees, harbour fees, high loan to value fee, high percentage lending fee, high percentage loan fee, holding fee, incentive fee, initiation fee, insufficient funds fee, interchange fee, issuer's reimbursement fee, joining fee, kill fee, landing fee, late enrollment fee, late fee, late payment fee, licence fee 2), listing fee, loan discount fee, loan fee, loan guarantee fee, loan origination fee, lock-in fee, maintenance fee, management fee, manager's fee, membership fee, merchant discount fee, mortgage indemnity fee, mortgage indemnity guarantee fee, non-sufficient funds fee, no-sale fee, NSF fee, origination fee, overdraft fee, penalty fee, performance fee, policy fee, prepayment fee, professional fee, purchase fee, reasonable and customary fee, redemption fee, registration fee 2), renewal fee, rental fee, reproduction fee, retainer fee, retaining fee, returned check fee, re-use fee, SAG fee, sale fee, sales fee, school fee, Screen Actors Guild fee, SEC fee, service fee, sign-up fee, slotting fee, stand-by fee, stop payment fee, storage fee, subscription fee, success fee, surrender fee, take-up fee, termination fee, transaction fee, tuition fee, union fees, upfront fee, user fee, usual and customary fee, usual, customary and reasonable fee, usual, customary and reasonable fee, usual, customary and reasonable fee, usual, customary and reasonable feeб) гос. фин. сбор (целевой обязательный платеж, предназначенный для оплаты услуг, оказываемых компаниям и предприятиям государственными органами)legal [litigation\] fee — судебный сбор, судебная пошлина
Syn:See:assessment fee, consular fee, customs user fee, harbor maintenance fee, Land Registry fee, licence fee 1), notarial fee, patent fee, registration fee 1) tax 1. 1) а), duty 1. 3) а), impost, government dues2) эк., ист. = fief 1),3)а) юр. право собственностиSee:б) юр., ист. лен, феод, феодальное поместье, частное владение2. гл.1) общ. выплачивать (гонорар, чаевые, плату за дополнительные услуги)2) эк. тр., редк. нанимать (на работу), предоставлять работуWe feed a lawyer to act for us. — Мы взяли адвоката для ведения нашего дела.
Syn:
* * *
плата, комиссия, гонорар, вознаграждение: 1) плата (комиссия) за услугу; проведение операции в виде процента от цены или фиксированной суммы (может устанавливаться в ходе переговоров) (напр., оплата услуг юристов или аудиторов); 2) плата за учебу в частной школе или университете; 3) чаевые; 4) сбор, пошлина; 5) вступительный взнос в клуб; 6) абсолютное право собственности; право наследования без ограничений; = fee simple; fee simple absolute; freehold.* * *гонорар; комиссия; сбор; вознаграждение. . Словарь экономических терминов .* * *Финансы/Кредит/Валюта -
77 jem.
abtelefonieren, jem.
to cancel an engagement by telephone.
unterstehen, jem.
to be responsible (subordinate) to s. o.;
• der Aufsicht eines Vormunds unterstehen to be in the charge of a guardian;
• einer Gerichtsbarkeit unterstehen to be subject to a jurisdiction;
• jem. unmittelbar unterstehen to be directly responsible to s. o.;
• unmittelbar dem Vorstand to report directly to the board of directors.
unterstellen, jem.
to put under s. one’s command.
zufallen, jem.
to go to s. o., to accrue to (devolve upon) s. o.;
• dem Arbeitgeber zufallen to accrue to the employer;
• dem ältesten Sohn zufallen to portion to the eldest son;
• jem. bei der Teilung zufallen to fall to s. one’s share. -
78 annual meeting
упр. ежегодное собраниеб) общ. (проводимое раз в год собрание членов какой-л. ассоциации, общественной организации и т. д.)
* * *
= annual general meeting.* * *Ежегодное заседание; Ежегодное заседание Совета управляющих ЕБРР. A meeting of the shareholders held each year to elect directors of the corporation, present the annual report, and conduct other business including items which requires shareholder approval. . Словарь экономических терминов . -
79 Отчёт и Рекомендации Президента
Универсальный русско-английский словарь > Отчёт и Рекомендации Президента
-
80 unmittelbar dem Vorstand
unmittelbar dem Vorstand
to report directly to the board of directors.Business german-english dictionary > unmittelbar dem Vorstand
См. также в других словарях:
report of the directors — See directors report … Big dictionary of business and management
Report of the Committee on Company Law Amendment — The Report of the Committee on Company Law Amendment (1945) Cm 6659, known best as the Cohen Report for short, was a company law reform committee appointed by the United Kingdom Coalition Government, during the Second World War. It was chaired by … Wikipedia
Report of the Review Committee on Insolvency Law and Practice — (1982) Cmnd 8558, also known as the Cork Report was an investigation and set of recommendations on modernisation and reform of UK insolvency law. It was chaired by Kenneth Cork and was commissioned by the Labour government in 1977. The Cork… … Wikipedia
directors' report — An annual report by the directors of a company to its shareholders, which forms parts of the accounts required to be filed with the Registrar of Companies under the Companies Act (1985). The information that must be given includes the principal… … Accounting dictionary
directors' report — An annual report by the directors of a company to its shareholders, which forms parts of the accounts required to be filed with the Registrar of Companies under the Companies Act (1985). The information that must be given includes the principal… … Big dictionary of business and management
2003 Report of the Independent Soccer Review Committee — The Independent Soccer Review Committee published a report in 2003 on the governance of Association Football in Australia popularly called the Crawford Report. The committee was announced by the then Minister for Sport Rod Kemp and the Australian … Wikipedia
directors' report — Under Section 23A and 235 Companies Act 1985, for each financial year the directors are obliged to prepare a directors report, usually contained in the statutory accounts, containing a review of the business, stating whether dividends are to be… … Law dictionary
Directors' duties in the United Kingdom — bind anybody who is formally appointed to the board of directors of a UK company. Contents 1 Scope 2 Duty to act for proper purposes 3 Duty of care 4 … Wikipedia
The Copyright Licensing Agency — (CLA) The Official CLA logo Industry Publishing Headquarters Saffron House, 6 10 Kirby Street, London Employees 60 The Copyright Licensing Agency is a UK non profit organisation … Wikipedia
The Colorado Health Foundation — Type Nonprofit Founded 1995 Location Denver, Colorado Area served Colorado … Wikipedia
report — re·port 1 n: a usu. detailed account or statement: as a: an account or statement of the facts of a case heard and of the decision and opinion of the court or of a quasi judicial tribunal determining the case b: a written submission of a question… … Law dictionary