-
21 заливка насоса
-
22 заполнение
remplissage, ( осадками) comblement -
23 налив танкера
-
24 наполнение мочевого пузыря
Русско-французский медицинский словарь > наполнение мочевого пузыря
-
25 недостаточное наполнение мочеточника
Русско-французский медицинский словарь > недостаточное наполнение мочеточника
-
26 заполнение циклона
Русско-французский географический словарь > заполнение циклона
-
27 заполнение котла
remplissage m du lessiveurРусско-французский словарь по целлюлозно-бумажному производству > заполнение котла
-
28 насадка башенная
remplissage m de tourРусско-французский словарь по целлюлозно-бумажному производству > насадка башенная
-
29 насадка инертная (башенная)
remplissage m neutreРусско-французский словарь по целлюлозно-бумажному производству > насадка инертная (башенная)
-
30 наполнитель
n1) gener. charge, fines2) eng. adjuvant (для ядохимикатов), agent de remplissage, ajoutage, ajoute, corps de remplissage, emplisseuse, matière de remplissage, produit d'addition, utilités, élément de remplissage, matière de charge, produit d'imprégnation (ûîæ), produit de remplissage, remplissage, filler3) construct. (в асфальте) filler, matériau de remplissage4) pharm. véhicule5) vet.med. litière (для кошачьего туалета)6) gastron. texturant7) metal. matière remplissante -
31 заполнитель
n1) gener. ballast, granulat, aggloméré2) Av. karman3) eng. corps de remplissage, farine, filler, karman (для снижения диффузорного эффекта), matière de charge, matière de remplissage, matière inerte, remplissage, élément inerte, (инертный) agrégat, agrégat (бетона)4) chem. charge5) construct. (бетонов и растворов) agrégat, éléments inertes6) metal. matériel inerte7) IT. caractère de remplissage, matériel de remplissage, remplisseur (в информационных блоках фиксированной длины), élément de remplissage (КОБОЛ) -
32 заполнение
n1) gener. comblement, garniture, invasion, remplissage2) med. bourrage (о ране), colmatage (о полости), inondation, obturation3) construct. emplissage, hourdis, remblai de comblement, remblai de remplissage, remblai déversé, (äåéñòâîå) remplissage, (ìàòåðîàô) matière de remplissage4) mining. estape5) IT. garnissage (напр. файла или кадра сообщения), remplissage (напр. файла или кадра сообщения) -
33 забутовка
n1) gener. encochage, blocage, enrochement, garnissage, rembourrage, garni (стены)2) eng. entrevous, hourdage, hourdage entremis, maçonnerie de remplissage, maçonnerie intérieure, rebourrage, rebourrage (пустот), remplissage derrière la maçonnerie, blocage (пространства за крепью), empattement de fondation3) construct. clavage, remplage, remplissage, garni (стены, фундамента)4) archit. soufflet5) mining. hague6) metal. matière remplissante -
34 ввод (проходной изолятор)
- Durchführung, f
ввод
Проходной изолятор, имеющий внутреннюю изоляцию из жидкого, твердого, газообразного диэлектрического материала или их комбинации.
[ ГОСТ 27744-88 ]EN
bushing
device that enables one or several conductors to pass through a partition such as a wall or a tank, and insulate the conductors from it.
NOTE 1 – The means of attachment (flange or fixing device) to the partition forms part of the bushing. The conductor may form an integral part of the bushing or be drawn into the central tube of the bushing.
NOTE 2 – The bushings may be of the following types:
- liquid-filled bushing;
- liquid-insulated bushing;
- gas-filled bushing;
- gas-insulated bushing;
- oil-impregnated paper bushing;
- resin-bonded paper bushing;
- resin-impregnated paper bushing;
- ceramic, glass or analogous inorganic material bushing;
- cast or moulded resin-insulated bushing;
- combined insulation bushing;
- compound-filled bushing;
- gas-impregnated bushing.
[IEV number 471-02-01]FR
traversée
dispositif servant à faire passer un ou plusieurs conducteurs à travers une paroi, telle qu’un mur ou une cuve, en isolant le(s) conducteur(s) de cette paroi.
NOTE 1 – Les moyens de fixation (bride ou autre dispositif) sur la paroi font partie de la traversée. Le conducteur peut être solidaire de la traversée ou démontable.
