-
1 remnant
remnant [ˈremnənt]* * *['remnənt] -
2 remnant
-
3 remnant
remnant ['remnənt]1 noun(remains → of meal, material) reste m; (vestige → of beauty, culture) vestige m;∎ the remnants of the army/his fortune ce qui reste de l'armée/de sa fortuneCommerce (unsold goods) invendus mpl; (fabric) coupons mpl (de tissus); (oddments) fins fpl de série -
4 remnant
['remnənt](a small piece or amount or a small number left over from a larger piece, amount or number: The shop is selling remnants of cloth at half price; the remnant of the army.) restant -
5 erosion remnant
monadnock; relief résiduel -
6 ice remnant
-
7 erosion
* -
8 ice
glace; glace naturelle* -
9 end
end [end]1 noun(a) (furthermost part, tip, edge) bout m, extrémité f;∎ at the end of the garden au bout ou fond du jardin;∎ it's at the other end of town c'est à l'autre bout de la ville;∎ at the northern end of the park/town/lake à l'extrémité nord du parc/de la ville/du lac;∎ the rope is frayed at this end/at that end/at one end la corde est effilochée à ce bout-ci/à ce bout-là/au bout;∎ at either end of the political spectrum aux deux extrémités de l'éventail politique;∎ Telecommunications at the other end of the line au bout de la ligne;∎ from one end of the country/of the town to the other d'un bout à l'autre du pays/de la ville;∎ they live in the end house ils habitent la dernière maison, au bout de la rue;∎ third from the end troisième en partant de la fin;∎ Sport to change ends changer de côté(b) (area, aspect) côté m;∎ how are things (at) your end? comment ça va de ton côté ou pour toi?;∎ what's the weather like at your end? (in phone conversation) quel temps fait-il chez vous?, quel temps est-ce que vous avez?;∎ the marketing/manufacturing end of the operation le côté marketing/fabrication de l'opération, tout ce qui est marketing/fabrication;∎ to come to the end of the road arriver au bout de la route; figurative (in one's career) arriver au bout de sa carrière; (in one's life) arriver au bout de sa vie; (be unable to make progress) être dans une impasse;∎ this is the end of the road or line c'est fini;∎ figurative to get hold of the wrong end of the stick mal comprendre;∎ to go to the ends of the earth aller jusqu'au bout du monde;∎ to keep one's end of the bargain tenir parole;∎ to keep one's end up tenir bon;∎ he doesn't know or can't tell one end of a word processor from the other il ne sait même pas à quoi ressemble un traitement de texte;∎ to make (both) ends meet (financially) joindre les deux bouts(c) (conclusion, finish) fin f;∎ at the end of July/of spring/of the year à la fin du mois de juillet/du printemps/de l'année;∎ from beginning to end du début à la fin, de bout en bout;∎ to read to the end of a book, to read a book to the end lire un livre jusqu'au bout ou jusqu'à la fin;∎ I waited until the end of the meeting j'ai attendu la fin de la réunion;∎ to be at an end être terminé ou fini;∎ my patience is at or has come to an end ma patience est à bout;∎ to be at the end of one's resources/one's strength avoir épuisé ses ressources/ses forces;∎ Finance end of the financial year clôture f de l'exercice;∎ to come to an end s'achever, prendre fin;∎ to draw to an end arriver ou toucher à sa fin;∎ to put an end to sth mettre fin à qch;∎ we want an end to the war nous voulons que cette guerre cesse ou prenne fin;∎ the end of the world la fin du monde;∎ familiar it's not the end of the world! ce n'est pas la fin du monde!;∎ until the end of time jusqu'à la fin des temps;∎ the end is nigh la fin est proche;∎ and that was the end of that et ça s'est terminé comme ça;∎ let that be an end to the matter! qu'on en finisse là!, qu'on n'en parle plus!;∎ familiar he's/you're the end! (impossible) il est/tu es incroyable!; (extremely funny) il est/tu es trop (drôle)!;∎ to come to a bad end mal finir;∎ familiar end of story! (stop arguing) plus de discussions!; (I don't want to talk about it) un point, c'est tout!;∎ we'll never hear the end of it on n'a pas fini d'en entendre parler;∎ is there no end to his talents? a-t-il donc tous les talents?, n'y a-t-il pas de limite à ses talents?