-
1 sniff
sniff [snɪf]1. nouna. (from cold, crying) reniflement m• to sniff glue/cocaine sniffer de la colle/de la cocaïne( = discover) flairer* * *[snɪf] 1.1) ( of person with cold or crying) reniflement m; (of disgust, disdain) grimace f2) ( inhalation) inhalation f2.transitive verb [dog] flairer; [person] humer [air]; sentir [perfume, food]; inhaler [glue, cocaine]3.intransitive verb lit renifler; fig faire une moueto sniff at something — lit renifler; fig faire la grimace à [idea]; faire la fine bouche devant [food]
a free car is not to be sniffed at — une voiture gratuite, ça ne se refuse pas
Phrasal Verbs: -
2 sniffle
sniffle [ˈsnɪfl]1. noun• ... he said with a sniffle... dit-il en reniflant* * *1.(colloq) ['snɪfl] noun ( sniff) reniflement m; ( slight cold) petit rhume m2.intransitive verb renifler -
3 snuffle
-
4 smell
1. [smel] noun1) (the sense or power of being aware of things through one's nose: My sister never had a good sense of smell.) odorat2) (the quality that is noticed by using this power: a pleasant smell; There's a strong smell of gas.) odeur3) (an act of using this power: Have a smell of this!) reniflement2. [smelt] verb1) (to notice by using one's nose: I smell gas; I thought I smelt (something) burning.) sentir2) (to give off a smell: The roses smelt beautiful; Her hands smelt of fish.) sentir3) (to examine by using the sense of smell: Let me smell those flowers.) sentir•- - smelling- smelly - smelliness - smell out -
5 sniff
-
6 sniff
A n1 (of person with cold, person crying) reniflement m ; (of disgust, disdain) grimace f, moue f ;2 ( inhalation) inhalation f ; a single sniff of this substance can be fatal une seule inhalation de cette substance peut être mortelle ; to take a sniff of sentir [perfume, cheese] ; let me have a sniff laisse-moi sentir ;3 fig ( slight scent) there was a sniff of corruption in the air cela sentait la corruption ; there has never been a sniff of scandal il n'y a jamais eu le moindre soupçon de scandale ; I didn't get a sniff of the profits je n'ai pas vu la couleur des bénéfices ; I didn't get a sniff of the ball je n'ai pas eu le ballon une seule fois.B vtr [dog] flairer [trail, lamppost] ; [person] humer [air] ; sentir [perfume, food, flower] ; inhaler, sniffer ○ [glue, cocaine] ; respirer [smelling salts].C vi lit [person] renifler ; [dog] renifler, flairer ; fig [person] faire une moue ; to sniff at sth lit renifler [food, liquid] ; fig faire la grimace à [suggestion, idea] ; faire la fine bouche devant [dish, food] ; a free car/a 10% pay rise is not to be sniffed at une voiture gratuite/une augmentation de 10%, ça ne se refuse pas.■ sniff out:▶ sniff out [sth] [dog] flairer [explosives, drugs] ; fig [journalist] flairer [scandal] ; [police] dénicher [culprit] ; [shopper] flairer [bargain]. -
7 sniffle
-
8 snuffle
B vi [animal, person] renifler.■ snuffle around renifler. -
9 sniff
sniff [snɪf](a) (from cold, crying etc) renifler(b) (disdainfully) faire la grimace ou la moue(a) (smell → food, soap) renifler, sentir l'odeur de; (→ rose, perfume) humer, sentir l'odeur de; (of dog) renifler, flairer(b) (inhale → air) humer, respirer; (→ smelling salts) respirer; (→ cocaine) sniffer, priser; (→ snuff) priser; (→ glue) respirer, sniffer(c) (say disdainfully) dire d'un air méprisant ou dédaigneux;∎ "it's not my cup", she sniffed "ce n'est pas ma tasse", fit-elle d'un air méprisant3 noun(gen) reniflement m;∎ to give a sniff renifler; (scornfully) faire la grimace ou la moue;∎ "I've no idea", she said with a scornful sniff "je n'en ai aucune idée", dit-elle d'un air dédaigneux;∎ to have or to take a sniff of sth renifler ou flairer qch;∎ take a sniff of this meat/this perfume renifle-moi cette viande/ce parfum;∎ familiar one sniff of that stuff is enough to knock you out une bouffée de ce truc et tu tombes raide;∎ figurative I didn't even get a sniff of a cup of coffee ils ne m'ont même pas offert une tasse de café(b) figurative faire la grimace ou la moue devant;∎ to sniff at an idea/a une suggestion faire la grimace devant une idée/suggestion;∎ their offer is not to be sniffed at leur offre n'est pas à dédaigner(of dog) découvrir en reniflant ou en flairant; (of person → criminal) découvrir, dépister; (→ secret) découvrir -
