-
1 renown
-
2 renown
s.fama, renombre. -
3 without renown
adj.no alabado. -
4 renombre
-
5 fama
fama sustantivo femenino dar fama a algo/algn to make sth/sb famous tiene fama de ser severo he has a reputation for being strict; tiene fama de bromista he's well known as a joker
fama sustantivo femenino
1 (popularidad) fame, renown
un pianista de fama mundial, a world-famous pianist
2 (opinión pública) reputation: tiene fama de donjuán, he is known as a womanizer Locuciones: de fama, famous, renowned: un astrónomo de fama, a famous astronomer ' fama' also found in these entries: Spanish: acreditar - consagración - empañar - engrandecer - ensuciar - honor - lingüista - oído - universal - adquirir - anhelar - aureola - buscar - camino - celebridad - cobrar - conquistar - crear - cúspide - gloria - inmaculado - internacional - llamado - mellar - menoscabar - mundial - nombre - perseguir English: bomb - disreputable - fame - glory - mean - name - renown - repute - rise - win - world-famous - dealing - infamous - itself - known - notorious - reputation - standing -
6 celebrity
- 'le-- plural celebrities - noun (a well-known person: celebrities from the world of entertainment.) celebridadtr[sə'lebrɪtɪ]noun (pl celebrities)1 celebridad nombre femenino, personaje nombre masculino famoso1) renown: fama f, renombre m, celebridad f2) personality: celebridad f, personaje mn.• celebridad s.f.• claridad (Fama) s.f.sə'lebrəti, sɪ'lebrəti [sɪ'lebrɪtɪ]1. N2) (=fame) celebridad f2.CPDcelebrity couple N — pareja f de famosos
celebrity culture N — famoseo m
celebrity guest N — (at party, on show) invitado(-a) m / f famoso(-a); (in hotel) huesped mf famoso(-a)
celebrity interview N — entrevista f con famosos
celebrity magazine N — revista f del corazón
celebrity show N — programa m del corazón
celebrity status N — (=prominence) condición f de famoso
celebrity wedding N — boda f de famosos
* * *[sə'lebrəti, sɪ'lebrəti] -
7 glory
'ɡlo:ri
1. plural - glories; noun1) (fame or honour: glory on the field of battle; He took part in the competition for the glory of the school.) gloria2) (a source of pride, fame etc: This building is one of the many glories of Venice.) gloria3) (the quality of being magnificent: The sun rose in all its glory.) gloria, esplendor
2. verb(to take great pleasure in: He glories in his work as an architect.) enorgullecerse de, gloriarse de- glorify- glorification
- glorious
- gloriously
glory n gloriatr['glɔːrɪ]1 (gen) gloria2 figurative use esplendor nombre masculino1 gloriarse (in, de)1) renown: gloria f, fama f, honor m2) praise: gloria fglory to God: gloria a Dios3) magnificence: magnificencia f, esplendor m, gloria f4)to be in one's glory : estar uno en su glorian.• blasón s.m.• brillantez s.f.• brillo s.m.• claridad (Fama) s.f.• fama s.f.• gloria s.f.• palma s.f.v.• gloriar v.• glorificar v.
I 'glɔːria) u ( fame) gloria fto cover oneself with o (BrE also) in glory — cubrirse* de gloria
b) u c (beauty, magnificence) esplendor m, gloria fthe glory of the system is that... — lo espléndido or lo maravilloso del sistema está en que...
c) u ( Relig) gloria fto be in one's glory — estar* en la gloria
II
intransitive verb -ries, -rying, -ried['ɡlɔːrɪ]to glory IN something — ( take pleasure) disfrutar de algo; ( in unpleasant way) regodearse con algo
1. N1) (=honour, fame) (also Rel) gloria fglory be! — ¡gracias a Dios!
- go to gloryreflect 1., 2)2) (=splendour) gloria f, esplendor m2.VIto glory in — [+ one's success etc] enorgullecerse or jactarse de; [+ another's misfortune] disfrutar maliciosamente de
3.CPDglory hole * N — cuarto m or cajón m etc en desorden, leonera * f
* * *
I ['glɔːri]a) u ( fame) gloria fto cover oneself with o (BrE also) in glory — cubrirse* de gloria
b) u c (beauty, magnificence) esplendor m, gloria fthe glory of the system is that... — lo espléndido or lo maravilloso del sistema está en que...