∎ to achieve or to attain one's end atteindre son but;∎ with this end in view or mind, to this end dans ce but, à cette fin;∎ formal to what end? dans quel but?, à quelle fin?;∎ for political ends à des fins politiques;∎ an end in itself une fin en soi;∎ the end justifies the means la fin justifie les moyens(e) (remnant → of cloth, rope) bout m; (→ of loaf) croûton m; (→ of candle) bout; (→ of cigarette) bout, mégot m∎ to meet one's end trouver la mort;∎ to be nearing one's end être à l'article de la mort;∎ I was with him at the end j'étais auprès de lui dans ses derniers moments(house, seat, table) du bout(speech, novel) terminer, conclure; (meeting, discussion) clore; (day) terminer, finir; (war, speculation, relationship) mettre fin ou un terme à; (work, task) terminer, finir, achever;∎ she ended the letter with a promise to write again soon elle a terminé la lettre en promettant de récrire bientôt;∎ the war to end all wars la der des ders;∎ the joke to end all jokes la meilleure blague qu'on ait jamais entendue;∎ he decided to end it all (life, relationship) il décida d'en finir;∎ she ended her days in a retirement home elle a fini ses jours dans une maison de retraite(story, film) finir, se terminer, s'achever; (path, road etc) se terminer, s'arrêter; (season, holiday) se terminer, toucher à sa fin;∎ to end happily (of story) avoir une fin heureuse, bien se terminer;∎ how or where will it all end? comment tout cela finira-t-il ou se terminera-t-il?;∎ where does society end and the individual begin? où s'arrête la société et où commence l'individu?;∎ to end in a point se terminer en pointe;∎ the discussion ended in an argument la discussion s'est terminée en dispute;∎ to end in failure/divorce se solder par un échec/un divorce;∎ the word ends in -ed le mot se termine par ou en -ed;∎ the book ends with a quotation le livre se termine par une citation;∎ it'll end in tears ça va mal finirpar le bout(a) (with ends adjacent) bout à bout(b) (from one end to another) d'un bout à l'autred'un bout à l'autrefinalement;∎ we got there in the end finalement nous y sommes arrivés, nous avons fini par y arriver;∎ he always pays me back in the end il finit toujours par me rendre ce qu'il me doit;∎ you'll get used to it in the end tu finiras par t'y habituer∎ familiar it upset her/cheered her up no end ça l'a bouleversée/ravie à un point (inimaginable);∎ it helped me no end ça m'a énormément aidé□∎ familiar it'll do you no end of good cela vous fera un bien fou;∎ to have no end of trouble doing sth avoir énormément de mal ou un mal fou ou un mal de chien à faire qch;∎ to think no end of sb porter qn aux nues;∎ we met no end of interesting people on a rencontré des tas de gens intéressants∎ to stand sth on end mettre qch debout;∎ her hair was standing on end elle avait les cheveux dressés sur la tête(b) (in succession) entier;∎ for hours/days on end pendant des heures entières/des jours entiers;∎ for four hours on end pendant quatre heures de suite ou d'affilée►► Railways end carriage wagon m de queue;Computing end key touche f fin;Technology end piece embout m;end product Industry & Commerce produit m final; figurative résultat m;end result résultat m final;American end run faux-fuyant m;end table bout m de canapé;Television & Cinema end titles générique m de fin;end zone (in American football) zone f d'en-butterminer;∎ they ended off the evening with a dance ils ont terminé la soirée par une dansefinir;∎ they ended up in Manchester ils se sont retrouvés à Manchester;∎ to end up in hospital/in prison finir à l'hôpital/en prison;∎ if you keep driving like that, you're going to end up killing yourself si tu continues à conduire comme ça, tu finiras par te tuer;∎ to end up doing sth finir par faire qch;∎ to end up (as) the boss/on the dole finir patron/chômeur;∎ I wonder what he'll end up as/how he'll end up je me demande ce qu'il deviendra/comment il finira -