NOTE 2 – Les différentes traversées peuvent être les suivantes:
- traversée à remplissage d’un liquide;
- traversée à isolation liquide;
- traversée à remplissage de gaz;
- traversée à isolation gazeuse;
- traversée en papier imprégné d’huile;
- traversée en papier enduit de résine;
- traversée en papier imprégné de résine;
- traversée en matière céramique, en verre ou en matière inorganique analogue;
- traversée à isolation en résine coulée ou moulée;
- traversée à isolation combinée;
- traversée à remplissage de mélange;
- traversée imprégnée de gaz.
[IEV number 471-02-01]Тематики
EN
DE
- Durchführung, f
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > ввод (проходной изолятор)
-
35 ввод (проходной изолятор)
ввод
Проходной изолятор, имеющий внутреннюю изоляцию из жидкого, твердого, газообразного диэлектрического материала или их комбинации.
[ ГОСТ 27744-88 ]EN
bushing
device that enables one or several conductors to pass through a partition such as a wall or a tank, and insulate the conductors from it.
NOTE 1 – The means of attachment (flange or fixing device) to the partition forms part of the bushing. The conductor may form an integral part of the bushing or be drawn into the central tube of the bushing.
NOTE 2 – The bushings may be of the following types:
- liquid-filled bushing;
- liquid-insulated bushing;
- gas-filled bushing;
- gas-insulated bushing;
- oil-impregnated paper bushing;
- resin-bonded paper bushing;
- resin-impregnated paper bushing;
- ceramic, glass or analogous inorganic material bushing;
- cast or moulded resin-insulated bushing;
- combined insulation bushing;
- compound-filled bushing;
- gas-impregnated bushing.
[IEV number 471-02-01]FR
traversée
dispositif servant à faire passer un ou plusieurs conducteurs à travers une paroi, telle qu’un mur ou une cuve, en isolant le(s) conducteur(s) de cette paroi.
NOTE 1 – Les moyens de fixation (bride ou autre dispositif) sur la paroi font partie de la traversée. Le conducteur peut être solidaire de la traversée ou démontable.
NOTE 2 – Les différentes traversées peuvent être les suivantes:
- traversée à remplissage d’un liquide;
- traversée à isolation liquide;
- traversée à remplissage de gaz;
- traversée à isolation gazeuse;
- traversée en papier imprégné d’huile;
- traversée en papier enduit de résine;
- traversée en papier imprégné de résine;
- traversée en matière céramique, en verre ou en matière inorganique analogue;
- traversée à isolation en résine coulée ou moulée;
- traversée à isolation combinée;
- traversée à remplissage de mélange;
- traversée imprégnée de gaz.
[IEV number 471-02-01]Тематики
EN
DE
- Durchführung, f
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > ввод (проходной изолятор)
-
36 ввод (проходной изолятор)
ввод
Проходной изолятор, имеющий внутреннюю изоляцию из жидкого, твердого, газообразного диэлектрического материала или их комбинации.
[ ГОСТ 27744-88 ]EN
bushing
device that enables one or several conductors to pass through a partition such as a wall or a tank, and insulate the conductors from it.
NOTE 1 – The means of attachment (flange or fixing device) to the partition forms part of the bushing. The conductor may form an integral part of the bushing or be drawn into the central tube of the bushing.
NOTE 2 – The bushings may be of the following types:
- liquid-filled bushing;
- liquid-insulated bushing;
- gas-filled bushing;
- gas-insulated bushing;
- oil-impregnated paper bushing;
- resin-bonded paper bushing;
- resin-impregnated paper bushing;
- ceramic, glass or analogous inorganic material bushing;
- cast or moulded resin-insulated bushing;
- combined insulation bushing;
- compound-filled bushing;
- gas-impregnated bushing.
[IEV number 471-02-01]FR
traversée
dispositif servant à faire passer un ou plusieurs conducteurs à travers une paroi, telle qu’un mur ou une cuve, en isolant le(s) conducteur(s) de cette paroi.
NOTE 1 – Les moyens de fixation (bride ou autre dispositif) sur la paroi font partie de la traversée. Le conducteur peut être solidaire de la traversée ou démontable.
NOTE 2 – Les différentes traversées peuvent être les suivantes:
- traversée à remplissage d’un liquide;
- traversée à isolation liquide;
- traversée à remplissage de gaz;
- traversée à isolation gazeuse;
- traversée en papier imprégné d’huile;
- traversée en papier enduit de résine;
- traversée en papier imprégné de résine;
- traversée en matière céramique, en verre ou en matière inorganique analogue;
- traversée à isolation en résine coulée ou moulée;
- traversée à isolation combinée;
- traversée à remplissage de mélange;
- traversée imprégnée de gaz.
