-
21 render
benyújt, kiolvaszt, beküld, tesz vmilyenné, fordít* * *['rendə]1) (to cause to become: His remarks rendered me speechless.) tesz vmilyenné2) (to give or produce (a service, a bill, thanks etc).) ad3) (to perform (music etc).) előad -
22 render
v. geri vermek, vermek, etmek, sunmak, açıklamak, kılmak, hale getirmek, çevirmek, çevirisini yapmak, yorumlamak, çalmak (müzik), eritmek (yağ), ilk kat sıva sürmek* * *ver* * *['rendə]1) (to cause to become: His remarks rendered me speechless.) olmasına neden olmak, yapmak, etmek2) (to give or produce (a service, a bill, thanks etc).) vermek; ödemek; sunmak3) (to perform (music etc).) çalmak, icra etmek -
23 render
• osoittaa• tulkita• ilmaista• esittää• antaabuilding / construction industry• rapata• rakentaa• tehdä joksikin• tehdä• jättää• kuvailla• kääntää• luovuttaa* * *'rendə1) (to cause to become: His remarks rendered me speechless.) tehdä joksikin2) (to give or produce (a service, a bill, thanks etc).) tehdä3) (to perform (music etc).) esittää -
24 render
['rendə]1) (to cause to become: His remarks rendered me speechless.) padarīt; pataisīt2) (to give or produce (a service, a bill, thanks etc).) dot; sniegt; izteikt3) (to perform (music etc).) atskaņot (mūziku); atveidot (lomu)* * *dot, sniegt; padarīt; atveidot; atskaņot; tulkot; apmest -
25 render
['rendə]1) (to cause to become: His remarks rendered me speechless.) padaryti2) (to give or produce (a service, a bill, thanks etc).) (pa)teikti, duoti3) (to perform (music etc).) atlikti -
26 render
v. ge; erlägga, göra; tolka; automatiskt skapande av tredimensionella bilder enligt en modell inom datoren (data)* * *['rendə]1) (to cause to become: His remarks rendered me speechless.) göra2) (to give or produce (a service, a bill, thanks etc).) framföra []3) (to perform (music etc).) framföra -
27 render
['rendə]1) (to cause to become: His remarks rendered me speechless.) učinit2) (to give or produce (a service, a bill, thanks etc).) prokázat, předložit, vzdát3) (to perform (music etc).) přednést* * *• učinit• udělit• poskytnout• převést• renderovat -
28 render
['rendə]1) (to cause to become: His remarks rendered me speechless.) urobiť2) (to give or produce (a service, a bill, thanks etc).) preukázať, predložiť, vzdať3) (to perform (music etc).) predniesť* * *• úväzok• vlecka kamiónu• volne bežat• vrátit• uvolnovat sa• volne sa odvíjat• vyjadrit• vykázat• vyškvarit• vzdat• vydat• vystihnút• zachytit• vykonávat• vzdávat• zaspievat• zahrat• zložit• škvarit• služba• splatit• spievat• spôsobit• spodná vrstva omietky• splácat• tlmocit• urobit• ucinit• prepustit• predložit• preukázat• predniest• predat• precistit• predviest• pretlmocit• preložit• hrat• interpretovat• bremeno• cistit• dávat• reprodukovat• rozpúštat• prvá vrstva omietky• podat• podklad• penažná povinnost• poskytovat• povolovat• poskytnút• postihnút• konat• nahodit• odovzdat• omietnut• odplácat• obetovat• okožovat -
29 render
['rendə]1) (to cause to become: His remarks rendered me speechless.) a lăsa2) (to give or produce (a service, a bill, thanks etc).) a prezenta3) (to perform (music etc).) a interpreta -
30 render
['rendə]1) (to cause to become: His remarks rendered me speechless.) καθιστώ, κάνω2) (to give or produce (a service, a bill, thanks etc).) δίδω, παρέχω, υποβάλλω3) (to perform (music etc).) ερμηνεύω -
31 render
[ˈrendə] verb1) to cause to become:يَجْعَلHis remarks rendered me speechless.
