-
21 Datenfernübertragung
* * *Da|ten|fern|über|tra|gungfremote data transmission* * *Da·ten·fern·über·tra·gung* * ** * *f.remote data transmission n. -
22 fernlenken
v/t (trennb., hat -ge-) operate ( oder guide) by remote control; ferngelenkt* * *fẹrn|len|kenvt septo operate by remote controlSee:→ auch ferngelenkt* * *fern|len·kenvt▪ etw \fernlenken to operate sth by remote control* * *transitives Verb operate by remote control* * ** * *transitives Verb operate by remote control -
23 fernsteuern
v/t (trennb., hat -ge-) operate by remote control; ferngesteuert* * *fẹrn|steu|ernvt septo operate by remote control; (per Funk auch) to control by radioSee:→ auch ferngesteuert* * *fern|steu·ernvt▪ etw \fernsteuern to operate sth by remote control* * *transitives Verb s. fernlenken* * ** * *transitives Verb s. fernlenken* * *n.remote control n. -
24 FB
< msr> (Sender, Handgerät; z.B. für TV, Camcorder, Garagentor, Modelle) ■ remote control (RC); remote controller; remote commander; remote control unit; remote -
25 Fernanzeigegerät
n < msr> (Hardware zur Signalausgabe) ■ remote indicating device; remote indicating instrument; remote display unit; remote display -
26 Fernstarter
m <kfz.msr> ■ remote key; remote starterm prakt <kfz.wz> (für Werkstattzwecke) ■ remote starter switch; remote control starter switch form ; remote starter coll -
27 Motor-Starter
m <kfz.msr> ■ remote key; remote starterm <kfz.wz> (für Werkstattzwecke) ■ remote starter switch; remote control starter switch form ; remote starter coll -
28 DFÜ
* * *[deː|ɛf'|yː]f - abbrSee:* * *<->[de:ɛfˈy:]* * * -
29 Fernabfrage
f TELEF. remote pickup ( oder interrogation)* * *Fẹrn|ab|fra|gef (TELEC)remote control facility* * *Fern·ab·fra·gef remote access [or call-in]* * * -
30 ferngelenkt
-
31 Fernsteuerung
Fern·steu·e·rung f1) ( das Fernsteuern) remote control2) ( Gerät) remote-control system;\Fernsteuerung haben to be remote-controlled;ein Fernseher mit \Fernsteuerung a TV with a remote control -
32 Fernverarbeitung
Fernverarbeitung f COMP remote processing, teleprocessing* * *f < Comp> remote processing, teleprocessing* * *Fernverarbeitung
(Computer) remote processing, line loop operation -
33 Fernwartung
Fernwartung f COMP remote maintenance* * *f < Comp> remote maintenance* * *Fernwartung
remote maintenance -
34 Fernzugriff
Fernzugriff m COMP remote access* * *m < Comp> remote access* * *Fernzugriff
(Computer) remote access. -
35 Fernüberwachung
Fernüberwachung f BANK remote monitoring* * *f < Bank> remote monitoring* * *Fernüberwachung
telesupervision,(tel.) remote monitoring -
36 Schaden
Schaden m 1. PAT, RECHT damage; 2. VERSICH claim, damage • einen Schaden decken FIN cover a loss • einen Schaden regulieren VERSICH adjust a claim • für den Schaden aufkommen GEN, VERSICH compensate for the damage • jmdm. Schäden bis zu £ 10.000 zugestehen VERSICH award sb £ 10,000 damages • Schaden abschätzen GEN appraise damages • Schaden erleiden WIWI suffer damage • Schaden nehmen WIWI suffer damage • Schaden taxieren GEN appraise damages • zum Schaden von GEN to the detriment of* * *m 1. <Patent, Recht> damage; 2. < Versich> claim, damage ■ einen Schaden decken < Finanz> cover a loss ■ einen Schaden regulieren < Versich> adjust a claim ■ jmdm. Schäden bis zu £ 10.000 zugestehen < Versich> award sb £ 10,000 damages ■ Schaden abschätzen < Geschäft> appraise damages ■ Schaden erleiden <Vw> suffer damage ■ Schaden nehmen <Vw> suffer damage ■ Schaden taxieren < Geschäft> appraise damages ■ zum Schaden von < Geschäft> to the detriment of* * *Schaden
damage, loss, (Kosten) cost[s], (Nachteil) prejudice, detriment, disadvantage, mischief, (rechtlich) tort, (Verletzung) injury, harm, (Versicherung) loss, casualty, claim;
• je Schaden (Versicherung) each and every loss;
• ohne Schaden [zu nehmen] without prejudice;
• zum Schaden von to the detriment of;
• abschätzbarer Schaden estimable loss;
• in Geld abzulösender Schaden constructive loss;