[IEV number 471-02-01]Тематики
EN
DE
- Durchführung, f
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > ввод (проходной изолятор)
-
37 воздушно-аккумулирующий газотурбинный агрегат
воздушно-аккумулирующий газотурбинный агрегат
Энергетический газотурбинный агрегат для выработки электроэнергии при пиковой нагрузке энергосистемы, газовая турбина которого работает от аккумулятора сжатого воздуха, наполняемого компрессором (компрессорами) при минимальной нагрузке энергосистемы.
[ ГОСТ 23290-78]Тематики
EN
DE
FR
21. Воздушно-аккумулирующий газотурбинный агрегат
E. Air-storage gas turbine set
D. Luftspeichergasturbosatz
F. Turbine a gaz pour remplissage dun accumulateur d'air
Энергетический газотурбинный агрегат для выработки электроэнергии при пиковой нагрузке энергосистемы, газовая турбина которого работает от аккумулятора сжатого воздуха, наполняемого компрессором (компрессорами) при минимальной нагрузке энергосистемы
Источник: ГОСТ 23290-78: Установки газотурбинные стационарные. Термины и определения оригинал документа
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > воздушно-аккумулирующий газотурбинный агрегат
-
38 степень заполнения
degré de remplissage, (напр. пор) densité de remplissageРусско-французский словарь по нефти и газу > степень заполнения
-
39 газонаполнение
neng. remplissage de gaz, remplissage gazeux -
40 длинноты
См. также в других словарях:
remplissage — [ rɑ̃plisaʒ ] n. m. • 1508 au sens 2; de remplir 1 ♦ (1538) Opération qui consiste à remplir un récipient, un bassin, etc.; le fait de se remplir. Remplissage d un sac, d un carton. Le remplissage de la piscine nécessite deux jours. Manière dont… … Encyclopédie Universelle
remplissage — Remplissage. s. m. Il signifie la mesme chose que Remplage, en matiere de vin & de maçonnerie. Il signifie aussi l Ouvrage que fait une ouvriere en fil, en remplissant du point, de la dentelle. On a tant donné pour le remplissage de ces dentelles … Dictionnaire de l'Académie française
remplissage — (ran pli sa j ) s. m. 1° Action de remplir. • Après avoir déduit des formules fondamentales de l hydrodynamique la durée du remplissage ou de l évacuation d une écluse simple, GIRARD Instit. Mém. scien. t. X, p. 44. 2° Synonyme de remplage … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
REMPLISSAGE — s. m. Il signifie la même chose que Remplage, lorsqu il s agit de vin ou de maçonnerie. Il signifie aussi, L ouvrage que fait une ouvrière en fil, en remplissant du point, de la dentelle. On a donné tant pour le remplissage de ces dentelles.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
REMPLISSAGE — n. m. Action de remplir. L’évacuation et le remplissage d’une écluse. Il désigne aussi l’Ouvrage que fait une ouvrière en fil, en remplissant du point, de la dentelle. Il se dit figurément et familièrement, en parlant des Ouvrages de l’esprit, de … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
remplissage — фр. [рамплиса/ж] заполнение (малозначащим материалом) ◊ parties de remplissage [парти/ дэ рамплиса/ж] второстеп. голоса … Словарь иностранных музыкальных терминов
remplissage — užpildymas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. fill; filling; padding; population; stuffing vok. Auffüllen, n; Auffüllung, f; Einfüllung, f; Stopfung, f rus. заполнение, n pranc. remplage, m; remplissage, m … Automatikos terminų žodynas
remplissage — užpildas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. fill; filler; padding vok. Auffüllen, n rus. заполнение, n; набивка, f pranc. remplage, m; remplissage, m … Automatikos terminų žodynas
Remplissage vasculaire — Le remplissage vasculaire est une technique consistant à perfuser un « liquide de remplissage » via une voie veineuse pour lutter contre une chute du débit sanguin. Cette dernière entraîne une hypotension artérielle pouvant avoir des… … Wikipédia en Français
Remplissage (cryptographie) — En cryptographie, le remplissage (padding) consiste à faire en sorte que la taille des données soit compatible avec les algorithmes utilisés. Un grand nombre d algorithmes utilisent un partitionnement en blocs de taille fixe. Si la taille des… … Wikipédia en Français
remplissage par silicium polycristallin — užpildymas polikristaliniu siliciu statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. polysilicon backfill; polysilicon filling vok. Ausfüllen mit Polysilizium, n rus. заполнение поликристаллическим кремнием, n pranc. remplissage par silicium… … Radioelektronikos terminų žodynas