2) to give or produce (a service, a bill, thanks etc).يُقَدِّم3) to perform (music etc).يُؤَدّي -
32 render
['rendə]1) (to cause to become: His remarks rendered me speechless.) rendre2) (to give or produce (a service, a bill, thanks etc).) présenter3) (to perform (music etc).) interpréter -
33 render
['rendə]1) (to cause to become: His remarks rendered me speechless.) tornar2) (to give or produce (a service, a bill, thanks etc).) apresentar3) (to perform (music etc).) interpretar -
34 choke
A n2 ( sound) étouffement m ;3 ( of emotion) with a choke in one's voice la voix étranglée.B vtr2 ( impede breathing) [fumes, smoke] étouffer ;C vi1 ( be unable to breathe) s'étouffer ; to choke on a fish bone/on a drink s'étouffer avec une arête/en buvant ; to choke to death mourir étouffé ;1 ( angry) furieux/-ieuse (about au sujet de) ;2 ( upset) affecté (over, about par).■ choke back:▶ choke back [sth] étouffer [cough, sob] ; to choke back one's tears retenir ses larmes ; to choke back one's anger ravaler sa colère.■ choke off:▶ choke off [sth] stopper [buying, lending, growth, supplies] ; faire taire [opposition, protest].■ choke up:▶ choke [sth] up, choke up [sth] ( block) boucher [drain, road, town centre] ; [weeds] étouffer [garden] ; [plants] envahir [pond] ; the town/street was choked up with traffic la ville/rue était embouteillée. -
35 choke
choke [t∫əʊk][+ person, voice] étrangler3. noun[of car] starter m[+ tears] refouler* * *[tʃəʊk] 1.noun starter m2.to pull out/use the choke — tirer/mettre le starter
transitive verb1) ( throttle) étrangler [person]2) ( impede breathing) [fumes, smoke] étouffer3) ( render speechless)3.choked with — [voice] étranglé par [emotion]
intransitive verb s'étoufferto choke on a fish bone/on a drink — s'étouffer avec une arête/en buvant
4.to choke with — étouffer de [rage]
choked (colloq) past participle adjective2) ( upset) affecté (over, about par)•Phrasal Verbs:- choke up -
36 немея
become/remain/stay speechless/silent (от with)човешкият език немее пред words cannot render, there are no words for* * *нѐмея,гл. become/remain/stay speechless/silent (от with); човешкият език немее пред words cannot render, there are no words for.* * *1. become/remain/stay speechless/silent (от with) 2. човешкият език немее пред words cannot render, there are no words for -
37 онемявам
become/grow dumbпрен. be struck dumb, be dumbfounded (от with)онемявам от смущение lose o.'s tongueнакарвам някого да онемее strike s.o. dumb, dumbfound s.o., render s.o. speechless* * *онемя̀вам,гл. become/grow/fall dumb; прен. be struck dumb, be dumbfounded (от with); накарвам някого да онемее strike s.o. dumb, dumbfound s.o., render s.o. speechless; \онемявам от смущение lose o.’s tongue.* * *1. become/grow dumb 2. ОНЕМЯВАМ от смущение lose o.'s tongue 3. накарвам някого да онемее strike s.o. dumb, dumbfound s.o., render s.o. speechless 4. прен. be struck dumb, be dumbfounded (от with) -
38 stumm
I Adj.1. dumb; (still) silent; LING. silent, mute; fig. silent; Gruß, Klage: auch wordless; von Geburt an stumm sein be dumb from birth; stumm vor (+ Dat) fig., Erstaunen etc.: speechless with; stärker: struck dumb with; stumme Rolle THEAT., FILM: non-speaking part; stummer Zeuge silent witness; stummer Vorwurf silent ( oder wordless) reproach; stumm wie ein Fisch sein shut up like a clam; jemanden stumm machen umg., fig. silence s.o.2. MED.: stumme Infektion symptomless infection; stummer Träger carrier (who is not infected); Diener 3II Adv. silently; stumm dasitzen sit there without saying a word; sich stumm ansehen look at one another in silence* * *speechless; mute; tongue-tied; dumb* * *stụmm [ʃtʊm]1. adjdie stumme Kreatur (geh) — the dumb creatures pl