10 sniffing
-
11 sniffle
sniffle ['snɪfəl](sniff) renifler; (have runny nose) avoir le nez qui coule2 noun∎ familiar to have the sniffles avoir le nez qui coule□ -
12 sniffling
-
13 snivel
snivel ['snɪvəl] ( British pt & pp snivelled, cont snivelling, American pt & pp sniveled, cont sniveling)(whine) pleurnicher; (sniff because of cold) renifler (continuellement); (have runny nose) avoir le nez qui coule;∎ stop snivelling! (crying) arrête de pleurnicher comme ça!; (sniffing) arrête de renifler comme ça!∎ "it wasn't my fault", he snivelled "ce n'était pas de ma faute", fit-il en pleurnichant3 noun(sniffing) reniflement m, reniflements mpl; (tears) pleurnichements mpl;∎ to have a snivel pleurnicher -
14 snuffle
snuffle ['snʌfəl](b) (in speech) parler du nez, nasillerdire ou prononcer d'une voix nasillarde3 noun∎ to have the snuffles être un peu enrhumé(b) (in speech) voix f nasillarde;∎ to speak in a snuffle parler d'une voix nasillarde -
15 snuffling
snuffling ['snʌflɪŋ](a) (sniffling) qui renifle(b) (nasal → accent, voice) nasillard2 noun(a) (sniffling) reniflement m(b) (in speech) nasillement m
См. также в других словарях:
reniflement — [ r(ə)nifləmɑ̃ ] n. m. • 1576; de renifler ♦ Action de renifler; bruit que l on fait en reniflant. ● reniflement nom masculin Action de renifler ; bruit fait en reniflant. reniflement n. m. Action de renifler. ⇒RENIFLEMENT, subst. masc. A.… … Encyclopédie Universelle
reniflement — (re ni fle man) s. m. Action de renifler. • L air, dans ce mouvement d aspiration, formait un bruit semblable à un reniflement très fort, BUFF. Quadrup. t. XI, p. 144. Reniflement des porcs, nom donné à une maladie des porcs qui s est… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
RENIFLEMENT — s. m. Action de renifler … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
RENIFLEMENT — n. m. Action de renifler … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
snif — ou sniff [ snif ] interj. • v. 1970; angl. amér. sniff, de to sniff « renifler » ♦ Onomatopée désignant un bruit de reniflement. Quel chagrin ! Snif, snif ! ● sniff ou snif interjection Bruit de reniflement. sniff ou snif … Encyclopédie Universelle
sniff — snif ou sniff [ snif ] interj. • v. 1970; angl. amér. sniff, de to sniff « renifler » ♦ Onomatopée désignant un bruit de reniflement. Quel chagrin ! Snif, snif ! ● sniff nom masculin (anglais to sniff, renifler) Argot. Prise de cocaïne ou d… … Encyclopédie Universelle
Allergie — Classification et ressources externes Au contact d un allergène (1), les mastocytes (6) libèrent des médiateurs (4, 5, 7) comme l … Wikipédia en Français
Baiser — Pour l album de Christophe Miossec, voir Baiser (album). Pour les autres significations, voir Le Baiser … Wikipédia en Français
Chacal — Sur les autres projets Wikimedia : « Chacal », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) Pour les articles homonymes, voir Chacal (homonymie) … Wikipédia en Français
La Derniere Valse (spectacle) — La Dernière Valse (The Band) Traduction à relire The Last Waltz → … Wikipédia en Français
La Dernière Valse (The Band) — Traduction à relire The Last Waltz → … Wikipédia en Français