• allgemeiner Schaden general damage;
• durch Vieh angerichteter Schaden cattle damage;
• lang anhaltender Schaden protracted loss;
• außergewöhnlicher Schaden exceptional loss;
• auf Brandstiftung beruhender Schaden incendiary loss;
• auf Unfall beruhender Schaden accidental injury;
• beträchtlicher Schaden considerable (extensive) damage, substantial harm;
• eigentlicher Schaden actual loss;
• bereits eingetretener Schaden detriment already incurred;
• noch nicht eingetretener Schaden unaccrued damage;
• einklagbarer Schaden actionable loss, civil injury;
• empfindlicher Schaden serious loss;
• entstandener Schaden loss incurred, resulting damage;
• durch einen Autounfall entstandener Schaden accidental collision damage;
• bei der Brandbekämpfung entstandener Schaden fire-fighting damage;
• tatsächlich entstandener Schaden actual damage;
• auf dem Transport entstandener Schaden damage in transit;
• durch Vertragsbruch entstandener Schaden loss occasioned by breach of contract;
• erheblicher Schaden serious (heavy, considerable) loss;
• erlittener Schaden damage suffered, sustained loss;
• ernstlicher Schaden serious loss;
• ersetzbarer Schaden recoverable average;
• nicht ersetzbarer Schaden irreparable injury;
• laut Versicherungspolice zu ersetzender Schaden loss recoverable under a policy;
• fahrlässiger Schaden accidental injury;
• festgestellter Schaden ascertained (proved, observed) damage, (Spediteur) known damage;
• in Geld feststellbarer Schaden pecuniary damage;
• nicht in Geld feststellbarer Schaden general damage;
• finanzieller Schaden money damage, pecuniary loss;
• fingierter Schaden constructive injury;
• durch die Versicherung voll gedeckter Schaden loss fully covered by insurance;
• geldwerter Schaden pecuniary damage (loss);
• geringer Schaden slight injury;
• geringfügiger Schaden nominal (small) damage;
• gesundheitlicher Schaden injury to health;
• durch Schadenersatz nicht gutzumachender Schaden inadequate damage;
• nicht wieder gutzumachender Schaden injury past redress;
• immaterieller Schaden nominal damage;
• indirekter Schaden remote damage;
• konkreter Schaden special damage, actual loss;
• körperlicher Schaden bodily injury (harm);
• materieller Schaden material (physical) damage;
• mittelbarer Schaden indirect (consequential) damage (loss);
• nachgewiesener Schaden proved damage;
• nomineller Schaden nominal damage;
• radioaktiver Schaden radioactive losses;
• regulierter Schaden (Versicherung) settled claim;
• schätzungsbedürftiger Schaden unliquidated damage;
• wirtschaftlich nicht zu Buch[e] schlagender Schaden non-economic damage;
• schwerer Schaden serious (substantial) damage;
• substantiierter Schaden substantiated damage;
• tatsächlicher Schaden actual damage;
• unabsehbarer Schaden immeasurable (incalculable) loss;
• unbedeutender (unerheblicher) Schaden nominal (negligible) damage;
• uneinbringlicher Schaden irretrievable loss;
• unerheblicher Schaden trivial loss, negligible damage;
• unmittelbarer Schaden direct damage (loss), positive injury;
• unübersehbarer Schaden incalculable loss;
• versicherter Schaden direct (insured) loss;
• von Ihnen zu vertretender Schaden damage chargeable to you;
• verursachter Schaden damage done;
• vorausberechneter (vorausberechenbarer) Schaden speculative damage;
• nicht voraussehbarer Schaden remote damage;
• nicht zurechenbarer Schaden remote damage;
• nur auf die versicherte Gefahr zurückzuführender Schaden loss from insured peril only;
• Schaden jeder Art loss or damage;
• Schaden wirtschaftlicher Art material damage;
• Schaden im Einzelfall special damage;
• Schaden an der Ladung damage to cargo;
• Schaden durch inneren Verderb damage by intrinsic defects;
• Schaden durch Wasser damage caused by water;
• Schaden abschätzen to estimate (assess, value) the damage, to assess a loss;
• Schaden anmelden to give notice of claim;
• Schaden anrichten to [cause] damage;