10 relic
relic ['relɪk](a) (reminder of past, remnant) vestige m;∎ the last surviving relic of les derniers vestiges de;∎ relics of the past vestiges mpl du passé;∎ humorous their old relic of a car leur vieille bagnole toute pourrie; -
11 survival
survival [sə'vaɪvəl]1 noun(a) (remaining alive) survie f;∎ what are their chances of survival? quelles sont leurs chances de survie?;∎ also figurative the survival of the fittest la survie du plus apte(b) (relic, remnant) survivance f, vestige m;∎ the custom is a survival from the Victorian era cette coutume remonte à l'époque victorienne(course, kit) de survie►► survival bag sac m de couchage de survie;survival kit équipement m de survie -
12 vestige
vestige ['vestɪdʒ]∎ he clung on to the last vestiges of power il s'accrochait aux derniers vestiges de son pouvoir;∎ not a vestige of the original building remains il ne reste plus un seul vestige de l'édifice d'origine;∎ there's not a vestige of truth in the story il n'y a pas un grain ou une once de vérité dans cette histoire∎ the vestige of a tail une queue rudimentaire
См. также в других словарях:
Remnant — may refer to: * Remnant (Bible), in the Bible ** Remnant (Adventist), remnant concepts within the Seventh day Adventist Church * Remnant (band). * Remnant (comics), a character from the Squadron Supreme comic books. * The Remnant (newspaper), a… … Wikipedia
Remnant — Rem nant, n. [OF. remanant. See {Remnant}, a.] [1913 Webster] 1. That which remains after a part is removed, destroyed, used up, performed, etc.; residue. Chaucer. [1913 Webster] The remnant that are left of the captivity. Neh. i. 3. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
Remnant — Rem nant (r?m nant), a. [OF. remanant, p. pr. of remanoir, remaindre. See {Remanent}, {Remain}.] Remaining; yet left. [R.] Because of the remnant dregs of his disease. Fuller. [1913 Webster] And quiet dedicate her remnant life To the just duties… … The Collaborative International Dictionary of English
remnant — mid 14c., from O.Fr. remanant, properly prp. of remanoir to remain (see REMAIN (Cf. remain)). Specific sense of end of a piece of drapery, cloth, etc. is recorded from early 15c. An O.E. word for remnant was endlaf … Etymology dictionary
remnant — [rem′nənt] n. [ME, contr. < remenant < OFr, orig. prp. of remaindre: see REMAIN] 1. what is left over; remainder; residue 2. [often pl.] a small remaining part, quantity, or number of persons or things 3. a trace; last remaining indication… … English World dictionary
remnant — index balance (amount in excess), discard, end (termination), overage Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
remnant — rem‧nant [ˈremnənt] noun [countable usually plural] part of something that is left after most of it has been removed, used, sold etc: • The last remnants of the troubled group have been sold … Financial and business terms
remnant — *remainder, residue, residuum, remains, leavings, rest, balance Analogous words: *part, piece, fragment, segment, section: vestige, *trace … New Dictionary of Synonyms
remnant — [n] leftover part balance, bit, dregs, dross, end, end piece, excess, fragment, hangover*, heel, leavings, lees, leftovers, odds and ends*, orts, part, particle, piece, portion, remainder, remains, residual, residue, residuum, rest, rump, scrap,… … New thesaurus
remnant — ► NOUN 1) a small remaining quantity. 2) a piece of cloth left when the greater part has been used or sold. 3) a surviving trace. ► ADJECTIVE ▪ remaining. ORIGIN Old French remenant, from remenoir, remanoir remain … English terms dictionary
remnant — That part of a group which has escaped (e.g. exile, Jer. 24:8) or will not be destroyed (Amos 5:14–15) or which has remained faithful under trials. It was characteristic of Isaiah s teaching that a remnant of the nation would repent, and in Mic.… … Dictionary of the Bible