Перевод: со всех языков на греческий

с греческого на все языки

renew+(

  • 1 renew

    [rə'nju:]
    1) (to begin, do, produce etc again: He renewed his efforts; We must renew our attack on drug abuse.) ξαναρχίζω
    2) (to cause (eg a licence) to continue for another or longer period of time: My television licence has to be renewed in October.) ανανεώνω
    3) (to make new or fresh or as if new again: The panels on the doors have all been renewed.) ανακαινίζω
    - renewal

    English-Greek dictionary > renew

  • 2 Renew

    v. trans.
    P. and V. νανεοῦσθαι, P. ἐπανανεοῦσθαι.
    Be renewed: also P. ἀνακαινίζεσθαι.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Renew

  • 3 renew

    ανανεώνω

    English-Greek new dictionary > renew

  • 4 Fight

    subs.
    P. and V. μχη, ἡ, γών, ὁ, V. ἀλκή, ἡ.
    Contest: P. and V. μιλλα, ἡ, V. γωνία, ἡ, πλαισμα, τό, ἆθλος, ὁ, δῆρις, ἡ (Æsch.).
    Encounter: V. συμβολή, ἡ, Ar. and P. σύνοδος, ἡ.
    Warfare: Ar. and V. Ἄρης, ὁ, V. δόρυ, τό.
    Sea fight: P. ναυμαχία, ἡ.
    Land fight: P. πεζομαχία, ἡ.
    Without a fight: use adv., P. ἀμαχεί.
    ——————
    v. trans.
    P. and V. μχεσθαι (dat. or πρός, acc.), γωνίζεσθαι (dat. or πρός, acc.), V. συμβάλλειν μχην (dat.).
    Oppose: P. and V. ἐναντιοῦσθαι (dat.), ἀνθίστασθαι (dat.).
    Engage: see Engage.
    Fight a battle: P. μάχην μάχεσθαι (Isoc.).
    Be fought ( of a battle): P. and V. γίγνεσθαι.
    Fight a losing battle with: V. δυσμαχεῖν (dat.).
    Fight a land battle: P. πεζομαχεῖν.
    Fight a sea battle: Ar. and P. ναυμαχεῖν, P. διαναυμαχεῖν.
    Fight a sea battle with others: Ar. and P. συνναυμαχεῖν.
    V. intrans. P. and V. μχεσθαι, γωνίζεσθαι, Ar. and P. διαγωνίζεσθαι, V. μάρνασθαι, αἰχμάζειν.
    Go to war: P. and V. πολεμεῖν.
    Fight it out: P. and V. διαμχεσθαι, P. διαπολεμεῖν.
    Fight again, renew the fight: P. ἀναμάχεσθαι.
    Fight against: see Fight.
    Oppose: P. and V. ἐναντιοῦσθαι (dat.), ἀνθίστασθαι (dat.), ἀντιτείνειν (dat.), P. ἀνταγωνίζεσθαι (dat.); see Oppose.
    You indeed did shamelessly fight against dying: V. σὺ γοῦν ἀναιδῶς διεμάχου τὸ μὴ θανεῖν (Eur., Alc. 694).
    Fight against the gods: V. θεομαχεῖν.
    Fight by side of: V. παρασπίζειν (dat.).
    Fight for: P. προπολεμεῖν (gen. or absol.), Ar. προμχεσθαι (gen.), V. περμχεσθαι (gen.), περμαχεῖν (gen.).
    The cause was worth fighting for: P. ἦν δὲ ἄξιος ὁ ἀγών (Thuc. 7, 56).
    Fight in: P. ἐναγωνίζεσθαι.
    You made it ( the land) a fair field for the Greeks to fight in: P. παρέσχετε αὐτὴν (τὴν γῆν) εὐμενῆ ἐναγωνίσασθαι τοῖς Ελλησι (Thuc. 2, 74).
    Fight with: see Fight.
    Fight on the side of: P. συμμάχεσθαι (dat.), συναγωνίζεσθαι ( dat).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Fight