• schweren Schaden anrichten to cause serious damage, (Unwetter) to cause havoc;
• für einen Schaden aufkommen to indemnify, to compensate;
• Schadenaufnehmen to assess the damage;
• Schaden ausbessern (beheben) to repair a damage;
• Schaden besichtigen to inspect the extent of damage;
• Schaden auf 1000 L beziffern to put the loss at L 1000;
• Schaden decken to make good a deficiency, (Versicherung) to recover a loss;
• sich von einem Schaden erholen (Börse) to recover one’s losses;
• Schaden erleiden to suffer damage, to sustain (incur, meet with) a loss;
• Schaden durch unzulässige Staatseingriffe erleiden to suffer from undue regulations;
• Schaden ermitteln to estimate (assess) damage;
• Schaden ersetzen to make good the damage done, to make up for a loss;
• jem. den Schaden in voller Höhe ersetzen to pay full indemnity to s. o.;
• Schaden feststellen to estimate the loss;
• Schaden zu vertreten haben to be answerable for (responsible for, liable in) damages;
• für einen Schaden haften (haftbar sein) to be responsible for (liable in) a damage, to be liable for a loss;
• zu Schaden kommen to come to grief;
• seinen Schaden mindern to mitigate one’s damage (loss);
• für einen Schaden aufkommen müssen to be liable for a loss;
• seinen Schaden nachweisen to prove one’s damage;
• auf dem Transport Schaden nehmen to suffer damage in transit;
• Schaden regeln (regulieren) to settle a loss (claim);
• einem Kunden in Höhe des entstandenen Schadens haftbar sein to be liable to a customer in extent of a loss;
• Schaden tragen to be liable for (bear) a loss;
• Schaden vergüten to make good a loss;
• mit Schaden verkaufen to sell at a loss;
• Ersatz des mittelbaren Schadens verlangen to claim constructive damages;
• gegen Schaden versichern to insure against loss;
• Schaden verursachen to cause damage;
• Schaden zufügen to damnify, to injure, to do (inflict) an injury, to inflict damage, to hurt, to [cause a] damage. -
37 Stapelfernverarbeitung
Stapelfernverarbeitung f COMP remote batch processing* * *f < Comp> remote batch processing* * *Stapelfernverarbeitung
(Computer) remote-batch processing -
38 abseitig
-
39 einsam
Adj.1. Person: lonely; (zurückgezogen) auch Leben: solitary; sich einsam fühlen auch feel (very) isolated2. (abgelegen) Haus, Gegend etc.: lonely, isolated, secluded; Straße, Strand etc.: lonely; (menschenleer) empty, deserted; einsame Insel lonely ( unbewohnt: uninhabited) island; tropische: auch desert island3. (einzeln) Baum etc.: solitary, lone* * *isolated; solitary; lonely; alone; lonesome; desolate; secluded; lone* * *ein|sam ['ainzaːm]1. adjein éínsames Boot — a lone or solitary boat
ein éínsamer Schwimmer — a lone or solitary swimmer
um sie wird es éínsam — she is becoming a lonely figure
3) (inf = hervorragend)éínsame Klasse or Spitze — absolutely fantastic (inf), really great (inf)
2. adv1) (= allein) lonelyéínsam leben — to live a lonely/solitary life
éínsam überragt dieser Gipfel die anderen — this peak towers over the others in solitary grandeur
2) (= abgelegen) isolatedéínsam liegen — to be secluded/isolated
* * *1) (lacking or wanting companionship: Aren't you lonely, living by yourself?) lonely3) ((especially American) lonely; solitary: She feels lonesome when her brothers are at school.) lonesome4) (solitary, without companions, by itself etc: a lone figure on the beach.) lone5) (alone; without companions: a solitary traveller.) solitary6) (living or being alone, by habit or preference: She was a solitary person.) solitary* * *ein·sam[ˈainza:m]I. adjein \einsames Leben a solitary life\einsam und verlassen lonely and forlornein \einsames Gefühl a feeling of loneliness▪ \einsam sein to be lonely2. (allein getroffen)einen \einsamen Entschluss fassen [o treffen] to make a decision on one's own [or without consultation3. (vereinzelt) single, lone, solitary4. (abgelegen) isolated, remotesiehst du dort das \einsame Haus? you see that house standing alone?eine \einsame Insel a desert islandes war \einsame Spitze! it was absolutely fantastic!sie ist \einsame Klasse she's in a class of her own\einsam leben to live a solitary life\einsam liegen to be situated in a remote [or isolated] placedieser Gasthof liegt doch etwas \einsam this pub is right off the beaten track [or very remote]* * *1) (verlassen) lonely <person, decision>einsam leben — live a lonely or solitary life