2) (= schweigend) mute; Anklage, Blick, Gebet silentSee:→ Fisch3) (GRAM) mute, silent4) Rolle nonspeaking; Film, Szene silent2. adv(= schweigend) mutely, silently* * *1) dumbly2) (without the power of speech: She was born deaf and dumb; We were struck dumb with astonishment.) dumb3) mutely4) (unable to speak; dumb.) mute5) (silent: She gazed at him in mute horror.) mute6) ((of a letter) not sounded in certain words: The word `dumb' has a mute `b' at the end.) mute* * *[ʃtʊm]I. adj2. (schweigend) silent▪ \stumm werden to go silent3. LING mute, silent4. THEAT non-speaking5.▶ jdn \stumm [vor Staunen] machen to render sb speechless [with sth]II. adv silently* * *Adjektiv dumb < person>; (schweigsam) silent <person, reproach, greeting, prayer, etc.>; (wortlos) wordless <greeting, complaint, prayer, gesture, dialogue>; mute <glance, gesture>; (Theater) non-speaking <part, character>sie sahen sich stumm an — they looked at one another without speaking or in silence
* * *A. adjvon Geburt an stumm sein be dumb from birth;stumme Rolle THEAT, FILM non-speaking part;stummer Zeuge silent witness;stummer Vorwurf silent ( oder wordless) reproach;stumm wie ein Fisch sein shut up like a clam;jemanden stumm machen umg, fig silence sb2. MED:stumme Infektion symptomless infection;B. adv silently;stumm dasitzen sit there without saying a word;sich stumm ansehen look at one another in silence* * *Adjektiv dumb < person>; (schweigsam) silent <person, reproach, greeting, prayer, etc.>; (wortlos) wordless <greeting, complaint, prayer, gesture, dialogue>; mute <glance, gesture>; (Theater) non-speaking <part, character>sie sahen sich stumm an — they looked at one another without speaking or in silence
* * *adj.dumb adj. adv.dumbly adv.mutely adv. -
39 rauben
vt/i (Geld etc.) steal; (Kind) kidnap; Fuchs etc.: (Hühner etc.) make off with; jemandem etw. rauben steal s.th. from s.o.; auch fig. rob s.o. of s.th.; rauben und plündern rob and loot; jemandem den Atem rauben take s.o.’s breath away; jemandem den Schlaf etc. rauben rob ( oder deprive) s.o. of his ( oder her) sleep etc.; es raubt mir zu viel Zeit it takes up too much of my time* * *to steal; to rob* * *rau|ben ['raubn]1. vt1) (= wegnehmen) to stealjdm etw ráúben — to rob sb of sth
2) (= entführen) to abduct, to carry off3) (fig)jdm etw ráúben — to rob sb of sth
das hat uns viel Zeit geraubt — it cost us a lot of time
jdm einen Kuss ráúben — to steal a kiss from sb
jdm den Schlaf/den Verstand ráúben — to rob sb of his/her sleep/reason
jdm den Atem ráúben — to take sb's breath away
jdm die Unschuld ráúben (obs, iro) — to take sb's virginity
du raubst mir noch den letzten Nerv! — you'll drive me mad or crazy (inf)
2. vito rob, to plunder, to pillage* * *1) (to steal (something) from a vehicle: Thieves hijacked $20,000 worth of whisky from a lorry.) hijack2) (to cause great damage, destruction etc to (countryside etc).) rape3) (to steal: The document had been rifled.) rifle* * *rau·ben[ˈraubn̩]I. vt1. (stehlen)▪ [jdm] etw \rauben to rob [sb of] sth, to steal sth [from sb]sie raubten ihm das Radio aus dem Auto they robbed him of [or stole] his radio from his car2. (entführen)▪ jdn \rauben to abduct [or kidnap] sb3. (geh)▪ jdm etw \rauben to deprive sb of sthdas hat mir viel Zeit geraubt this has cost me a lot of time; s.a. NervII. vi to rob, to plunder* * *1.transitives Verb steal; kidnap < person>jemandem etwas rauben — rob somebody of something; (geh.): (wegnehmen) deprive somebody of something
2.jemandem den Atem/die Sprache rauben — take somebody's breath away/render somebody speechless
intransitives Verb rob; (plündern) plunder* * *jemandem etwas rauben steal sth from sb; auch fig rob sb of sth;rauben und plündern rob and loot;jemandem den Atem rauben take sb’s breath away;es raubt mir zu viel Zeit it takes up too much of my time* * *1.transitives Verb steal; kidnap < person>jemandem etwas rauben — rob somebody of something; (geh.): (wegnehmen) deprive somebody of something
2.jemandem den Atem/die Sprache rauben — take somebody's breath away/render somebody speechless
intransitives Verb rob; (plündern) plunder* * *v.to rob v. -
40 pumbaza