c) u ( Relig) gloria fto be in one's glory — estar* en la gloria
II
intransitive verb -ries, -rying, -riedto glory IN something — ( take pleasure) disfrutar de algo; ( in unpleasant way) regodearse con algo
-
8 mundial
mundial adjetivo ‹historia/mercado› world ( before n); de fama mundial world-famous; es un problema mundial it's a global o worldwide problem ■ sustantivo masculino: tb mundiales sustantivo masculino plural World Championship(s); el mundial de fútbol the World Cup
mundial
I adjetivo worldwide
comercio mundial, world trade
Día Mundial de la Infancia, World Childhood Day
II m Dep world championship ' mundial' also found in these entries: Spanish: clasificación - entrenarse - fama - global - guerra - récord - telaraña English: aim - global - hold - lead - renown - seminar - ultimately - world - world-class - world-famous - worldwide - do - VE-Day - web - World Wide Web -
9 proyección
proyección sustantivo femeninoa) (Cin) showing( de luz) throwing
proyección sustantivo femenino
1 projection
2 Cine showing
el tiempo de proyección, the running time
3 (alcance) un novelista de proyección internacional, a novelist of international renown ' proyección' also found in these entries: Spanish: sombra - cortar - operador English: projection - screening - carry - file - project
См. также в других словарях:
Renown — is fame. The word may also refer to: * HMS Renown , the name of multiple ships in the Royal Navy * Models of bus manufactured by Associated Equipment Company ** AEC Renown (3 axle) ** AEC Renown low height double decker bus built in 1960s *… … Wikipedia
Renown — Re*nown (r? noun ), n. [F. renom. See {Noun}, and cf. {Renown}, v.] 1. The state of being much known and talked of; exalted reputation derived from the extensive praise of great achievements or accomplishments; fame; celebrity; always in a good… … The Collaborative International Dictionary of English
Renown — Re*nown (r? noun ), v. t. [F. renommer to name again, celebrate, make famous; pref. re re + nommer to name, L. nominare, fr. nomen a name. See {Noun}.] To make famous; to give renown to. [Obs.] [1913 Webster] For joi to hear me so renown his son … The Collaborative International Dictionary of English
renown — c.1300, from Anglo Fr. renoun, O.Fr. renon, from renomer make famous, from re repeatedly + nomer to name, from L. nominare to name. The M.E. verb renown has been assimilated to the noun via renowned famous, celebrated (late 14c.) … Etymology dictionary
renown — index character (reputation), distinction (reputation), eminence, notoriety, prestige, reputation … Law dictionary
renown — *fame, honor, glory, celebrity, reputation, repute, notoriety, éclat Analogous words: prestige, authority, *influence, weight, credit Contrasted words: contempt, despite, disdain, scorn (see under DESPISE): disrepute, *disgrace, dishonor, obloquy … New Dictionary of Synonyms
renown — [adj] fame acclaim, celebrity, distinction, éclat, eminence, glory, honor, illustriousness, kudos, luster, mark, note, notoriety, preeminence, prestige, prominence, prominency, rep*, reputation, repute, stardom; concept 668 Ant. anonymity,… … New thesaurus
renown — ► NOUN ▪ the state of being famous. DERIVATIVES renowned adjective. ORIGIN from Old French renomer make famous , from nom name … English terms dictionary
renown — [ri noun′] n. [ME renoun < Anglo Fr < OFr renom < renommer, to name again or often, make famous < re , again + nom(m)er, to name < L nominare < nomen,NAME] 1. great fame or reputation; celebrity 2. Obs. report or rumor vt. Obs.… … English World dictionary
renown — n. (formal) 1) to achieve, attain renown 2) great, wide renown 3) of renown (an artist of great renown) * * * [rɪ naʊn] attain renown wide renown (formal) to achieve great of renown (an artist of great renown) … Combinatory dictionary
renown — re|nown [rıˈnaun] n [U] formal [Date: 1300 1400; : Old French; Origin: renon, from renomer to make famous , from nomer to name ] when you are famous and a lot of people admire you for a special skill, achievement, or quality = ↑acclaim… … Dictionary of contemporary English