3) (abgelegen) isolated4) (menschenleer) empty; deserted* * *einsam adjsich einsam fühlen auch feel (very) isolated2. (abgelegen) Haus, Gegend etc: lonely, isolated, secluded; Straße, Strand etc: lonely; (menschenleer) empty, deserted;3. (einzeln) Baum etc: solitary, lone4. umg:Klasse sein be absolutely brilliant ( stärker: sensational)* * *1) (verlassen) lonely <person, decision>einsam leben — live a lonely or solitary life
2) (einzeln) solitary <rock, tree, wanderer>3) (abgelegen) isolated4) (menschenleer) empty; deserted* * *adj.alone adj.lone adj.lonely n.lonesome adj.solitary adj. adv.lonesomely adv.solitarily adv. -
40 Ferndiagnose
См. также в других словарях:
remote — re·mote adj re·mot·er, est 1 a: far removed in space, time, or relation ancestors of a more remote degree b: exceeding the time allowed under the rule against perpetuities for the vesting of interests the residuary clause...violates the rule… … Law dictionary
Remote — may refer to:* Remote control, commonly known as a remote * Remote broadcast, commonly known in broadcasting as a person or live remote * Remote access * Remote desktop * Remoteness, the legal concept of how remotely possible a consequence is (or … Wikipedia
Remote — Re*mote (r? m?t ), a. [Compar. {Remoter} ( ?r); superl. {Remotest}.] [L. remotus, p. p. of removere to remove. See {Remove}.] 1. Removed to a distance; not near; far away; distant; said in respect to time or to place; as, remote ages; remote… … The Collaborative International Dictionary of English
remote — re‧mote [rɪˈməʊt ǁ ˈmoʊt] adjective [only before a noun] 1. COMPUTING remote systems or equipment are used to control a machine, computer system etc from a distance: • remote access to computer data banks 2. if a possibility, risk, danger etc is… … Financial and business terms
remote — [ri mōt′] adj. remoter, remotest [ME < L remotus, pp. of removere, to REMOVE] 1. distant in space; far off; far away 2. far off and hidden away; secluded 3. far off in (past or future) time [a remote ancestor] 4. distant in connection,… … English World dictionary
remote — [adj1] out of the way; in the distance alien, back, backwoods, beyond, boondocks*, devious, distant, far, faraway, far flung, far off, foreign, frontier, godforsaken*, god knowswhere*, in a backwater*, inaccessible, isolated, lonely, lonesome,… … New thesaurus
remote — early 15c., from L. remotus afar off, remote, pp. of removere move back or away (see REMOVE (Cf. remove)). Related: Remotely; remoteness. Remote control is recorded from 1904 … Etymology dictionary
remote — ► ADJECTIVE (remoter, remotest) 1) far away in space or time. 2) situated far from the main centres of population. 3) distantly related. 4) (often remote from) having very little connection. 5) (of a chance or possibility) unlikely to … English terms dictionary
remote — *distant, far, faraway, far off, removed Antonyms: close … New Dictionary of Synonyms
remote — I UK [rɪˈməʊt] / US [rɪˈmoʊt] adjective Word forms remote : adjective remote comparative remoter superlative remotest ** 1) far away from other cities, towns, or people My grandparents were from a remote village in China. We felt very remote and… … English dictionary
remote — 01. He went hiking in a [remote] part of Alaska, where you might not see another human being for days on end. 02. I wouldn t bother asking Jennifer for a date. I don t think she is even [remotely] interested in going out with you. 03. There is a… … Grammatical examples in English