------------------------------------------------------------[Swahili Word] -pumbaza[English Word] astound[Part of Speech] verb[Swahili Example] Pumbaza akili[English Example] astound the mind------------------------------------------------------------[Swahili Word] -pumbaza[English Word] deceive[Part of Speech] verb[Swahili Example] Alimpumbaza kwa ulaghai[English Example] (s)he decived him/her fraudulently------------------------------------------------------------[Swahili Word] -pumbaza[English Word] delude someone[Part of Speech] verb[Swahili Example] Mama alimpumbaza mtoto asilale mapema[English Example] The mother deluded the child so that it could not sleep early------------------------------------------------------------[Swahili Word] -pumbaza[English Word] embarrass someone[Part of Speech] verb[Swahili Example] Alimpumbaza baada kila mtu kumkashifu[English Example] (s)he embarrassed him/her after everybody else had praised him/her------------------------------------------------------------[Swahili Word] -pumbaza[English Word] make a fool of someone[Part of Speech] verb[Swahili Example] John alimpumbaza Ali kwa kumdanganya[English Example] John made a fool of Ali after deceiving him------------------------------------------------------------[Swahili Word] -pumbaza[English Word] take the mind off[Part of Speech] verb[Swahili Example] pumbaza akili[English Example] take the mind off------------------------------------------------------------[Swahili Word] -pumbaza[English Word] render someone speechless[Part of Speech] verb[Swahili Example] Msichana alipumbaza watu wote alipotoa hotuba[English Example] the girl made everybody speechless on giving her speech------------------------------------------------------------
См. также в других словарях:
render — v. 1) (A) she rendered a valuable service to me; or; she rendered me a valuable service 2) (formal) (D; tr.) to render into (to render a text into English) 3) (N; used with an adjective) her remark rendered me speechless * * * [ rendə] or she… … Combinatory dictionary
render — ren|der [ˈrendə US ər] v [T] [Date: 1300 1400; : Old French; Origin: rendre to give back , from Latin reddere] 1.) to cause someone or something to be in a particular condition render sb/sth impossible/harmless/unconscious etc ▪ He was rendered… … Dictionary of contemporary English
speechless — adj. VERBS ▪ be, remain, sit, stand ▪ Rachel stood speechless. ▪ leave sb, render sb ▪ The news lef … Collocations dictionary
render — verb 1) her fury rendered her speechless Syn: make, cause to be/become, leave 2) rendering assistance Syn: give, provide, supply, furnish, contribute; offer, proffer 3) … Thesaurus of popular words
render — verb 1) her fury rendered her speechless Syn: make, cause to be/become, leave, turn 2) rendering assistance Syn: give, provide, supply, furnish, contribute 3) … Synonyms and antonyms dictionary
dumbfound — I (New American Roget s College Thesaurus) v. t. confound, flabbergast, disconcert; astonish. See surprise. II (Roget s IV) v. Syn. amaze, astonish, puzzle, nonplus; see confuse , surprise 1 . See Synonym Study at confuse . III (Roget s 3… … English dictionary for students
astound — I (Roget s IV) v. Syn. surprise, amaze, shock, startle; see surprise 1 . See Synonym Study at surprise . II (Roget s 3 Superthesaurus) v. astonish, amaze, bewilder, shock, surprise, flabbergast, dumbfound, startle, take aback, *bowl over, stupefy … English dictionary for students
astound — v astonish, surprise, amaze, Inf. flabbergast, dumbfound, dumbfounder, strike dumb, render speechless; stun, stagger, boggle, take aback, floor, shock, jar, jolt, Inf. bowl over, Inf. hit [s.o.] like a ton of bricks, Inf. give [s.o.] a turn, Inf … A Note on the Style of the synonym finder
dumfound — v astound, astonish, amaze, Inf. flabbergast, strike dumb, render speechless, dumfounder; stun, stagger, take aback, floor, shock, jar, jolt, Inf. bowl over, Inf. give [s.o.] a turn, Inf. catch [s.o.] up short; stupefy, petrify, paralyze, benumb … A Note on the Style of the synonym finder
flabbergast — v Informal. astound, amaze, dumbfound, strike dumb, render speechless; overcome, stun, stagger, boggle, take aback, floor, shock, jar, jolt, Inf. bowl over. See astound … A Note on the Style of the synonym finder
overwhelm — [v1] flood, beat physically bury, conquer, crush, defeat, deluge, destroy, drown, drub*, engulf, inundate, massacre, overcome, overflow, overpower, overrun, overthrow, rout, smother, submerge, swamp, thrash, total*, whip*, win*; concepts 86,95… … New thesaurus