  • 5 Reopen

    v. trans.
    See Renew.
    Reopen a case already decided: P. δίκην ἀνάδικον ποιεῖν (Dem. 1018).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Reopen

  • 6 Repeat

    v. trans.
    P. ἐπαναπολεῖν, ἀναλαμβνειν, ἐπαναλαμβνειν, V. ναπολεῖν, ναμετρεῖσθαι.
    Say: P. and V. λέγειν, εἰπεῖν.
    Recite: Ar. and P. ῥωψῳδεῖν.
    Say over and over: P. and V. ὑμνεῖν, θρυλεῖν.
    Renew: P. and V. νανεοῦσθαι.
    Divulge: P. and V. ἐκφέρειν, μηνειν; see Divulge.
    Repeat oneself: use P. and V. ταὐτὰ λέγειν.
    Repeat your questions and learn the truth fully: V. ἐπανδίπλαζε καὶ σαφῶς ἐκμάνθανε (Æsch., P.V. 817).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Repeat

  • 7 Resume

    v. trans.
    Get back: P. and V. ναλαμβνειν, πολαμβνειν.
    Take up again, continue: P. ἐπαναλαμβνειν, ἀναλαμβνειν.
    absol., P. and V. ἐπανέρχεσθαι.
    Renew: P. and V. νανεοῦσθαι, P. ἐπανανεοῦσθαι.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Resume

  • 8 Revive

    v. trans.
    Bring back to life: P. ἀναβιώσκεσθαι.
    Make to recover: P. ἀναφέρειν, P. and V. νορθοῦν.
    Refresh: P. and V. ναψχειν (Plat.), V. καταψχειν.
    Restore, bring back: P. and V. ναφέρειν, νγειν, P. ἐπανάγειν.
    Set up again: P. and V. νορθοῦν, P. ἐπανορθοῦν.
    Renew: P. and V. νανεοῦσθαι, P. ἐπανανεοῦσθαι.
    Rekindle: P. and V. ναζωπυρεῖν (Plat.), or use P. and V. κινεῖν, ἐγείρειν, ἐξεγείρειν.
    Revive forgotten sorrows: V. ἐκχυθέντα συλλέγειν ἀλγήματα (Eur., frag.).
    Encourage: P. and V. θαρσνειν, θρασνειν, παρακαλεῖν, P. ἐπιρρωννύναι; see Encourage.
    Revive a law-suit: P. δίκην ἀνάδικον ποιεῖν (Dem. 1018).
    Revive an argument: P. λόγον ἀναλαμβνειν (Plat., Crito. 46C).
    V. intrans. Come to life again: Ar. and P. ναβιώσκεσθαι.
    Recover: P. ἀναλαμβνειν ἑαυτόν (or omit ἑαυτόν), ἀνίστασθαι, ῥαΐζειν, ἀναφέρειν, περιφεύγειν, P. and V. ναπνεῖν.
    Be saved: P. and V. σώζεσθαι.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Revive

  • 9 Treaty

    subs.
    P. and V. σπονδαί, αἱ.
    Agreement: P. and V. σύμβασις, ἡ, συνθῆκαι, αἱ, σύνθημα, τό. P. ὁμολογία, ἡ; see also Oath.
    For text of a treaty see Thuc. 5, 18.
    Make a treaty, v.: P. and V. σπένδεσθαι, V. σπονδὰς τέμνειν, Ar. and P. σπονδὰς ποιεῖσθαι.
    Make treaty with: P. and V. σπένδεσθαι (dat.).
    Renew a treaty: P. ἐπισπένδεσθαι (Thuc. 5, 22).
    In treaty, in league with, adj.: P. and V. ἔνσπονδος (gen. or dat.).
    Under treaty, by terms of treaty: P. and V. πόσπονδος (Eur., Phoen. 81).
    Included in a treaty: P. ἔνσπονδος.
    Excluded from treaty: P. ἔκσπονδος.
    Contrary to treaty: P. παράσπονδος.
    Act contrary to treaty, v.: P. παρασπονδεῖν.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Treaty

  • 10 Youth

    subs.
    P. and V. νεότης, ἡ (Eur., frag.). V. τὸ νεάζον (Soph., Trach. 144).
    Prime of life: P. and V. ἀκμή, ἡ, ἥβη, ἡ, ὥρα, ἡ. P. ὥρα ἡλικίας, Ar. and P. ἡλικία, ἡ; see Manhood.
    Be in the prime of youth, v.: P. and V. ἡβᾶν, ἀκμάζειν.
    From one's youth up: P. ἐκ παιδός, ἐκ νέου.
    Renew one's youth, grow young again: P. and V. νηβᾶν.
    The strength of youth renewed: V. νηβητηρία ῥώμη (Eur., And. 552).
    Spend one's youth in: v.: V. ἐγκαθηβᾶν (absol.).
    Concretely, body of youths: P. ἡλικία, ἡ, Ar. and V. ἥβη, ἡ.
    ——————
    subs.
    Young man: P. and V. νεανίας, ὁ. Ar. and P. νεανίσκος, ὁ.
    Stripling: Ar. and P. μειρκιον, τό, P. μειρακίσκος, ὁ; see Lad.
    Unmarried youth: P. and V. ᾔθεος, ὁ (Plat.).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Youth

См. также в других словарях:

  • renew — re‧new [rɪˈnjuː ǁ rɪˈnuː] verb 1. [intransitive, transitive] to arrange for an existing contract, agreement, deal etc to continue: • Most airlines renew their insurance policies between July and October. • The original contract had a term of… …   Financial and business terms

  • renew — renew, restore, refresh, renovate, refurbish, rejuvenate are comparable when they mean to give a person or thing that has become old, worn, or exhausted the qualities or appearance of what is fresh or new or young. Renew is so inclusive a term… …   New Dictionary of Synonyms

  • renew — re·new /ri nü, nyü/ vt 1: to make like new: restore to freshness, vigor, or perfection; specif: to prevent the lapse of (a judgment) due to expiration of a statute of limitations 2: to do or state again renew ed his objection to the evidence 3:… …   Law dictionary

  • renew — [ri no͞o′, rinyo͞o′] vt. [ME renewen < re + newe (see NEW), after L renovare: see RENOVATE] 1. to make new or as if new again; make young, fresh, or strong again; bring back into good condition 2. to give new spiritual strength to 3. to cause… …   English World dictionary

  • Renew — Re*new (r? n? ), v. t. [imp. & p. p. {Reneved} ( n?d ); p. pr. & vb. n. {Renewing}.] [Pref. re + new. Cf. {Renovate}.] 1. To make new again; to restore to freshness, perfection, or vigor; to give new life to; to rejuvenate; to re[eum]stablish; to …   The Collaborative International Dictionary of English

  • renew — late 14c., from re again + M.E. newen resume, revive, renew; on analogy of L. renovare …   Etymology dictionary

  • Renew — Re*new , v. i. To become new, or as new; to grow or begin again. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • renew — [v] start over; refurbish begin again, brace, breathe new life into*, bring up to date*, continue, exhilarate, extend, fix up, freshen, gentrify, go over, mend, modernize, overhaul, prolong, reaffirm, reawaken, recommence, recondition, recreate,… …   New thesaurus

  • renew — ► VERB 1) resume or re establish after an interruption. 2) give fresh life or strength to. 3) extend the period of validity of (a licence, subscription, or contract). 4) replace or restore (something broken or worn out). DERIVATIVES renewal noun… …   English terms dictionary

  • renew */*/ — UK [rɪˈnjuː] / US [rɪˈnu] verb [transitive] Word forms renew : present tense I/you/we/they renew he/she/it renews present participle renewing past tense renewed past participle renewed 1) to arrange for something to continue for a longer period… …   English dictionary

  • renew — Date: 14th century transitive verb 1. to make like new ; restore to freshness, vigor, or perfection < as we renew our strength in sleep > 2. to make new spiritually ; regenerate 3. a. to restore to existence ; revive b. to make …   New Collegiate Dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»